-
1 Zier…
Zier… decorative …Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Zier…
-
2 Zier
-
3 Zier-...
(used for ornament: an ornamental pool in the garden.) ornamental -
4 Zier...
< kfz> (in Zusammensetzungen) ■ trim...< kfz> (in Zusammensetzungen; nachträgliche Verschönerung) ■ dress-up... -
5 Zier-
pref PRINT ornamental, swash -
6 Zier-
Architektur & Tragwerksplanung, Beschläge & Einrichtung, Beton, Holztragwerk, Stahl- & Aluminiumkonstruktionen decorative, ornamental -
7 Zier
f1. adornment2. decoration3. embellishment4. ornament -
8 Zier dich nicht so!
1. Don't be so coy!2. Don't be so prudish! -
9 Zierfarn
-
10 Ziergras
-
11 Ziergewächs
-
12 Zierde
Zier·de <-, -n> [ʼtsi:ɐ̭də] f( schmückender Gegenstand) ornament, decoration;zur \Zierde for decorationWENDUNGEN:eine \Zierde des männlichen/weiblichen Geschlechts a fine specimen of the male/female sex -
13 Zierfarn
Zier·farn mdecorative fern -
14 Zierfisch
Zier·fisch mornamental fish -
15 Ziergras
Zier·gras ntornamental grass -
16 Zierkürbis
Zier·kür·bis mornamental gourd -
17 Zierleiste
-
18 zierlich
zier·lich [ʼtsi:ɐ̭lɪç] adjdainty;eine \zierliche Frau a petite woman;\zierliches Porzellan delicate porcelain -
19 zieren
I v/t geh. adorn; (schmücken) decorate; fig. grace, adorn; ein Wappen zierte die Tür a coat of arms adorned the doorwayII v/refl pej. (Umstände machen) fuss, make a fuss; (zögern) hesitate; (schüchtern tun, bes. Mädchen) be coy, act coy; zieren Sie sich nicht! no need to be shy ( oder polite); er zierte sich nicht lange he didn’t need much persuading; sie ziert sich nicht (drückt sich direkt aus) she doesn’t beat about (bes. Am. around) the bush; zier dich nicht! (heraus damit) get to the point; come on, out with it; zier dich nicht so! (sei nicht schüchtern) don’t be so coy!; (sei nicht prüde) don’t be so prudish!* * *to adorn; to grace;sich zierento mince* * *zie|ren ['tsiːrən]1. vtto adorn; Speisen to garnish; Kuchen to decorate; (fig = auszeichnen) to grace2. vr(= sich bitten lassen) to make a fuss, to need a lot of pressing; (Mädchen) to act coyly; (= sich gekünstelt benehmen) to be affecteddu brauchst dich nicht zu zíéren, es ist genügend da — there's no need to be polite, there's plenty there
ohne sich zu zíéren — without having to be pressed
See:→ auch geziert* * *zie·ren[ˈtsi:rən]I. vrdu brauchst dich nicht zu \zieren there is no need to be politeeine Speise/ein Gericht mit Petersilie \zieren to garnish a meal/dish with parsleyeinen Kuchen \zieren to decorate a cake* * *1. 2.reflexives Verb be coy; (sich bitten lassen) need some coaxing or pressing* * *ein Wappen zierte die Tür a coat of arms adorned the doorwayB. v/r pej (Umstände machen) fuss, make a fuss; (zögern) hesitate; (schüchtern tun, besonders Mädchen) be coy, act coy;zieren Sie sich nicht! no need to be shy ( oder polite);er zierte sich nicht lange he didn’t need much persuading;sie ziert sich nicht (drückt sich direkt aus) she doesn’t beat about (besonders US around) the bush;zier dich nicht! (heraus damit) get to the point; come on, out with it;* * *1. 2.reflexives Verb be coy; (sich bitten lassen) need some coaxing or pressing* * *v.to adorn v. -
20 Bescheidenheit
