-
1 zaciągać
1. (-am, -asz); perf - nąć; vt 2. vi( mówić rozciągając głoski) to speak with a drawl* * *ipf.1. (= wlec) drag ( sth over somewhere); zaciągnąć dług incur a debt; zaciągać długi run up l. incur debts; zaciągnąć pożyczkę w banku raise a loan with a bank; zaciągnąć wartę mount guard ( przy czymś at sth).2. (= zasłaniać) draw; zaciągnąć zasłony draw curtains.3. (= zaciskać) tighten; zaciągnąć pasek tighten one's belt.4. pot. (= nakłaniać do pójścia gdzieś) drag ( kogoś gdzieś sb somewhere); zaciągnął mnie wczoraj wieczorem ze sobą do jakiegoś dziwnego baru he dragged me to some weird bar last night.5. (= smarować, powlekać) coat (with paint, glue, etc.); zaciągnąć zupę żółtkiem thicken soup with egg-yolk.6. (o chłodzie, zapachu itp.) (= zawiewać) blow; od lasu zaciągnęło chłodem there was a cold gust of wind from the forest; w pokoju zaciągało amoniakiem there was a smell of ammonia in the room.7. pot. (= mówić, rozciągając głoski) speak with a drawl ( characteristic of eastern Poland).ipf.2. (= wciągać dym w płuca) inhale; zaciągać się papierosem/cygarem draw on a cigarette/cigar; palić, nie zaciągając się smoke without inhaling.3. ( o niebie) (= pokrywać się chmurami) overcloud, overcast.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciągać
-
2 zaciągać się
vr( wstępować do służby) to enlist; ( dymem papierosowym) to inhale, ( o niebie) to cloud overThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciągać się
-
3 cygaro
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cygaro
-
4 łapczywie
adv. grad. [jeść] hungrily, ravenously, voraciously; [zaciągać się] deeply- pić łapczywie to drink thirstily, to guzzle- połykać coś łapczywie to gulp sth down- patrzył na nią łapczywie he looked at her hungrily* * *adv* * *adv.greedily, avidly, ravenously, voraciously.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łapczywie
-
5 pożyczka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; fudzielać (udzielić) komuś pożyczki — perf to give sb a loan
zaciągać (zaciągnąć) pożyczkę — perf to take out lub get a loan
* * *f.Gen.pl. -ek1. ( coś pożyczonego) loan; pożyczka pod zastaw loan against security; pożyczka bezzwrotna non-returnable loan; spłacać pożyczkę pay off a loan; udzielić komuś pożyczki give sb a loan; zaciągnąć pożyczkę w... take out l. get a loan from...; zaciągnąć pożyczkę w banku X take out a loan with X bank.2. jęz. (struktura składniowa, wyrażenie) loan; ( słowo) loanword.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożyczka
-
6 zaciągnąć (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciągnąć (się)
-
7 zaciągnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciągnąć
-
8 werb|ować
impf vt 1. (namawiać do przystąpienia) to recruit- firma werbująca pracowników a staff recruitment company2. daw. (zaciągać do wojska) to conscript GB, to draft US ⇒ zwerbować 3. (kaptować) to recruit- werbować do wywiadu a. na szpiega to enlist people in the secret service a. intelligence ⇒ zwerbowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > werb|ować
-
9 zaciąga|ć2
impf vi to draw out one’s vowels, to drawl- zaciągać z rosyjska to speak with a Russian drawlThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciąga|ć2
-
10 zaciąg|nąć
pf — zaciąg|ać1 impf (zaciągnęła, zaciągnęli — zaciągam) Ⅰ vt 1. (zataszczyć) to drag [worek, osobę]- zaciągnąć łódkę w krzaki to drag a boat into the bushes- zaciągnąć kogoś do kina pot. to drag sb to the cinema- zaciągnąć kogoś siłą do dentysty pot. to drag sb kicking and screaming to the dentist2. FIn. to take out [pożyczkę]- kredyt zaciągnięty w banku a bank loan- zaciągnąć wobec kogoś dług wdzięczności przen. to become indebted to sb3. (wystawić) to mount [wartę]- przed bramą zaciągnięto straże a guard was mounted at the gate4. (zasunąć) to draw [zasłony, kotarę]- firanki były zaciągnięte the curtains were drawn- przez na wpół zaciągnięte zasłony through half-drawn curtains- okno było zaciągnięte grubą zasłoną the window was covered with a thick curtain5. (zamknąć, zacisnąć) to tighten [krawat]; to draw [sznurek, sznurowadło, pętlę]- zaciągnąć