-
21 production
[prə'dʌkʃən]nto go into production — zostawać (zostać perf) wdrożonym do produkcji
on production of — za okazaniem +gen
* * *1) (the act or process of producing something: car-production; The production of the film cost a million dollars.) produkcja2) (the amount produced, especially of manufactured goods: The new methods increased production.) produkcja3) (a particular performance, or set of repeated performances, of a play etc: I prefer this production of `Hamlet' to the one I saw two years ago.) inscenizacja -
22 выставление
сущ.• ekspozycja• narażenie• naświetlanie• obnażenie• podleganie• wystawa• wystawienie -
23 местоположение
сущ.• awans• ekspozycja• lokacja• lokalizacja• lokalność• miejsce• miejscowość• narażenie• naświetlanie• obnażenie• okolica• plac• podleganie• posada• pozycja• położenie• sito• stan• stanowisko• sytuacja• teren• umiejscowienie• usytuowanie• ułożenie• witryna• wystawa• wystawienie -
24 nasłonecznieni|e
n sgt 1. książk. (wystawienie na słońce) solar a. sun exposure; (nagrzanie słońcem) heat a. warmth (of the sun) 2. Fiz. (insolacja) insolationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nasłonecznieni|e
-
25 wystaw|ić
pf — wystaw|iać impf Ⅰ vt 1. (wynieść na zewnątrz) to take [sth] out, to take out- wystawić naczynia ze zmywarki to take the dishes out of the dishwasher- wystawić meble na korytarz to put the furniture out in the hall- wystawić straż/wartę to post a guard2. (wysunąć) to stick [sth] out, to stick out- wystawić głowę z okna to stick one’s head out (of) the window3. [teatr, reżyser] to stage, to put [sth] on, to put on [sztukę, komedię, rewię] 4. (na widocznym miejscu) to exhibit, to display- wystawić obrazy w galerii to exhibit paintings in a gallery- wystawić towary na półkach to display goods on the shelves- diament będzie wystawiony na aukcję the diamond will be put up for auction- wystawić dom na sprzedaż to put one’s house up for sale- trumnę z ciałem zmarłego wystawiono na widok publiczny he lay in state5. (poddać działaniu) to expose- wystawić twarz na słońce to get some sun on one’s face- brzeg wystawiony na niszczące działanie morza a coastline exposed to the erosive action of the sea- wystawić kogoś na niebezpieczeństwo to expose sb to danger- wystawić komuś piłkę (w siatkówce) to set sb for a spike- wystawić kogoś na próbę to put sb to the test- wystawić czyjąś cierpliwość na próbę to try sb’s patience6. (zgłosić) to enter- wystawić konia w wyścigach to enter a horse in a race- wystawić drużynę do rozgrywek to enter a team in a competition7. (wybudować) to build, to erect [szpital, pomnik, willę] 8. (sporządzić) to make [sth] out, to make out [czek, rachunek]- na kogo mam wystawić czek? who shall I make the cheque out to?- paszport jest wystawiony na jej panieńskie nazwisko the passport was issued in her maiden name9 (o ocenach) polonistka wystawiła mu ocenę bardzo dobrą the Polish teacher gave him an A- wystawić komuś świadectwo to give sb their end-of-year report- kierownik wystawił mu opinię the manager gave him a reference10 Myślis. [pies] to point [zwierzynę] Ⅱ wystawić się — wystawiać się to expose oneself- wystawić się na strzały to expose oneself to gunfire- wystawić się na pośmiewisko to make a fool of oneself- □ wystawienie Najświętszego Sakramentu Relig. exposition of the Blessed Sacrament■ wystawiać komuś dobre/złe świadectwo [zachowanie, fakty] to speak well/ill of sb- wystawić kogoś (rufą a. tyłem) do wiatru pot. to take sb for a ride pot., to do the dirty on sb pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wystaw|ić
-
26 exposition
1. ekspozycja2. naświetlanie3. położenie4. przedstawienie5. wykład6. wystawa7. wystawienie8. wystawowy -
27 érection
1. erekcja2. utworzenie3. wystawienie4. wzniesienie5. wzwód6. założenie -
28 étalage
1. popisywanie2. przechwalanie3. stragan4. wystawa5. wystawienie -
29 Aufführung
-
30 Aufstellung
