-
1 zigzag
-
2 zigzag
1. adjective((of a line, road etc) having sharp bends or angles from side to side: a zigzag path through the woods.) zigzag
2. verb(to move in a zigzag manner: The road zigzagged through the mountains.) zigzaguearzigzag n zigzag
zigzag sustantivo masculino (pl
zigzag sustantivo masculino zigzag Locuciones: en zigzag: atravesad el campo en zigzag, zigzag across the field ' zigzag' also found in these entries: Spanish: ese - zigzaguear - quebrado English: zigzagtr['zɪgzæg]1 zigzag nombre masculino1 zigzaguearzigzag adv & adj: en zigzagzigzag n: zigzag mv.• zigzaguear v.
I 'zɪgzægnoun zigzag m
II
adjective (before n) en zigzag, zigzagueante
III
intransitive verb - gg- zigzaguear['zɪɡzæɡ]1.N zigzag m2.VI zigzaguear, serpentear3.ADJ en zigzag* * *
I ['zɪgzæg]noun zigzag m
II
adjective (before n) en zigzag, zigzagueante
III
intransitive verb - gg- zigzaguear -
3 zigzag
adj.1 que está en una línea interrumpida con irregularidades a uno y otro lado.2 zigzagueante.adv.en zigzag.s.1 zigzag.2 zigzag, movimiento en zigzag, línea en zigzag, culebreo.v.zigzaguear, hacer eses, andar haciendo eses, hacer caracoles.vi.zigzaguear; ir en zigzags, hacer zigzags.vi.zigzaguear.(pt & pp zigzagged) -
4 zigzag winding
s.devanadora de zigzag, arrollamiento en zigzag. -
5 zigzag connection
nELEC transformer, reactor conexión en zigzag f -
6 zigzag dislocation
nMETALL dislocación en zigzag f -
7 zigzag fold
-
8 zigzag rule
n (AmE) (cf jointed rule BrE )CONST metro plegable m, regla plegable f -
9 zigzag along
v.avanzar con virajes repetidos, ir haciendo eses, culebrear, serpentear. -
10 zigzag line
s.línea quebrada. -
11 zigzag through
v.serpentear por, serpentear a través de. -
12 forked
adjective (divided into two branches or divisions: A snake has a forked tongue.) bifurcadotr[fɔːkt]1 (road) bifurcado,-a2 (tongue) bífido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLforked lightning relámpago en zigzagforked ['fɔrkt, 'fɔrkəd] adj: bífido, ahorquilladoadj.• ahorquillado, -a adj.• bifurcado, -a adj.fɔːrkt, fɔːkt[fɔːkt]ADJ [tail] hendido; [branch] bifurcado; [lightning] en zigzag; [tongue] bífido* * *[fɔːrkt, fɔːkt] -
13 weave
wi:vpast tense - wove; verb1) (to make by crossing strands in a pattern: to weave cloth.) tejer; trenzar2) (to tell (an interesting story).) tramar, crear, inventar3) ((past tense, past participle weaved) to move backwards and forwards or from side to side: The cyclist weaved in and out of the traffic.) zigzaguear, serpentear•- weaverweave vb tejertr[wiːv]1 tejido1 (cloth) tejer2 (fence, basket, nest, etc) trenzar, entretejer, tejer3 (one's way) serpentear, zigzaguear4 figurative use (plot, story) tramar, urdir, tejer1 (cloth) tejer2 (zig-zag about) serpentear, zigzaguear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto weave in and out (dance) trenzar1) : tejer (tela)2) interlace: entretejer, entrelazar3)to weave one's way through : abrirse camino porweave vi1) : tejer2) wind: serpentear, zigzaguearweave n: tejido m, trama fv.(§ p.,p.p.: wove, woven) or: weaved•) = tejer v.• tramar v.• trenzar v.n.• tejido s.m.
I
1. wiːva) \<\<cloth/mat\>\> tejer ( en telar); \<\<basket/web\>\> tejer; \<\<story/plot\>\> tejerb) ( thread together) \<\<threads\>\> entretejer, entrelazar*; \<\<branches/straw\>\> entretejershe weaves these anecdotes into her lectures — entreteje or intercala estas anécdotas en sus conferencias
2.
vito get weaving — (BrE colloq) poner* manos a la obra
2)a) (past wove or weaved; past p woven or weaved) \<\<road\>\> serpentear, zigzaguear; \<\<person\>\> zigzaguearthe cyclist was weaving in and out of the traffic — el ciclista iba zigzagueando por entre el tráfico
II
mass & count noun trama f, tejido m[wiːv] (vb: pt wove) (pp woven)1.N tejido m2. VT1) (lit) [+ fabric, basket] tejer2) (fig) [+ story] urdirhe wove these details into the story — entretejó or intercaló estos detalles en el cuento
3) (pt weaved or wove)(pp weaved or woven) (=zigzag)he weaved or wove his way to the bathroom — fue hasta el baño haciendo eses
3. VI1) (lit) tejer2) (pt, pp weaved) (fig) (=move in and out) zigzaguearhe weaves from side to side, trying to dodge his opponent — va zigzagueando or se mueve de lado a lado intentando esquivar a su rival
the motorbike was weaving in and out of the traffic — la motocicleta zigzagueaba or se abría paso entre los coches
the road weaves about a lot — el camino tiene muchas curvas, el camino serpentea mucho liter
- get weavinglet's get weaving! — ¡pongamos manos a la obra!
* * *
I
1. [wiːv]a) \<\<cloth/mat\>\> tejer ( en telar); \<\<basket/web\>\> tejer; \<\<story/plot\>\> tejerb) ( thread together) \<\<threads\>\> entretejer, entrelazar*; \<\<branches/straw\>\> entretejershe weaves these anecdotes into her lectures — entreteje or intercala estas anécdotas en sus conferencias
2.
vito get weaving — (BrE colloq) poner* manos a la obra
2)a) (past wove or weaved; past p woven or weaved) \<\<road\>\> serpentear, zigzaguear; \<\<person\>\> zigzaguearthe cyclist was weaving in and out of the traffic — el ciclista iba zigzagueando por entre el tráfico
II
mass & count noun trama f, tejido m -
14 zigzaguear
zigzaguear ( conjugate zigzaguear) verbo intransitivo to zigzag
zigzaguear verbo intransitivo to zigzag ' zigzaguear' also found in these entries: English: weave - zigzag -
15 chain lightning
s.relampagueo continuo, relámpagos en zigzag, relampagueo en zigzag. -
16 jink
s.1 movimiento evasivo, movimiento en zigzag, viraje repentino.2 grieta.3 tintineo.v.1 capear.2 correr en zigzag. (pt & pp jinked) -
17 chain
ein
1. noun1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) cadena2) (a series: a chain of events.) cadena, serie
2. verb(to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) encadenar, atar- chain store
chain1 n cadenachain2 vb encadenartr[ʧeɪn]1 (metal rings) cadena1 encadenar, atar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin chains encadenado,-ato pull the chain tirar de la cadenachain gang cadena de presoschain letter carta (de una cadena)chain mail cota de mallachain reaction reacción nombre femenino en cadenachain saw motosierra, sierra de cadenachain stitch punto de cadenetachain store tienda (de una cadena)mountain chain cordillera, cadena montañosachain ['ʧeɪn] vt: encadenarchain n1) : cadena fsteel chain: cadena de acerorestaurant chain: cadena de restaurantes2) series: serie fchain of events: serie de eventos3) chains nplfetters: grillos mpln.• cadena s.f.• cadeneta s.f.• collar s.m.v.• aherrojar v.• encadenar v.
I tʃeɪna) cadena fto be in chains — estar* encadenado
chain of office — collar que es atributo de un cargo oficial
b) ( series) cadena fa chain of events — una cadena or (frml) concatenación de acontecimientos
mountain chain — cadena montañosa or de montañas
c) ( Busn) cadena f
II
to chain something/somebody TO something — encadenar algo/a alguien a algo
Phrasal Verbs:- chain up[tʃeɪn]1. N1) (lit) cadena fto pull the chain — [of lavatory] tirar de la cadena
3) (fig)chain of shops — cadena f de tiendas
chain of command — cadena f de mando
chain of events — serie f de acontecimientos
4) (=measure) medida de longitud equivalente a 22 yardas o 20,12 metros2.VT encadenar3.CPDchain gang N — (US) cadena f de presidiarios
chain letter N — carta f que circula en cadena (con promesa de una ganancia cuantiosa para los que siguen las indicaciones que da)
chain lightning N — relámpagos mpl en zigzag
chain mail N — cota f de malla
chain pump N — bomba f de cangilones
chain reaction N — reacción f en cadena
chain smoker N — fumador(a) m / f empedernido(-a)
chain stitch N — (Sew) punto m de cadeneta, cadeneta f
chain store N — tienda f que pertenece a una cadena
- chain up* * *
I [tʃeɪn]a) cadena fto be in chains — estar* encadenado
chain of office — collar que es atributo de un cargo oficial
b) ( series) cadena fa chain of events — una cadena or (frml) concatenación de acontecimientos
mountain chain — cadena montañosa or de montañas
c) ( Busn) cadena f
II
to chain something/somebody TO something — encadenar algo/a alguien a algo
Phrasal Verbs:- chain up -
18 ESE
Multiple Entries: ese ése
ese 1 sustantivo femenino: name of the letter s
ese 2, (pl) those;◊ en ése país/esos países in that country/those countries
ése, ésa pron dem (pl ésos, ésas) The written accent may be omitted when there is no risk of confusion with the adjectivea) that one;(pl) those; ése or ese es el tuyo that (one) is yours; prefiero ésos or esos I prefer those (ones); usually indicates disapproval when used to refer to a person ésa or esa no sabe lo que dice (fam) she doesn't know what she's talking aboutb)¡no me vengas con esas! don't give me that! (colloq)
ese f (letra) s Locuciones: hacer eses, to zigzag (about): ¡cuidado con ese coche!, va haciendo eses, be careful with that car! it's zigzagging about
ese,-a adj dem that
esos,-as, those
ése,-a pron dem m,f that one
ésos,-as, those (ones) ' ése' also found in these entries: Spanish: abertura - abocada - abocado - afear - agradar - alcanzar - alterna - alterno - amarga - amargo - amargura - ancha - ancho - ápice - arma - baja - bajo - bien - blandengue - bloquear - bofetada - botón - cacicada - calibre - callar - camiseta - capricho - carnaza - caso - cielo - coincidir - collado - colocar - comer - comecocos - cómitre - comprensible - conminar - corte - curiosidad - dar - decir - delicada - delicado - desafiar - descalificar - desconocimiento - desgraciada - desgraciado - desmoronada English: arouse - awesome - barrel - bend - book - bug - calculate - care - case - come by - crook - dead - dinosaur - disgust - do - dowdy - election - embargo - essay - exist - faintly - fit on - flattering - follow through - fragile - frumpy - go - honestly - horror - hurt - inhibited - key - kind - lend - level - lump - madhouse - mine - misgiving - moment - nerve - notice - off-putting - old - one - particular - pay - poverty - regard - resemblance(= east southeast) ESEABBR= east-southeast ESE* * *(= east southeast) ESE -
19 jink
[dʒɪŋk]VI (Brit) (=zigzag) dar un bandazo -
20 switchback
noun (a railway eg in an amusement park, or a road that has many ups and downs (and sudden turns): Let's go along the switchback.) montaña rusatr['swɪʧbæk]1 (road) carretera con muchos cambios de rasante y/o muchas curvas pronunciadas2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (rollercoaster) montaña rusan.• camino en zigzag s.m.• montaña rusa s.f.• pendiente de vaivén s.m.,f.a) ( road) carretera con cambios de rasante y/o curvas muy pronunciadasb) ( roller coaster) (BrE) montaña f rusa['swɪtʃbæk]N (Brit) (at fair) montaña f rusa; (=road) camino m de fuertes altibajos* * *a) ( road) carretera con cambios de rasante y/o curvas muy pronunciadasb) ( roller coaster) (BrE) montaña f rusa
См. также в других словарях:
zigzag — [ zigzag ] n. m. • 1718; en ziczac 1694; « assemblage articulé de pièces en losange pouvant s allonger et se replier à volonté » 1662; formation expressive évoquant un va et vient ♦ Ligne brisée formant des angles alternativement saillants et… … Encyclopédie Universelle
zigzag — ZIGZÁG, zigzaguri, s.n. Linie frântă care pare formată din mai multe litere Z puse cap la cap. ♢ loc. adv. În zigzag = în formă de linie frântă, şerpuit. [var.: zigzác s.n.] – Din fr. zigzag, germ. Zickzack. Trimis de valeriu, 02.06.2003. Sursa:… … Dicționar Român
zigzag — [zig′zag΄] n. [Fr, prob. < Ger zickzack, redupl. < zacke, a tooth, sharp prong or point] 1. a series of short, sharp angles or turns in alternate directions, as in a line or course 2. something characterized by such a series, as a design,… … English World dictionary
Zigzag — ig zag , n. [F. zigzag, G. zickzack, from zacke, zacken, a dentil, tooth. Cf. {Tack} a small nail.] [1913 Webster] 1. Something that has short turns or angles. [1913 Webster] The fanatics going straight forward and openly, the politicians by the … The Collaborative International Dictionary of English
Zigzag — ig zag , v. i. To move in a zigzag manner; also, to have a zigzag shape. R. Browning. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
zigzag — m. Línea que en su desarrollo forma ángulos alternativos, entrantes y salientes. en zigzag. loc. adj. U. para denotar movimiento, colocación, etc., en esta clase de línea. U. t. c. loc. adv.) … Diccionario de la lengua española
zigzag — ► NOUN ▪ a line or course having abrupt alternate right and left turns. ► ADJECTIVE & ADVERB ▪ veering to right and left alternately. ► VERB (zigzagged, zigzagging) ▪ take a zigzag course. ORIGIN German Zickzack … English terms dictionary
Zigzag — ig zag , a. Having short, sharp turns; running this way and that in an onward course. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Zigzag — Zig zag , v. t. [imp. & p. p. {Zigzagged}; p. pr. & vb. n. {Zigzagging}.] To form with short turns. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
zigzag — index circuitous, indirect, indirection (ii direct action), sinuous, tortuous (bending) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
zigzag — ‘Línea que en su desarrollo forma ángulos alternativos, entrantes y salientes’. Su plural es zigzags (→ plural, 1h): «Para andar por él había que hacer zigzags entre los montones de libros» (Alba Pájaro [Esp. 1975]). Se desaconseja su escritura… … Diccionario panhispánico de dudas