-
1 zaspokajać
impf ⇒ zaspokoić* * ** * *ipf.zaspokoić pf. - koję -koisz, - kój satisfy, fullfil; ( potrzeby) meet; zaspokajać czyjąś dumę/próżność feed sb's pride/vanity; ( głód) satisfy, sate; ( pragnienie) quench.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaspokajać
-
2 zaspokajać potrzeby
• meet the needs• satisfy the needsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zaspokajać potrzeby
-
3 nasycać
impf nasycić* * *(ciekawość, głód) to satisfy* * *ipf.1. (= zaspokajać głód) appease, satisfy, gratify.2. (= zadowalać) satisfy, gratify, sate; nasycić ciekawość satisfy one's curiosity; nasycić czymś oczy feast one's eyes on sth.3. (o wilgoci itp., przepajać) permeate, pervade.4. (= wprowadzać substancję do czegoś) saturate; impregnate; imbue; soak.5. lit. (= wprowadzać dużo elementów) fill; nasycić film scenami przemocy fill a film with violence.ipf.1. (= najadać się) eat one's fill, appease one's hunger.2. (= zadowalać się) have one's fill, enjoy sth to the full, gratify o.s. to the full, gratify one's desire.3. (= być nasycanym) be permeated; be saturated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nasycać
-
4 opędzać
impf ⇒ opędzić* * *(muchy, komary) to bat away* * *ipf.opędzić pf.1. (= odganiać) drive away.2. (pot. = z trudem zaspokajać l. oddalać od siebie) appease, relieve; opędzić głód appease hunger.ipf.opędzić się pf. opędzić się od kogoś/czegoś (= bronić się, odganiać) drive l. chase sb/sth away; (= uwolnić się od niepożądanych osób l. rzeczy) get rid of sb/sth; nie mogę opędzić się od wielbicieli I can't get rid of my fans.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opędzać
-
5 potrzeba
I -by, -by; dat sg - bie; fw razie potrzeby — if necessary lub required, should the need arise
potrzeby fizjologiczne/cielesne — physiological/bodily needs
- potrzebyII invpotrzeba nam pieniędzy/czasu — we need money/time
* * *I.potrzeba1f.1. (= niezbędność) need, necessity; coś wykonane z potrzeby serca a labor of love; moja postawa wynika z głębokiej potrzeby niesienia pomocy my approach stems from a profound need to give help; nie ma potrzeby, aby... there's no need to...; jeśli zajdzie potrzeba, to... if a need arises then...; w miarę potrzeby możesz zadzwonić do mnie if necessary you can call me; zaspokajać czyjeś potrzeby cater for sb's needs, satisfy l. serve sb's needs; zabezpieczać czyjeś potrzeby make provision for sb; nagła potrzeba emergency; potrzeba chwili expediency; bez potrzeby needlessly, unnecessarily; potrzeba fizjologiczna l. naturalna physiological need, need to relieve o.s.; iść za (swoją) potrzebą go relieve o.s.; nie ma potrzeby się spieszyć there's no need to hurry; potrzeba jest matką wynalazku necessity is the mother of invention.2. pl. (= rzeczy, bez których trudno się obejść) needs; artykuły pierwszej potrzeby necessities; uprawa na własne potrzeby subsistence crop.3. przest. (= ciężkie położenie) need; w (pilnej) potrzebie in (urgent) need; opuścić kogoś w potrzebie leave sb in the lurch, let sb down in his extremity.II.potrzeba2v.indecl. need; potrzeba mi pieniędzy na zakończenie budowy domu I need money to finish the construction of the house; czego ci potrzeba? what do you need?; nic mi więcej nie potrzeba that's all I need l. want; znów powiedziałaś więcej niż potrzeba you said more than necessary again; tego właśnie mi potrzeba that's exactly what I need, that's the very thing I need.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potrzeba
-
6 pragnienie
