-
1 zmarły
1. adjdead, deceased2. m* * *a.deceased, dead; mój zmarły mąż my late husband; ostatnio zmarły biskup the late bishop.mpthe deceased, the late; Dzień Zmarłych All Saints' Day, Allhallows.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmarły
-
2 zmarły
zmarły1 (persf -li) verstorben -
3 zmarły
zmarły [zmarwɨ]I. adj\zmarły przed dwoma laty poeta ein vor zwei Jahren verstorbener Dichterpochować zmarłego einen Verstorbenen beerdigen -
4 zmarły
zmar|ły\zmarłyli 1. умерший, покойный;2. Чу ♂ покойник, покойный+2. nieboszczyk
* * *1) уме́рший, поко́йный2) zmarły м поко́йник, поко́йныйSyn:nieboszczyk 2) -
5 zmarły
1. adj(= nieżywy) dead, deceased2. m(= nieżyjący mężczyzna) the deceased3.zmarli pl (= nieżyjące osoby) the dead -
6 zmarły
1. adjverstorben, gestorben2. m -
7 zmarły
merhum; ölü -
8 zmarły
-
9 zmarły
агонь -
10 zmarły
агонь -
11 zmarły
1. умерлий, покійний;2.ч покійник -
12 zmarły
1 hulí2 malaon3 malwat4 nahuli5 namatay6 nanaw7 nasirà8 patay9 patáy10 tanghalì -
13 zm.
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zm.
-
14 umarły
umar|ły\umarłyli 1. умерший, мёртвый, покойный;2. \umarłyły ♂ покойник, покойный; ● tyle pomoże (zda się) co \umarłyłemu kadzidło как мёртвому припарка (поможет)+1. zmarły 2. zmarły, nieboszczyk
* * *1) уме́рший, мёртвый, поко́йный2) umarły м поко́йник, поко́йный•- tyle zda się co umarłemu kadzidłoSyn: -
15 martwy
прил.• бездеятельный• безжизненный• мертв• мертвенный• мертвый• мёртвый• неживой• неодушевленный* * *martw|y\martwyi 1. мёртвый;\martwy człowiek мёртвый человек; \martwye rośliny мёртвые растения; \martwy wzrok мёртвый (мертвенный) взгляд; \martwya cisza мёртвая тишина;
2. \martwyу ♂ мёртвый, мертвец;● \martwy sezon мёртвый сезон; stanąć (utknąć) na \martwyym punkcie остановиться на мёртвой точке;
\martwyа natura иск. натюрморт+2. zmarły
* * *1) мёртвыйmartwy człowiek — мёртвый челове́к
martwe rośliny — мёртвые расте́ния
martwy wzrok — мёртвый (ме́ртвенный) взгляд
martwa cisza — мёртвая тишина́
2) martwy м мёртвый, мертве́ц•- stanąć na martwym punkcie
- utknąć na martwym punkcie
- martwa naturaSyn:zmarły 2) -
16 nieboszczyk
сущ.• мертвец• покойник* * *nieboszczy|k♂, мн. И. \nieboszczykcy/\nieboszczykki разг. покойник; покойный+* * *м, мн И nieboszczycy / nieboszczyki разг.поко́йник; поко́йныйSyn: -
17 zmar|ły
Ⅰ adj. [osoba] dead; deceased książk.- zmarły tragiczną/nagłą śmiercią chłopak a boy who died a violent/sudden death- fortepian mojej zmarłej żony the grand piano of my late wife- mój zmarły przed wielu laty ojciec my father, long since goneⅡ zmar|ły m, zmarła f the departed; the deceased książk.- zmarli the departed, the dead- rodzina zmarłego the bereaved- msza za duszę zmarłego/zmarłej a memorial massThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmar|ły
-
18 verstorben
-
19 brzeg
m (G brzegu) 1. (nad rzeką) bank; (nad jeziorem, morzem) shore- stromy, urwisty brzeg a steep, precipitous bank- brzeg rzeki a river bank- nad brzegiem rzeki/jeziora on the river bank/lake shore- dotrzeć do brzegu to reach (the) shore- spacerować brzegiem morza to walk along the seashore- rzeka wystąpiła z brzegów the river overflowed a. broke its banks- rzeka podmyła brzeg the river had washed the bank away- przybić do brzegu to tie up to the bank- odbić od brzegu to cast off from the bank2. (stołu, pola, monety, książki) edge; (szklanki, filiżanki, krateru) rim, brim; (rany) edge, lip; (chusteczki, pola) border- brzeg przepaści the edge of a precipice- napełnił szklankę po brzegi he filled the glass to the brim- napełniony po brzegi (czymś) filled a. full to the brim (with sth)- spał z brzegu he slept on the outside (of the bed)- siadł na brzegu łóżka he sat on the edge of the bed- pierwszy z brzegu [osoba] the first person to come along, anyone; [przedmiot] any- weź pierwszą z brzegu książkę take the first book you see a. that comes to hand- wpadł do pierwszej z brzegu bramy he rushed into the first gateway he came to* * *( rzeki) bank, riverside; ( jeziora) shore; ( morza) shore, coast; ( przepaści) brink; ( plaża) beach; (naczynia, kapelusza) brim; ( krawędź) edgepierwszy z brzegu — ( osoba) anyone; ( przedmiot) any
