-
1 nütze
nütze: nütze sein годи́ться на что-л., быть го́дным на что-л.j-m nütze sein быть поле́зным [на по́льзу] кому́-л.; быть ну́жным кому́-л.nichts nütze sein (никуда́) не годи́тьсяdas ist nichts nütze э́то ни к чему́das ist wenig [nicht viel] nütze э́то ма́ло что даё́т; от э́того ма́ло по́льзы, э́то не годи́тся -
2 nütze
nütze sein — годиться на что-л., быть годным на что-л.j-m nütze sein — быть полезным ( на пользу) кому-л.; быть нужным кому-л.nichts nütze sein — (никуда) не годитьсяdas ist wenig ( nicht viel) nütze — это мало что даёт; от этого мало пользы, это не годится -
3 nütze
zu nichts nütze sein na nic się nie przyda(wa)ć -
4 nütze
a:zu etw. (D) nütze sein — быть для чего-л полезным
Das Gerät war zu nichts nütze. — Прибор был совершенно бесполезным.
-
5 nütze
( doch noch) zu etwas nütze sein годи́ться при- на что́-нибудь, быть (при)го́дным на что́-нибудь. zu nichts nütze sein (никуда́) не годи́ться, быть ни к чему́ не (при)го́дным, быть бесполе́зным -
6 nutze
прил.общ. годный, нужный, полезный -
7 nütze den Tag!
прил.общ. куй железо, пока горячо! -
8 nütze sein
прил.общ. (j-m) быть нужным (кому-л.), быть годным (на что-л.), годиться (на что-л.) -
9 nutze
nútze, nǘtze aполе́зный, ну́жный; го́дный -
10 nütze
nútze, nǘtze aполе́зный, ну́жный; го́дный -
11 Wenn sie zu nichts mehr nütze sind.
сущ.общ. Когда они уже перестали на что-то годиться, Когда от них уже нет никакой пользыУниверсальный немецко-русский словарь > Wenn sie zu nichts mehr nütze sind.
-
12 das ist nichts nütze
прил.общ. это ни к чемуУниверсальный немецко-русский словарь > das ist nichts nütze
-
13 nichts nütze sein
мест.общ. (никуда) не годиться -
14 nutzen
1. viwas ( wozu) nutzt ( nützt) das (alles)? — к чему всё это?, какой от этого прок?, зачем это нужно?wem nutzt ( nützt) du damit? — для кого ты это делаешь?, кому ты этим поможешь?, кому это надо?das kann uns viel nutzen ( nützen) — это может нам быть очень полезно, мы можем извлечь из этого большую пользу ( выгоду)das nutzt ( nützt) (ja, nun) alles nichts, wir müssen doch gehen — делать нечего, всё равно нам придётся идтиwenn's auch nichts nutzt ( nützt), so schadet's nichts ≈ погов.во всяком случае это не повредит2.1) использовать, утилизировать; извлекать выгоду (из чего-л.); пользоваться (чем-л.)einen Garten nutzen ( nützen) — пользоваться плодами садаdie Zeit voll nutzen ( nützen) — полностью использовать время; использовать каждую минуту2) воспользоваться (чем-л.)wir müssen jede Gelegenheit nutzen ( nützen) — мы должны воспользоваться любым случаем ( поводом), мы должны использовать любую возможность -
15 nützen
1. viwas ( wozu) nutzt ( nützt) das (alles)? — к чему всё это?, какой от этого прок?, зачем это нужно?wem nutzt ( nützt) du damit? — для кого ты это делаешь?, кому ты этим поможешь?, кому это надо?das kann uns viel nützen ( nutzen) — это может нам быть очень полезно, мы можем извлечь из этого большую пользу ( выгоду)das nutzt ( nützt) (ja, nun) alles nichts, wir müssen doch gehen — делать нечего, всё равно нам придётся идтиwenn's auch nichts nutzt ( nützt), so schadet's nichts ≈ погов.во всяком случае это не повредит2. vt1) использовать, утилизировать; извлекать выгоду (из чего-л.); пользоваться (чем-л.)einen Garten nützen ( nutzen) — пользоваться плодами садаdie Zeit voll nützen ( nutzen) — полностью использовать время; использовать каждую минуту2) воспользоваться (чем-л.)wir müssen jede Gelegenheit nützen ( nutzen) — мы должны воспользоваться любым случаем ( поводом), мы должны использовать любую возможность -
16 nutzen