suwak w namiocie to zip up a tent- zaciągnąć pasek na ostatnią dziurkę to buckle one’s belt on the last hole- zaciągnąć hamulec ręczny to pull up the handbrake6. (powlec) to cover- zaciągnąć coś farbą/lakierem to paint/varnish sth- niebo zaciągnięte chmurami an overcast sky7. Kulin. to thicken [zupę, sos]- zaciągnąć coś mąką/śmietaną/żółtkiem to thicken sth with flour/cream/egg yolksⅡ vi (powiać) zimny wiatr zaciągał z północy a cold wind blew in from the north- od rzeki zaciągnęło chłodem a cold draught came in from the river- od ogrodu zaciągał zapach kwiatów a scent of flowers drifted in from the gardenⅢ zaciągnąć się — zaciągać się 1. (wstąpić) to enlist- zaciągnąć się do wojska to enlist in the army- zaciągnąć się na statek to sign on a ship2. (wciągnąć dym) to inhale- zaciągnąć się dymem a. papierosem to drag on a cigarette3. (pokryć się) niebo zaciągnęło się chmurami the sky became overcast- zaciągnęło się it became overcastThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciąg|nąć
-
11 papieros papiero·s
-
12 zadłużać się zadłuż·ać się
-am, -asz; pf -yćvr(= zaciągać dług) to get into debt
См. также в других словарях:
zaciągać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa zaciągaćam, zaciągaća, zaciągaćają, zaciągaćany {{/stl 8}}– zaciągnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, zaciągaćnę, zaciągaćnie, zaciągaćnij, zaciągaćnął, zaciągaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zaciągać — Zaciągnąć dług (wdzięczności) «przyjąć od kogoś przysługę, za którą jest się zobowiązanym odwdzięczyć»: (...) on, Kunicki, zaciągnął niespłacony dług wdzięczności wobec kochanego i łaskawego pana Dyzmy, który raczył go przedstawić. T. Dołęga… … Słownik frazeologiczny
zaciągać się – zaciągnąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wstępować do wojska lub organizacji o charakterze wojskowym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zaciągnął się do wojska. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zaciągać — ndk I, zaciągaćam, zaciągaćasz, zaciągaćają, zaciągaćaj, zaciągaćał, zaciągaćany 1. forma ndk czas. zaciągnąć (p.) 2. «wymawiać wyrazy rozciągając artykulację niektórych głosek, w sposób charakterystyczny dla Polaków ze wschodnich terenów»… … Słownik języka polskiego
sztachać się — Zaciągać się dymem z papierosa Eng. To inhale a lighted cigarette … Słownik Polskiego slangu
zaciągnąć — dk Va, zaciągnąćnę, zaciągnąćniesz, zaciągnąćnij, zaciągnąćnął, zaciągnąćnęła, zaciągnąćnęli, zaciągnąćnięty, zaciągnąćnąwszy zaciągać ndk I, zaciągnąćam, zaciągnąćasz, zaciągnąćają, zaciągnąćaj, zaciągnąćał, zaciągnąćany 1. «ciągnąc, wlokąc… … Słownik języka polskiego
wół — 1. pot. Coś jest napisane, ktoś pisze wołami «coś jest napisane, ktoś pisze niezgrabnie, bardzo dużymi literami»: (...) nie pisz takimi wołami, wychodzisz za linię. Roz bezp 1997. 2. Coś, ktoś pasuje, nadaje się do czegoś jak wół do karety «coś,… … Słownik frazeologiczny
zaciągnąć — dług (wdzięczności) «przyjąć od kogoś przysługę, za którą jest się zobowiązanym odwdzięczyć»: (...) on, Kunicki, zaciągnął niespłacony dług wdzięczności wobec kochanego i łaskawego pana Dyzmy, który raczył go przedstawić. T. Dołęga Mostowicz,… … Słownik frazeologiczny
brnąć — ndk Va, brnę, brniesz, brnij, brnął, brnęła, brnęli «iść zapadając się, posuwać się z trudem, najczęściej po terenie błotnistym, grząskim, piaszczystym; posuwając się z trudem wchodzić w coś coraz głębiej» Brnąć przez błoto, przez piach. Brnąć w… … Słownik języka polskiego
cygaro — n III, Ms. cygaroarze; lm D. cygaroar «wyrób tytoniowy z nie krojonego liścia tytoniu specjalnych odmian, zwiniętego w rurkę i oklejonego drugim liściem; zapalany koniec jest ucięty» Hawańskie cygaro. Palić, pykać cygaro. Zaciągać się cygarem.… … Słownik języka polskiego
dług — m III, D. u, N. długgiem; lm M. i «zaciągnięta pożyczka zwykle pieniężna; obowiązek dłużnika do spełnienia oznaczonego świadczenia; zobowiązanie do określonych świadczeń pieniężnych lub w naturze» Dług krótkoterminowy, długoterminowy. Dług… … Słownik języka polskiego