* * *mi1. waterside; ( między lądem a wodą) shore; ( rzeki) bank; ( morza) coast; (= plaża) beach; piaszczysty brzeg sandy shore; niski/wysoki brzeg low/high bank; urwisty brzeg precipitous bank; lewy/prawy brzeg rzeki the left/right bank of a river; brzeg rzeki riverbank; brzeg jeziora lakeshore; brzeg morza seacoast, seashore; cicha woda brzegi rwie przen. still waters run deep; na brzeg ashore, to the shore; na brzegu on the bank l. shore; wyrzucony na brzeg washed ashore; statek osiadł na brzegu żegl. the ship was driven ashore.2. Gen. -u rzad. -a (kraniec, krawędź) edge, brim, rim; brzeg stołu the edge of a table; brzeg kapelusza the brim of a hat; książka ze złoconymi brzegami book with gilt edging; brzeg lasu/łąki the edge of a forest/meadow; leżeć z brzegu łóżka lie on the edge of the bed; może być pierwszy z brzegu l. z brzega any (old) one will do; wino przelewa się przez brzegi kieliszka wine is poured along the rim of the glass; pełny po brzegi full to the brim; wypełnić widownię po brzegi fill the house.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzeg
-
20 martwy
adj* * *a.1. (= bez życia) dead; martwy kapitał ekon. dead l. barren capital; martwy inwentarz roln. dead stock, farm equipment; martwa natura sztuka still life; martwe pole wojsk. dead ground; martwa ręka prawn. mortmain, dead hand; martwy punkt standstill; techn. dead center, dead point; martwa litera (prawa) dead letter; martwe dusze (people whose names are fictitiously entered on lists, registers etc., usu. to obtain illegal financial gains) dummy IDs; (osoby korzystające bezprawnie np. z opieki zdrowotnej) phantom applicants; coś utknęło w martwym punkcie sth has come to a standstill; martwy jak kłoda as dead as a doornail.2. (= bez wyrazu) dead; martwy wzrok dead look.3. (= nieożywiony) dead; martwa cisza dead calm; martwa woda geogr. dead water; martwa fala żegl. swell; martwa piłka sport dead ball; martwy poród l. poród martwego płodu pat. stillbirth; Morze Martwe geogr. the Dead Sea; zwoje znad Morza Martwego the Dead Sea Scrolls; martwy sezon dog days, low season, off-season.4. (= skostniały) dead; martwy język jęz. dead language.5. (= zmarły) the dead; powstać z martwych rise from the dead.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > martwy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zmarły — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos odm. jak przym. Ia, zmarłyrli {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba, która zmarła : {{/stl 7}}{{stl 10}}Módlmy się za naszych zmarłych. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zmarły — zmarłyli imiesł. przymiotnikowy czynny czas. zemrzeć (p.) zmarły w użyciu rzecz. «osoba, która zmarła» Pochować zmarłego … Słownik języka polskiego
Vader (band) — Infobox musical artist Name = Vader Img capt = Vader performing live at Metalmania 2008 Img size = 250 Landscape = yes Background = group or band Alias = Origin = Olsztyn, Poland Years active = 1986–present Label = Regain Mystic Productions… … Wikipedia
Laurynas Gucevičius — Portait moderne Nom de naissance Laurynas Masiulis Naissance avant le 5 août 1753 Migo … Wikipédia en Français
błogosławiony — błogosławionywieni imiesł. przymiotnikowy bierny czas. błogosławić (p.) błogosławiony w użyciu przym. «nieoceniony, pomyślny, chwalebny, zbawienny» Błogosławiony czas. Błogosławiona cisza, myśl. ∆ Błogosławionej pamięci «w religii mojżeszowej: o… … Słownik języka polskiego
denat — m IV, DB. a, Ms. denatacie; lm M. denataci, DB. ów «człowiek zmarły śmiercią gwałtowną, nienaturalną; samobójca lub zamordowany» Znaleźć zwłoki denata. ‹łac.› … Słownik języka polskiego
kanonizacja — ż I, DCMs. kanonizacjacji; lm D. kanonizacjacji (kanonizacjacyj) «w kościele katolickim: akt kościelny, na mocy którego zmarły zostaje uznany za świętego; kanonizowanie» ‹śrdwłc. z gr.› … Słownik języka polskiego
martwy — martwywi «taki, który nie żyje; o roślinie: zwiędły, uschnięty; o przedmiocie: nieżywotny, nieożywiony» Padł martwy na polu walki. Martwe zwierzę. Martwe gałązki. To jak martwa opoka nie zwróci w stronę oka, to strzela wkoło oczyma, to się łzami… … Słownik języka polskiego
nieboszczyk — m III, DB. a, N. nieboszczykkiem; lm M. ci nieboszczykcy (te i), DB. ów «człowiek zmarły (niekiedy używane w funkcji przydawki rzeczownikowej)» Opłakiwano nieboszczyka … Słownik języka polskiego
testament — m IV, D. u, Ms. testamentncie; lm M. y «akt prawny, za pomocą którego spadkodawca rozporządza własnym majątkiem na wypadek swej śmierci» Testament rodziców. Otworzyć, obalić testament. Sporządzić testament. Zapisać coś komuś w testamencie. Zmarły … Słownik języka polskiego
umarły — imiesł. przeszły przymiotnikowy czas. umrzeć (p.) umarły, umarła w użyciu rzecz. «człowiek zmarły; nieboszczyk, trup» Ten hałas zbudziłby umarłego. □ Tyle to pomoże, co umarłemu kadzidło … Słownik języka polskiego