-
121 tytuł
сущ.• заглавие• заголовок• звание• название• наименование• титр• титул* * *1) (naukowy) звание2) tytuł (np. książki) заглавие, заголовок, название3) tytuł (np. szlachecki, kościelny) титул, звание, сан4) tytuł (prawny) титул, правоstrona tytułowa титул (титульный лист)* * *♂, Р. \tytułu 1. заглавие ň\tytuł, заголовок;pod \tytułem под заглавием;
2. (nazwa rodowa itp.) титул;\tytuł książęcy княжеский титул;
3. (naukowy, zawodowy) звание ň;\tytuł inżyniera звание инженера; ● \tytuł wykonawczy юр. исполнительный лист;
\tytułem (z \tytułu) czegoś на основании чего-л.; в силу чего-л.* * *м, Р tytułu1) загла́вие n; заголо́вокpod tytułem — под загла́вием
2) (nazwa rodowa itp.) ти́тулtytuł książęcy — кня́жеский ти́тул
3) (naukowy, zawodowy) зва́ние ntytuł inżyniera — зва́ние инжене́ра
•- tytułem czegoś
- z tytułu czegoś -
122 adekwatny
прил.• адекватный• подходящий• соответствующий• уместный* * *адекватный;\adekwatny do czegoś адекватный чему-л.+zgodny, odpowiedni
* * *адеква́тныйadekwatny do czegoś — адеква́тный чему́-л.
Syn: -
123 adoracja
сущ.• поклонение* * *♀ обожание ň;\adoracja kogoś, czegoś преклонение перед кем-л., чём-л.+cześć, uwielbienie
* * *жобожа́ние nadoracja kogoś, czegoś — преклоне́ние пе́ред ке́м-л., че́м-л.
Syn: -
124 akonto
сущ.• взнос• вклад• депозит• залежь• месторождение• осадок• отстой* * *в счёт платежа;\akonto czegoś в счёт чего-л.; авансом;pobrać zaliczkę \akonto poborów получить аванс в счёт зарплаты
+ a conto* * *в счёт платежа́akonto czegoś — в счёт чего́-л.; ава́нсом
pobrać zaliczkę akonto poborów — получи́ть ава́нс в счёт зарпла́ты
Syn: -
125 aluzja
сущ.• аллюзия• намек• намёк• упоминание* * *1) (napomknienie) намёк2) (przytyk) закавычка, замечание3) lit. aluzja (literacka) лит. аллюзия* * *aluzj|a♀ намёк ♂;delikatna \aluzja деликатный намёк; złośliwa \aluzja едкое замечание;
zrobić \aluzjaę do kogoś, czegoś сделать намёк, намекнуть на кого-л., что-л.* * *жнамёк mdelikatna aluzja — делика́тный намёк
złośliwa aluzja — е́дкое замеча́ние
zrobić aluzję do kogoś, czegoś — сде́лать намёк, намекну́ть на кого́-л., что́-л.
-
126 analogiczny
прил.• аналогический• аналогичный• подобный• сходный* * *аналогичный;\analogiczny do czegoś аналогичный (подобный) чему-л.+odpowiedni, zgodny
* * *аналоги́чныйanalogiczny do czegoś — аналоги́чный (подо́бный) чему́-л.
Syn: -
127 aspiracje
aspiracj|eмн. Р. \aspiracjei стремления, запросы;nieuzasadnione \aspiracje naukowe необоснованные научные притязания;
\aspiracje do czegoś стремление к чему-л.+ambicje, dążenia
* * *мн, Р aspiracjiстремле́ния, запро́сыnieuzasadnione aspiracje naukowe — необосно́ванные нау́чные притяза́ния
aspiracje do czegoś — стремле́ние к чему́-л.
Syn:ambicje, dążenia -
128 awersja
сущ.• антипатия• неохота• неприязнь• отвращение* * *awersj|a♀ отвращение ň;budzić \awersjaę w kimś вызывать отвращение у кого-л.; czuć (mieć) \awersjaę do kogoś, czegoś питать отвращение к кому-л., чему-л.+niechęć, obrzydzenie, wstręt
* * *жотвраще́ние nbudzić awersję w kimś — вызыва́ть отвраще́ние у кого́-л.
Syn:
См. также в других словарях:
czegoś — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} z niewiadomej, trudnej do ustalenia przyczyny; w niewiadomym celu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czegoś się nie chce w piecu palić. Ta ściana czegoś krzywa. Policja czegoś się kręci po osiedlu. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czegoś — → coś … Słownik języka polskiego
z uwzględnieniem (czegoś, kogoś) — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} nie pominąwszy czegoś (kogoś); biorąc pod uwagę coś (kogoś) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sporządził plan pracy drużyny harcerskiej z uwzględnieniem planów pracy zastępów. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chodzić koło czegoś — Intensywnie czegoś szukać, zwłaszcza określonego towaru w sklepach Eng. To intensively look for something, especially a desired merchandise in a store … Słownik Polskiego slangu
nie mieć zdrowia do czegoś/kogoś — Nie mieć energii lub entuzjazmu do zrobienia czegoś; być zmęczonym lub niechętnym. Eng. To be lacking energy, enthusiasm to do something; to be tired and unwilling to do something … Słownik Polskiego slangu
facet od czegoś — Nauczyciel określonego przedmiotu w szkole Eng. A teacher of a given subject in school … Słownik Polskiego slangu
facetka od czegoś — Nauczycielka określonego przedmiotu w szkole Eng. A female teacher of a given subject in school … Słownik Polskiego slangu
nie mieć głowy do czegoś — Nie być w stanie myśleć lub kloncentrować się w określonym momencie Eng. To be unable to think or concentrate on something in a given moment … Słownik Polskiego slangu
nie trawić czegoś/kogoś — Nienawidzić; brzydzić się; nie tolerować. Eng. To hate, detest, or dislike; cannot tolerate … Słownik Polskiego slangu
wyjść z czegoś — Nie mieć przy sobie Eng. Tot to have something on one s possession … Słownik Polskiego slangu
umyć ręce od — czegoś Odmówić poniesienia odpowiedzialności za coś Eng. To withdraw from or refuse to be responsible for … Słownik Polskiego slangu