was [wozu] nutzt [nützt] das (alles) ? к чему́ всё э́то?, како́й от э́того прок?, заче́м э́то ну́жно?wem nutzt [nützt] du damit? для кого́ ты э́то де́лаешь?, кому́ ты э́тим помо́жешь?, кому́ э́то на́до?das kann uns viel nutzen э́то може́т нам быть о́чень поле́зно, мы мо́жем извле́чь из э́того большу́ю по́льзу [вы́году]das nutzt [nützt] (ja, nun) alles nichts, wir müssen doch gehen де́лать не́чего, всё равно́ нам придё́тся идти́wenn's auch nichts nutzt [nützt], so schadet's nichts погов. во вся́ком слу́чае э́то не повреди́тnutzen II vt испо́льзовать, утилизи́ровать, извлека́ть вы́году (из чего́-л.), по́льзоваться (чем-л.)einen Garten nutzen по́льзоваться плода́ми са́даdie Zeit voll nutzen по́лностью испо́льзовать вре́мя; испо́льзовать ка́ждую мину́туwir müssen jede Gelegenheit nutzen мы должны́ воспо́льзоваться любы́м слу́чаем [по́водом], мы должны́ испо́льзовать любу́ю возмо́жностьnütze [nutze] den Tag! куй желе́зо, пока́ горячо́! -
17 nützen
was [wozu] nutzt [nützt] das (alles) ? к чему́ всё э́то?, како́й от э́того прок?, заче́м э́то ну́жно?wem nutzt [nützt] du damit? для кого́ ты э́то де́лаешь?, кому́ ты э́тим помо́жешь?, кому́ э́то на́до?das kann uns viel nützen э́то може́т нам быть о́чень поле́зно, мы мо́жем извле́чь из э́того большу́ю по́льзу [вы́году]das nutzt [nützt] (ja, nun) alles nichts, wir müssen doch gehen де́лать не́чего, всё равно́ нам придё́тся идти́wenn's auch nichts nutzt [nützt], so schadet's nichts погов. во вся́ком слу́чае э́то не повреди́тnützen II vt испо́льзовать, утилизи́ровать, извлека́ть вы́году (из чего́-л.), по́льзоваться (чем-л.)einen Garten nützen по́льзоваться плода́ми са́даdie Zeit voll nützen по́лностью испо́льзовать вре́мя, испо́льзовать ка́ждую мину́туwir müssen jede Gelegenheit nützen мы должны́ воспо́льзоваться любы́м слу́чаем [по́водом], мы должны́ испо́льзовать любу́ю возмо́жностьnütze [nutze] den Tag! куй желе́зо, пока́ горячо́! -
18 nutz
-
19 пригодный
brauchbar, tauglich; geeignet ( подходящий) -
20 пригодный
пригодный brauchbar, tauglich; ge|eignet (подходящий) ни к чему не пригодный zu nichts nütze, untauglich
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nütze — Adj std. (9. Jh.), mhd. nütze, ahd. nuzzi, as. nutti Stammwort. Aus g. * nuti Adj., wg. * nutja Adj. nütze , auch in gt. unnuts, ae. nytt. Adjektiv der Möglichkeit zu dem in genießen vorliegenden Verb, also was genossen werden kann . ✎… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
nütze — nütze: Das altgerm. Adjektiv mhd. nütze, ahd. nuzzi, got. ‹un›nuts, aengl. nytt ist eine Bildung zu dem unter ↑ genießen behandelten gemeingerm. Verb und bedeutet eigentlich »etwas, was gebraucht werden kann«. Heute wird das Adjektiv nur noch… … Das Herkunftswörterbuch
nütze — nüt|ze [ nʏts̮ə]: in der Wendung [zu] etwas nütze sein: [zu] etwas taugen, brauchbar, nützlich sein, zu gebrauchen sein: wozu ist denn das nütze?; der Rest ist zu nichts nütze; das ist doch zu gar nichts nütze! * * * nụ̈t|ze 〈Adv.〉 nützlich,… … Universal-Lexikon
Nutze den Tag — Carpe diem auf einer Sonnenuhr Carpe diem (zu deutsch: „nutze / pflücke den Tag“) ist eine lateinische Redewendung, die aus einer Ode des römischen Dichters Horaz (* 65 v. Chr.; † 8 v. Chr.) stammt. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
nütze — nụ̈t·ze meist in jemand / etwas ist zu nichts nütze jemand ist einem keine Hilfe, etwas ist so, dass man nichts Sinnvolles damit tun kann ≈ jemand / etwas ist zu nichts zu gebrauchen: Viele Produkte, die die Industrie auf den Markt bringt, sind… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
nütze — nụ̈t|ze; [zu] nichts nütze … Die deutsche Rechtschreibung
nutze — notz … Kölsch Dialekt Lexikon
nütze — notz … Kölsch Dialekt Lexikon
zu Nutze — zu|nụt|ze auch: zu Nụt|ze 〈Adv.; in der Wendung〉 sich etwas zu Nutze machen etwas ausnutzen, nutzbringend anwenden, für sich verwerten [<zu + Nutzen] * * * zu|nụt|ze, zu Nụt|ze: in der Verbindung sich <Dativ> etw. zunutze/zu Nutze… … Universal-Lexikon
zu Nutze — D✓zu|nụt|ze, zu Nụt|ze; sich etwas D✓zunutze oder zu Nutze machen … Die deutsche Rechtschreibung
zu nichts nütze — zu nichts nütze … Deutsch Wörterbuch