Aufstellung f eines Hauses, Denkmals postawienie, wystawienie; von Möbeln, Maschinen usw ustawienie; eines Kandidaten wysunięcie; eines Rekords ustanowienie; eines Plans, einer Bilanz sporządzenie; einer Truppe (u)formowanie; SPORT einer Mannschaft ustalenie składu (drużyny); ( Liste) wykaz, zestawienie -
31 Ausstellung
Ausstellung f wystawienie; ( Veranstaltung) wystawa, impreza wystawiennicza -
32 Zurschaustellung
-
33 Abrechnung
-
34 Aufführung
Au fführung f -
35 Aufstellung
Au fstellung f6) ( Nominierung) eines Kandidaten wyłonienie nt; eines Spielers powołanie nt; einer Mannschaft wystawienie nt -
36 Ausfertigung
Au sfertigung f( form) -
37 Ausstellung
Au sstellung <-, -en> f -
38 Theateraufführung
-
39 Vorführung
1) ( Vorstellung, Darbietung) przedstawienie nt; eines Films wyświetlenie nt; von Kunststücken prezentacja f; von Theaterstücken wystawienie nt; von Kleidern pokaz m -
40 larawan
1 bałwan2 bożek3 bożyszcze4 ekspozycja5 fotka6 fotografia7 fotografować8 naświetlanie9 obraz10 opis11 podobizna12 portret13 rycina14 wizerunek15 wyobrażenie16 wystawa17 wystawienie18 zdjęcie
См. также в других словарях:
ekspozycja — ż I, DCMs. ekspozycjacji; lm D. ekspozycjacji (ekspozycjacyj) 1. «wystawienie na pokaz, sposób wystawienia czegoś; pokaz, wystawa» Ekspozycja dzieł sztuki. Ekspozycja obejmuje zbiory muzealne. 2. «położenie, usytuowanie czegoś, szczególnie terenu … Słownik języka polskiego
ogień — 1. Coś piecze, pali kogoś jak ogień, żywym ogniem a) «coś jest przyczyną silnego, przejmującego, piekącego bólu»: Pod palcami czułem na policzku i uchu grubą pręgę, która straszliwie bolała i piekła jak ogień. J. Brzechwa, Owoc. b) «ktoś ma… … Słownik frazeologiczny
giełda — ż IV, CMs. giełdałdzie; lm D. giełd 1. «w krajach kapitalistycznych instytucja publiczna, w której kupcy i pośrednicy (maklerzy) dokonują kupna i sprzedaży przede wszystkim papierów wartościowych i niektórych towarów masowych (np. zboża, drzewa,… … Słownik języka polskiego
inscenizacja — ż I, DCMs. inscenizacjacji; lm D. inscenizacjacji (inscenizacjacyj) «opracowanie sceniczne, wystawienie utworu literackiego lub muzycznego na scenie; interpretacja artystyczna tekstu dramatycznego w teatrze» Inscenizacja dramatu. Formy, metody… … Słownik języka polskiego
prezentacja — ż I, DCMs. prezentacjacji; lm D. prezentacjacji (prezentacjacyj) 1. «zapoznanie kogoś z kimś, przedstawienie kogoś komuś» Dokonano prezentacji nowego kolegi. Przy prezentacji uścisnęli sobie ręce. 2. «wystawienie czegoś na widok publiczny;… … Słownik języka polskiego
przebitkowy — przym. od przebitka a) w zn. 1: Bibułka przebitkowa. Papier przebitkowy. Przebitkowe wystawienie dokumentów. b) w zn. 3: Przebitkowa metoda księgowania. Buchalteria przebitkowa … Słownik języka polskiego
realizacja — ż I, DCMs. realizacjacji; lm D. realizacjacji (realizacjacyj) 1. «wprowadzenie czegoś w życie, w czyn; urzeczywistnienie, zrealizowanie czegoś; spełnienie, ziszczenie» Realizacja planu, zamierzeń, zadań. Realizacja marzeń. Plan łatwy, trudny do… … Słownik języka polskiego
schlastać — dk I, schlastaćam, schlastaćasz, schlastaćają, schlastaćaj, schlastaćał, schlastaćany a. IX, schlaszczę, schlaszczesz, schlaszcz 1. pot. «mocno opryskać, zachlapać czymś» Samochód schlastany błotem. 2. pot. «zbić mocno, uderzając z rozmachem, ze… … Słownik języka polskiego
unowocześniać — ndk I, unowocześniaćam, unowocześniaćasz, unowocześniaćają, unowocześniaćaj, unowocześniaćał, unowocześniaćany unowocześnić dk VIa, unowocześniaćnię, unowocześniaćnisz, unowocześniaćnij, unowocześniaćnił, unowocześniaćniony «czynić coś… … Słownik języka polskiego
wab — m I, D. wabbia, B.=D. a. M., blm łow. «wabienie zwierzyny łownej podczas polowania przez naśladowanie głosów zwierząt za pomocą specjalnych przyrządów (wabików) lub przez wystawienie żywego albo wypchanego ptaka» Polować na wabia albo na wab. ∆… … Słownik języka polskiego
autoryzacja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} mające moc prawną wyrażenie zgody przez autora lub innego dysponenta danego dzieła na jego publikację, przekład, inscenizację, wprowadzenie zmian, skrótów, poprawek itp.; upoważnienie,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień