-
21 miś
* * *maGen.pl. -ów emf. (= niedźwiedź) bear; ( zabawka) teddy bear.miGen. -a Gen.pl. -ów tk. artificial fur.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miś
-
22 pajacyk
m 1. dem. (A pajacyka) (zabawka) puppet clown 2. Moda (dla niemowlęcia) Babygro®, playsuit, creepers pl US; (dla starszego dziecka) romper suit, rompers pl* * *ma( zabawka) jumping jack.miGen. -a ( ubranie dziecięce)1. rompers, crawlers.2. ( ćwiczenie) jumping jack, star jump.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pajacyk
-
23 samolocik
m dim. (G samolocika a. samolociku) 1. (mały samolot) small plane 2. (zabawka) toy aeroplane GB, toy airplane US* * *miGen. -u l. -a1. ( zabawka) toy-airplane.2. (= mały samolot) small plane.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > samolocik
-
24 pi|snąć1
pf — pi|szczeć1 impf (pisnęła, pisnęli — piszczysz, piszczał, piszczeli) vi 1. (wydać wysoki dźwięk) [mysz, zabawka, dziecko] to squeak; [osoba, opony, hamulce] to squeal; [pisklę] to peep- piszcząca zabawka a squeaky toy- pisnąć/piszczeć z zachwytu to squeal with delight- tłum piszczących nastolatek a crowd of shrieking teenagers- pisnęły hamulce/opony there was a squeal of brakes/tyres- aż piszczałem, żeby wyjechać przen. I was crying out to leave ⇒ zapiszczeć2. pot. (grać) [flet] to pipe- piszczeć na flecie to pipe on a flute ⇒ zapiszczeć■ wiedzieć, co w trawie piszczy to know what’s going on- u nich/w kraju bieda a. nędza aż piszczy they are/the country is desperately poorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pi|snąć1
-
25 dem
dem [de:m]1.zeig deine Eintrittskarte \dem Mann da! pokaż swój bilet temu oto mężczyźnie!möchtest du mit \dem Plüschtier hier spielen? czy chcesz bawić się tą zabawką pluszową?der Kollege, \dem ich den Brief geben soll kolega, któremu mam dać listder Freund, mit \dem ich mich gut verstehe przyjaciel, z którym dobrze się rozumiemdas Kind, \dem dieses Spielzeug gehört dziecko, do którego należy ta zabawka -
26 balonik
m 1. dim. (statek powietrzny) (small) balloon 2. dim. (do zabawy, dekoracji) balloon- pęknięty balonik a burst balloon3. pot. (przyrząd) breathalyser GB, Austral, Breathalyzer® US; drunkometer US pot.- dmuchać w balonik to blow a. breathe into a breathalyser* * ** * *miGen. -a1. ( zabawka) balloon.2. pot. ( przyrząd do wykrywania alkoholu w organizmie kierowcy) breathalyser; dmuchać w balonik blow into a breathalyser.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > balonik
-
27 bączek
ma- czk-1. orn. little bittern ( Ixobrychus minutas).2. zool. pot. (= owad) gadfly.mi- czk- Gen. i Acc. -a1. ( zabawka) spinning top.2. żegl. dinghy.mp- czk- pl. -i żart. ( o małym dziecku) tot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bączek
-
28 bąk
m (G baku) 1. (zbiornik) (petrol) tank 2. (ilość cieczy) tank, tankful (czegoś of sth) 3. zw. pl (zarost) sideburn zw. pl, sideboard zw. pl* * ** * *ma2. pot. (= puszczenie wiatru) fart; puścić bąka fart; let out l. let fly a fart; pass wind l. gas.3. ent. (= giez) horsefly ( Tabanus bovinus).miGen. i Acc. -a1. ( zabawka) (peg) top, hummingtop; puszczać, nakręcać bąka spin a top; kręcić się jak bąk spin around.2. żegl. dinghy.mppl. -i żart. ( o małym dziecku) tot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bąk
-
29 drobiazg
m (G drobiazgu) 1. (w mieszkaniu) knick-knack, nick-nack; (biżuteria, ozdoba) trinket; (ozdóbka, zabawka) novelty; (wykończeniowy) final detail- szuflada/pudełko na różne drobiazgi a drawer/box for odds and ends a. bits and pieces a. bits and bobs- mam dla ciebie taki drobiazg I’ve got a little something for you2. (błahostka) trifle- przejmować się drobiazgami to worry about trifles- tracić czas na drobiazgi to waste time on trivialities- czepiać się drobiazgów to nit-pick pot.- „dziękuję ci bardzo” – „to drobiazg” ‘thanks a lot’ – ‘don’t mention it’3. sgt (dzieci) little ones pl; brood pot.- czworo/sześcioro drobiazgu a brood of four/six■ rozsypać się a. rozwalić się w drobiazgi to fall to pieces a. bits* * *( drobny przedmiot) trinket, knick-knack; ( błahostka) trifle* * *mi1. (= bibelot) knick-knack, trinket, bauble; wartościowe drobiazgi valuable trinkets.2. (= błahostka) trifle.3. (= małe dzieci) the little ones, the small fry.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drobiazg
-
30 futerkowy
adjfur (attr)* * *a.fur; (zabawka, kołnierz) furry; zwierzęta futerkowe fur-bearing animals; tkanina futerkowa tk. fur fabric.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > futerkowy
-
31 grzechotka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. (zabawka, kołatka) rattle.2. zool. ( grzechotnika) rattle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzechotka
-
32 konik
Ⅰ m pers. (N pl koniki) pot. (sprzedawca biletów) (ticket) tout GB; scalper US pot.- kupić bilety u konika to buy tickets from a toutⅡ m anim. 1. dim. small horse 2. dziec. gee-gee, horsie Ⅲ m inanim. (A konika) 1. pot. (ulubione zajęcie) hobby, favourite pastime; (ulubiony temat) hobby horse, pet subject- jego konik to zbieranie znaczków his hobby is stamp-collecting, he collects stamps as a hobby- każdy ma swojego konika every man has his hobby2. Gry (w szachach) knight 3. (w haftce) hook- □ konik morski Zool. sea horse- konik polny grasshopper■ wsiąść na swojego konika a. dosiąść swojego konika to get on one’s hobby horse- nie mogę tego słuchać – znów wsiadł na swojego konika I can’t listen to this – he’s off on his hobby horse again* * *1) ( figura szachowa) knight; ( zainteresowanie) hobby2) (pot) ( spekulant) scalper* * *ma(= mały koń)1. little horse; dziec. horsie, gee-gee.2. ( zabawka) hobbyhorse.3. szachy knight, horse.5. mech. tailstock.mppl. -i pot. (= spekulant) ticket tout, scalper.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konik
-
33 koń
żołnierz/policjant na koniu — mounted soldier/policeman
zdrów jak koń — (przen) as sound as a bell
* * *maIns.pl. -mi zool. horse ( Equus caballus); dosiadać konia mount a horse; jeździć na koniu ride a horse; koń arabski Arab horse; koń angielski English Thoroughbred; koń Przewalskiego zool. Przewalski's horse ( Equus caballus przewalskii); koń morski zool. walrus, morse ( Odobenus rosmarus); koń mechaniczny fiz. horsepower; żołnierz/policjant na koniu mounted soldier/policeman; na koń! to horse!, mount up!; konia z rzędem temu, kto zna odpowiedź I'll give half my kingdom to the one who knows the answer; jechać co koń wyskoczy ride like the wind; koń by się uśmiał it's so funny I forgot to laugh; można z nim konie kraść he'd lay down in traffic for you, he'd walk a mile in the rain to help you out; zjadłbym konia z kopytami I could eat a horse; pracować jak koń work like a dog l. horse; napracowałem l. naharowałem się jak koń I feel like I've been ridden hard and put away wet; znamy się jak łyse konie I know him/her like I know myself, I know him/her better than I know myself; robić kogoś w konia pull a fast one on sb; być czarnym koniem be a dark horse; koń trojański Trojan horse; zdrowy jak koń as fit as a fiddle; uradowany, jakby go kto na sto koni wsadził happy as a clam at high tide; baba z wozu, koniom lżej one down and easier to go, every little bit helps; królestwo za konia my kingdom for a horse; darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby you don't look a gift horse in the mouth; jeśli spaść, to z dobrego konia it's better to fail aiming high than to succeed aiming low; koń ma cztery nogi, a potknie się it's a good horse that never stumbles; łaska pańska na pstrym koniu jeździ being in your master's good graces doesn't last forever, your good fortune can be changed by a twist of fate; pańskie oko konia tuczy looking after your possessions brings good results, the eye of a master does more work than both his hands; koń jaki jest każdy widzi it's as plain as the nose on your face.miGen. -a Ins.pl. -mi2. sport (= kozioł) (vaulting l. long) horse.3. szachy (= skoczek) knight, horse.4. wulg. (= penis) prick, dick; walić konia jerk off; Br. toss off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koń
-
34 korkowiec
mi1. ( zabawka) popgun.2. zool. soft coral, red finger coral, red duster coral ( Alcyonium palmatum).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korkowiec
-
35 latawiec
* * *mimpThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > latawiec
-
36 maskotka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. (= talizman) mascot.2. (= zabawka) stuffed animal, soft toy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maskotka
-
37 mieczyk
Ⅰ m anim. 1. Zool. swordtail 2. Bot. sword lily, gladiolus, gladiola US Ⅱ m inanim. dim. little sword; (zabawka) toy sword* * *gladiolus, sword lily; ZOOL sword-tail* * *miGen. -a1. ( broń) short sword.2. bot. gladiolus, sword lilly ( Gladiolus).maicht. swordtail ( Xiphophorus).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mieczyk
-
38 misiek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > misiek
-
39 misio
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > misio
-
40 niedźwiadek
* * *ma- dk-1. (= mały niedźwiedź) little bear; (= młode niedźwiedzia) bear cub.2. ( zabawka) Teddy bear.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedźwiadek
См. также в других словарях:
zabawka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. zabawkawce; lm D. zabawkawek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rzecz służąca dziecku do zabawy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stoisko z zabawkami. Pluszowe, gumowe zabawki. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Zabawka — may refer to:*Zabawka, Podlaskie Voivodeship *Zabawka (film) a 1933 film … Wikipedia
zabawka — ż III, CMs. zabawkawce; lm D. zabawkawek 1. «przedmiot służący dzieciom do zabawy» Zabawki mechaniczne. Zabawki plastikowe. Sklep z zabawkami. ∆ Zabawki na choinkę «ozdoby na choinkę» 2. «rzecz nie mająca poważnego znaczenia, nie traktowana… … Słownik języka polskiego
Zabawka, Podlaskie Voivodeship — Infobox Settlement name = Zabawka settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Podlaskie subdivision type2 = County subdivision name2 … Wikipedia
Zabawka (film) — Infobox Film name = Zabawka image size = caption = director = Michał Waszyński producer = writer = M. Król, Andrzej Lomakowski narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = released = runtime = 80 minutes country =… … Wikipedia
dziecinna igraszka [zabawka] — {{/stl 13}}{{stl 7}} o czymś bardzo łatwym, prostym; także o błahej sprawie w porównaniu z innymi, uznanymi za ważniejsze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Naprawienie takiej usterki to dziecinna igraszka. Twój problem to dziecinna igraszka w porównaniu z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Michał Waszyński — (29 September 1904 – 20 February 1965) (born Mosze Waks) was first a film director in his native Poland, then in Italy, and later (as Michael Waszynski) a producer of the major American films, mainly in Spain. Known for his elegance and… … Wikipedia
dziecinny — 1. Dziecinna igraszka, zabawka «o rzeczach błahych, łatwych w porównaniu z innymi, ważniejszymi, bardziej skomplikowanymi»: O ileż jesteśmy mądrzejsi, doświadczeńsi, bieglejsi od naszych przodków. To co im wydawało się szczytem zawiłości, nam… … Słownik frazeologiczny
igraszka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. igraszkaszce; lm D. igraszkaszek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} beztroska zabawa, żart; igranie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szczenięta oddawały się igraszkom. Igraszki dzieci na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Eugeniusz Bodo — Infobox Person name=Eugeniusz Bodo caption=King of Polish Actors quotation= birth date=birth date|1899|12|28|mf=y birth place=Geneva, Switzerland dead=dead death date= 1943 death place=near Kirov, Soviet UnionEugeniusz Bodo (born Bohdan Eugène… … Wikipedia
List of films made in Poland in the Interwar Period — Poland existed as a state for the first time in over a hundred years with the proclamation of the Second Polish Republic in 1919. This regime lasted until Poland was partitioned by Nazi Germany and the Soviet Union in the fall of 1939. During… … Wikipedia