- nia1) ( suchość w ustach) thirst ( gorąca chęć) nom pl - nia, gen pl -ń2) desire* * *n.1. (= chęć picia) thirst; mieć pragnienie be thirsty.2. (= chęć osiągnięcia czegoś) desire, anxiety, longing; zaspokajać wszystkie pragnienia satisfy all desires.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pragnienie
-
7 próżność
f.vanity; łechtać czyjąś próżność tickle sb's vanity; zaspokajać czyjąś próżność feed sb's vanity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > próżność
-
8 zapotrzebowanie
- nia; -niapl; -ń; nt zapotrzebowanie (na coś) — demand (for sth)* * *n.1. form. (= popyt) call, demand, need ( na coś for sth); istnieje duże zapotrzebowanie na coś sth is in great demand; zapotrzebowanie pokarmowe nutritional requirements; zaspokajać zapotrzebowanie meet l. satisfy demand.2. form. (= zamówienie) requisition; złożyć zapotrzebowanie na coś make a requisition for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapotrzebowanie
-
9 zaspokoić
(-oję, -oisz); imp -ój; vb; od zaspokajaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaspokoić
-
10 popę|d
m (G popędu) 1. Biol., Psych. drive- popęd (płciowy) sex drive- zaspokajać swoje popędy biologiczne to satisfy one’s biological needs- popęd wygasa z wiekiem sex drive declines with age2. (skłonność) urge- niepohamowany popęd do hazardu an uncontrollable urge to gamble- kontrolować swoje popędy to control one’s impulses- iść za popędem serca to follow one’s heart3. Fiz. impulse- popęd siły the impulse of a force■ dać komuś popęd to put the screws on sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popę|d
-
11 potrzeb|a
Ⅰ f 1. sgt (nieodparte pragnienie) need- potrzeba samorealizacji/sprawdzenia się the need for fulfilment/to test oneself- potrzeba miłości/przyjaźni/wymiany myśli the need for love/friendship/exchange of views- nagła a. gwałtowna potrzeba an emergency- odczuwać potrzebę zwierzeń to feel the need to confide in sb- będziemy uzupełniać zapasy w miarę potrzeby we’ll be restocking supplies should the need arise- przedłużymy ci urlop w razie potrzeby your leave will be prolonged if need be a. if necessary- nie dzwoń do mnie bez potrzeby don’t phone me unnecessarily- wiedziony potrzebą serca pomagał sierotom he had a heartfelt need to help the orphans2. euf. potrzeba fizjologiczna a need to relieve oneself 3. zw. pl (rzecz niezbędna do życia) need- potrzeby materialne/bytowe/mieszkaniowe material/existential/housing needs- zaspokajać elementarne/najpilniejsze potrzeby to meet the basic/most urgent needs- artykuły a. towary pierwszej potrzeby necessities4. sgt (ciężkie położenie) być/znaleźć się w potrzebie to be/find oneself in need- przyjść komuś z pomocą w ciężkiej potrzebie to come to sb’s help in need- nie opuścić a. zostawić kogoś w potrzebie not to abandon sb in needⅡ praed. potrzeba nam nowych pracowników we need new workers- czego ci potrzeba? what do you need?- mówisz więcej, niż potrzeba you speak more than is necessaryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potrzeb|a
-
12 sy|cić
impf Ⅰ vt książk. (zaspokajać apetyt) [potrawa] to fill [sb] up- sycić głód czegoś to sate one’s appetite for sth także przen.- sycić pragnienie to quench one’s thirst- sycić wzrok czymś to feast one’s eyes on sthⅡ sycić się (delektować się) sycić się czymś to savour sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sy|cić
-
13 zasp|okoić