f; nur Sg. modesty; einer Person: auch unassuming nature; (Schlichtheit) simplicity; (Kümmerlichkeit) humility, lowliness; falsche Bescheidenheit false modesty; nur keine falsche Bescheidenheit! come on, no false modesty!; bei aller Bescheidenheit with all due modesty; aus lauter Bescheidenheit hat er nicht gefragt he was too modest to ask; Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr! Sprichw., hum. modesty is very becoming, but you get on better without it* * *die Bescheidenheitmodesty; humbleness; lowliness; simplicity* * *Be|schei|den|heitf -, no plmodestyBeschéídenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr (hum inf) — modesty is fine but it doesn't get you very far
* * ** * *Be·schei·den·heit<->1. (Genügsamkeit) modesty, humilityin aller \Bescheidenheit in all modestybei aller \Bescheidenheit with all due modesty[nur] keine falsche \Bescheidenheit! no false modesty [now]!aus [reiner] \Bescheidenheit out of [pure] modesty2. (Einfachheit) modesty, plainness, unpretentiousness4.▶ \Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr (prov hum liter) modesty is a virtue but it won't get you far* * *die; Bescheidenheit: modesty* * *Bescheidenheit f; nur sg modesty; einer Person: auch unassuming nature; (Schlichtheit) simplicity; (Kümmerlichkeit) humility, lowliness;falsche Bescheidenheit false modesty;nur keine falsche Bescheidenheit! come on, no false modesty!;bei aller Bescheidenheit with all due modesty;aus lauter Bescheidenheit hat er nicht gefragt he was too modest to ask;Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr! sprichw, hum modesty is very becoming, but you get on better without it* * *die; Bescheidenheit: modesty* * *f.discretion n.humility n.modesty n.
См. также в других словарях:
Zier — ist eine Verzierung der deutsche Name der Szczyra, eines Nebenflusses der Küddow Zier ist der Familienname von O. P. Zier (* 1954), österreichischer Autor Sebastian Zier (* 1977), deutscher Sterne Koch Siehe auch: Helmzier Zierde Zierrat … Deutsch Wikipedia
Zier — 〈f.; ; unz.; poet.〉 Schmückendes, Schmuck, Zierde, Zierrat [<mhd. ziere <ahd. ziari „Pracht“; zu ziari (<zeri) „kostbar, schön“; vielleicht zu idg. *deiro , diro „scheinen, glänzen“] * * * Zier, die; [mhd. ziere, ahd. ziarī = Schönheit,… … Universal-Lexikon
Zier — Zier: Das Substantiv mhd. ziere, ahd. ziarī »Schönheit, Pracht, Schmuck« ist eine Ableitung von dem heute ungebräuchlichen Adjektiv zier »glänzend, prächtig, herrlich« (mhd. ziere, ahd. ziari); dies beruht auf einer Bildung zu der idg. Wurzel… … Das Herkunftswörterbuch
Zier — Sf std. (9. Jh., zieren 8. Jh.), mhd. zier(e), ahd. zierī Ausschmückung, Schönheit Stammwort. Abstraktum zu dem Adjektiv mhd. ziere, ahd. zierī schön, anmutig ; mit abweichendem Vokalismus anord. tírr m., ae. tīr m., as. tīr m. Glanz, Ruhm, Ehre … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Zier — Zier,die:⇨Verzierung(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Zier — die; ; nur Sg; veraltend ≈ Zierde … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zier- — im Substantiv, wenig produktiv; verwendet, um Dinge oder Tiere zu bezeichnen, die man wegen ihrer Schönheit und nicht wegen ihres praktischen Nutzens hat oder verwendet: der Zierfisch, der Ziergarten, das Ziergras, die Zierleiste, die Ziernaht,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zier — Zier, die; … Die deutsche Rechtschreibung
zier — gla·zier; gra·zier; vi·zier; vi·zier·ate; vi·zier·ial; vi·zier·ship; zier·vo·gel; bra·zier; … English syllables
Zier — Übername zu mhd. ziere, zier »prächtig, kostbar, herrlich, schön, schmuck« für einen Prunk liebenden oder schönen Menschen … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Zier-Spargel — (Asparagus densiflorus) Systematik Klasse: Bedecktsamer (Magnoliopsida) Monokoty … Deutsch Wikipedia