pf — zasp|okajać, zasp|akajać impf vt to fulfil GB, to fulfill US [potrzeby, pragnienie, ambicję]; to satisfy [ciekawość, potrzeby, głód]; to sate [apetyt]; to quench [pragnienie]- zaspokajać dzienne zapotrzebowanie na coś [dieta] to meet the daily requirements for sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasp|okoić
-
14 gasić ga·sić
-szę, -sisz; impf -ś; pf z-vt1) [pożar] to put out2) [niedopałek] to put out3) [urządzenie elektryczne] to switch off4) [nadzieję] to kill5) pf u- (= zaspokajać pragnienie) to quench
См. также в других словарях:
zaspokajać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zaspokajaćam, zaspokajaća, zaspokajaćają, zaspokajaćany {{/stl 8}}– zaspokoić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, zaspokajaćkoję, zaspokajaćkoi, zaspokajaćkój, zaspokajaćkojony {{/stl 8}}{{stl 7}} dostarczać komuś lub… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zaspokajać — ndk I, zaspokajaćam, zaspokajaćasz, zaspokajaćają, zaspokajaćaj, zaspokajaćał, zaspokajaćany zaspokoić dk VIa, zaspokajaćoję, zaspokajaćoisz, zaspokajaćkój, zaspokajaćił, zaspokajaćojony «czynić komuś lub czemuś zadość; zadowalać kogoś, coś (np.… … Słownik języka polskiego
robić komuś dobrze — Zaspokajać kogoś seksualnie, zwłaszcza poprzez uprawianie z kimś seksu oralnego Eng. To satisfy someone sexually, especially by performing oral sex on someone … Słownik Polskiego slangu
nasycać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, nasycaćam, nasycaća, nasycaćają, nasycaćany {{/stl 8}}– nasycić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, nasycaćcę, nasycaćci, nasycaćsyć, nasycaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dawać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nasycać się – nasycić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nasycać siebie, zaspokajać swój głód, pragnienie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nasycić się obiadem. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} doznając czegoś,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dziura — 1. Ktoś (jest) potrzebny, coś (jest) potrzebne jak dziura w moście «jakaś osoba lub rzecz jest zupełnie niepotrzebna»: Obrzydliwe, wstrętne Francuzisko! Potrzebny on nam tutaj jak dziura w moście! J. Iwaszkiewicz, Pasieka. 2. Nie będzie dziury w… … Słownik frazeologiczny
bukować — I ndk IV, bukowaćkuje, bukowaćował łow. «o łosiach, jeleniach i owcach: zaspokajać popęd płciowy, odbywać okres godów, rui» ‹z niem.› II ndk IV, bukowaćkuję, bukowaćkujesz, bukowaćkuj, bukowaćował, bukowaćowany «ustalać termin wykorzystania… … Słownik języka polskiego
duchowy — duchowywi 1. «dotyczący ducha umysłu, myśli, uczuć, odnoszący się do życia psychicznego, wewnętrznego; intelektualny, kulturalny, moralny, uczuciowy; niematerialny» Rozwój duchowy. Spokój duchowy. Kultura duchowa. Równowaga, siła, wartość duchowa … Słownik języka polskiego
gasić — ndk VIa, gaszę, gasisz, gaś, gasił, gaszony «powodować, że coś gaśnie, przestaje się palić; przerywać, tłumić palenie się, płonięcie, świecenie czegoś» Gasić ogień, pożar. Gasić lampę, świecę, światło. ∆ Gasić motor, silnik «wyłączać motor,… … Słownik języka polskiego
gzić się — ndk VIa, gżę się, gzisz się, gzij się, gził się 1. «o niektórych zwierzętach: biegać z bólu spowodowanego ukąszeniami gzów; niespokojnym zachowaniem ujawniać popęd płciowy; zaspokajać popęd płciowy» 2. wulg. «swawolić, zbytkować, zalecać się,… … Słownik języka polskiego
marcować — ndk IV, marcowaćcuje, marcowaćował pot. «o kotach, zającach, rysiach i żbikach: odczuwać popęd płciowy i zaspokajać go» Kotka marcuje dwa, trzy razy na rok … Słownik języka polskiego