Перевод: с польского на русский

с русского на польский

wygląd

  • 81 odpychający

    отталкивающий;

    \odpychający wygląd отталкивающий вид

    + antypatyczny, odrażający

    * * *
    отта́лкивающий

    odpychający wygląd — отта́лкивающий вид

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odpychający

  • 82 powierzchowność

    сущ.
    • вид
    • видимость
    • внешность
    • наружность
    • облик
    • поверхностность
    • появление
    • экстерьер
    * * *
    powierzchownoś|ć
    1. внешность, наружность;

    ujmująca \powierzchowność располагающая наружность; sądzić z \powierzchownośćci судить по наружности;

    2. поверхностность
    +

    1. wygląd 2. płytkość

    * * *
    ж
    1) вне́шность, нару́жность

    ujmująca powierzchowność — располага́ющая нару́жность

    sądzić z powierzchowności — суди́ть по нару́жности

    2) пове́рхностность
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > powierzchowność

  • 83 prezencja

    сущ.
    • вид
    • внешность
    • наличие
    • наружность
    • облик
    • появление
    • присутствие
    • явка
    * * *
    ♀ красивая внешность; представительность, презентабельность
    +

    powierzchowność, wygląd, postawa

    * * *
    ж
    краси́вая вне́шность; представи́тельность, презента́бельность
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > prezencja

  • 84 schludny

    прил.
    • аккуратный
    • опрятный
    • ясный
    * * *
    schludn|y
    \schludnyi, \schludnyiejszy опрятный, чистый;

    \schludny wygląd опрятный вид

    * * *
    schludni, schludniejszy
    опря́тный, чи́стый

    schludny wygląd — опря́тный вид

    Słownik polsko-rosyjski > schludny

  • 85 starczy

    прил.
    • достаточный
    * * *
    starcz|y
    старческий;

    \starczy głos старческий голос; renta \starczyа пенсия (по старости); \starczy wygląd старообразный вид

    * * *
    ста́рческий

    starczy głos — ста́рческий го́лос

    renta starcza — пе́нсия (по ста́рости)

    starczy wygląd — старообра́зный вид

    Słownik polsko-rosyjski > starczy

  • 86 upiorny

    прил.
    • жуткий
    • призрачный
    • спектральный
    • страшный
    • ужасный
    * * *
    жуткий, кошмарный;

    \upiorny wygląd жуткий вид

    * * *
    жу́ткий, кошма́рный

    upiorny wygląd — жу́ткий вид

    Słownik polsko-rosyjski > upiorny

  • 87 wstrętny

    прил.
    • безобразный
    • гадкий
    • гнусный
    • жалкий
    • мерзкий
    • ненавистный
    • неприятный
    • низкий
    • омерзительный
    • отвратительный
    • отталкивающий
    • пакостный
    • подлый
    • противный
    • страшный
    • ужасный
    * * *
    wstrętn|y
    \wstrętnyi, \wstrętnyiejszy отвратительный; противный;

    \wstrętny wygląd отвратительный (противный) вид;

    stać się komuś \wstrętnyym опротиветь кому-л.
    +

    obrzydliwy, odrażający, ohydny

    * * *
    wstrętni, wstrętniejszy
    отврати́тельный; проти́вный

    wstrętny wygląd — отврати́тельный (проти́вный) вид

    stać się komuś wstrętnym — опроти́веть кому́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wstrętny

  • 88 wysportowany

    wysportowan|y
    \wysportowanyi (на)тренированный, много занимающийся спортом;

    \wysportowany wygląd, \wysportowanya sylwetka спортивный вид

    * * *
    (на)трениро́ванный, мно́го занима́ющийся спо́ртом

    wysportowany wygląd, wysportowana sylwetka — спорти́вный вид

    Słownik polsko-rosyjski > wysportowany

  • 89 zewnętrzny

    прил.
    • внешний
    • иностранный
    • наружный
    • поверхностный
    * * *
    zewnętrzn|y
    \zewnętrznyi наружный; внешний;

    wygląd \zewnętrzny внешний вид; warstwa \zewnętrznyа наружный (верхний) слой

    * * *
    нару́жный; вне́шний

    wygląd zewnętrzny — вне́шний вид

    warstwa zewnętrzna — нару́жный (ве́рхний) слой

    Słownik polsko-rosyjski > zewnętrzny

  • 90 zmartwiony

    zmartwi|ony
    \zmartwionyeni огорчённый; озабоченный;

    \zmartwiony wygląd огорчённый вид; \zmartwionyona twarz озабоченное лицо; jestem bardzo \zmartwiony я очень огорчён

    + zasmucony, zatroskany

    * * *
    огорчённый; озабо́ченный

    zmartwiona twarz — озабо́ченное лицо́

    jestem bardzo zmartwiony — я о́чень огорчён

    Syn:
    zasmucony, zatroskany

    Słownik polsko-rosyjski > zmartwiony

  • 91 żałosny

    прил.
    • бедный
    • горестный
    • грустный
    • досадный
    • жалкий
    • жалобный
    • заунывный
    • мрачный
    • несчастный
    • неясный
    • печальный
    • плачевный
    • прискорбный
    • скорбный
    • тоскливый
    • траурный
    • убогий
    * * *
    żało|sny
    \żałosnyśni 1. печальный, горестный;

    \żałosnysne spojrzenie печальный (тоскливый) взгляд;

    2. жалкий; плачевный;
    ktoś ma \żałosny wygląd y кого-л. жалкий вид
    +

    2. opłakany

    * * *
    1) печа́льный, го́рестный

    żałosne spojrzenie — печа́льный (тоскли́вый) взгляд

    2) жа́лкий; плаче́вный

    ktoś ma żałosny wygląd — у кого́-л. жа́лкий вид

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > żałosny

  • 92 obraz

    сущ.
    • живопись
    • изображение
    • картина
    • картинка
    • образ
    • отражение
    • портрет
    • рисунок
    • снимок
    • статуя
    • фото
    • фотография
    • цифра
    * * *
    1) (pojęcie, wyobrażenie) представление (понимание)
    2) obraz (rysunek) картина, изображение
    3) obraz (święty) образ (икона)
    wygląd, przen. oblicze образ (вид)
    sposób, tryb образ (способ)
    lit. postać, typ лит. образ (тип героя)
    * * *
    ♂, Р. \obrazu 1. картина ž;

    \obraz olejny картина, написанная маслом; \obraz święty икона, образ; \obraz telewizyjny телевизионное изображение, картинка pot.; sztuka w sześciu \obrazach пьеса в шести картинах;

    2. (odbicie) изображение ň;
    ● \obraz nędzy i rozpaczy a) (o kimś) плачевный вид (у кого-л.); б) (о czymś) печальная картина; patrzeć (wpatrywać się) w kogoś jak w \obraz а) не мочь наглядеться на кого-л.; б) обожать, боготворить кого-л
    * * *
    м, Р obrazu
    1) карти́на ż

    obraz olejny — карти́на, напи́санная ма́слом

    obraz święty — ико́на, о́браз

    obraz telewizyjny — телевизио́нное изображе́ние, карти́нка pot.

    sztuka w sześciu obrazach — пье́са в шести́ карти́нах

    2) ( odbicie) изображе́ние n
    - patrzeć w kogoś jak w obraz
    - wpatrywać się w kogoś jak w obraz

    Słownik polsko-rosyjski > obraz

  • 93 rozpromieniony

    сия́ющий

    rozpromieniony wygląd — сия́ющий вид

    Słownik polsko-rosyjski > rozpromieniony

  • 94 widok

    сущ.
    • аспект
    • взгляд
    • взор
    • вид
    • видение
    • зрелище
    • зрение
    • обзор
    • облик
    • обозрение
    • панорама
    • пейзаж
    • пересмотр
    • перспектива
    • представление
    • просмотр
    • спектакль
    * * *
    1) вид
    2) widok (pejzaż) пейзаж
    3) widok (scena) зрелище, картина
    4) widok (szansa) вид, перспектива
    5) inform. widok информ. представление
    prawn. naoczny świadek ист. юр. видок (свидетель)
    iron. wygląd zewnętrzny разг. ирон. видок (внешний вид)
    * * *
    к, Р. \widoku 1. вид;
    na \widok czegoś при виде чего-л., увидев что-л.; 2. \widoki мн. виды, перспективы;

    \widoki na przyszłość виды на будущее;

    ● mieć coś na \widoku a) иметь в виду что-л.;
    б) приметить что-л.; marny twój \widok разг. несдобровать тебе
    +

    2. perspektywy, szansę

    * * *
    м, P widoku

    na widok czegoś — при ви́де чего́-л., уви́дев что́-л.

    2) widoki мн ви́ды, перспекти́вы

    widoki na przyszłość — ви́ды на бу́дущее

    - marny twój widok
    Syn:
    perspektywy, szanse 2)

    Słownik polsko-rosyjski > widok

  • 95 wyglądać

    глаг.
    • выглядеть
    • выглядывать
    • дожидаться
    • ждать
    • казать
    • показываться
    • почитать
    • появиться
    • появляться
    • прочесть
    • прочитать
    • явиться
    • являться
    * * *
    wygląd|ać
    \wyglądaćany несов. 1. выглядывать;
    2. выглядеть; ktoś \wyglądaća poczciwie у кого-л. добродушный вид;

    on \wyglądaća na dwadzieścia lat на вид ему двадцать лет;

    3. походить, быть похожим;
    \wyglądaća na to, że... похоже, что..., по всей видимости...; 4. ждать, дожидаться;

    \wyglądać gości ждать (ожидать) гостей;

    \wyglądać lata дожидаться лёта
    +

    1. wyzierać

    * * *
    wyglądany несов.
    1) выгля́дывать
    2) вы́глядеть

    ktoś wygląda poczciwie — у кого́-л. доброду́шный вид

    on wygląda na dwadzieścia lat — на вид ему́ два́дцать лет

    3) походи́ть, быть похо́жим

    wygląda na to, że... — похо́же, что..., по всей ви́димости...

    4) ждать, дожида́ться

    wyglądać gościждать (ожида́ть) госте́й

    wyglądać lata — дожида́ться ле́та

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wyglądać

  • 96 rozpromieni

    jony, \rozpromienieni сияющий;

    \rozpromieni wygląd сияющий вид

    Słownik polsko-rosyjski > rozpromieni

См. также в других словарях:

  • wygląd — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. wyglądądzie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} widoczna z zewnątrz postać czegoś; powierzchowność, prezencja : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć miły wygląd. Dbać o swój wygląd. Ktoś o wyglądzie światowca. Mieszkanie… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wygląd — m IV, D. u, Ms. wyglądądzie, blm «zewnętrzna postać czegoś, zespół cech składających się na czyjąś powierzchowność» Wygląd miasta. Mieć sympatyczny, miły wygląd. Miała wygląd podlotka. Dbać o swój wygląd. Przypominać kogoś z wyglądu. Był to… …   Słownik języka polskiego

  • wyglądać — 1. Dobrze wyglądać a) «mieć wygląd człowieka zdrowego»: Brała z miłością na rękę moje dziewczynki i cieszyła się, że są takie różowe i ładne, i dobrze wyglądają (...). H. Górska, Brama. b) «dobrze, ładnie się prezentować»: Kiedy trochę podrosłam …   Słownik frazeologiczny

  • charakter — m IV, D. u, Ms. charaktererze; lm M. y 1. «właściwy danemu człowiekowi zespół względnie stałych podstawowych cech psychicznych, określających jego stosunek do rzeczywistości, motywację jego czynów i przyjmowany system wartości oraz wynikające… …   Słownik języka polskiego

  • charakteryzować — ndk IV, charakteryzowaćzuję, charakteryzowaćzujesz, charakteryzowaćzuj, charakteryzowaćował, charakteryzowaćowany 1. «określać, opisywać charakterystyczne cechy kogoś lub czegoś» Trafnie charakteryzować znajomych. 2. «występować jako… …   Słownik języka polskiego

  • kształt — m IV, D. u, Ms. kształtłcie; lm M. y 1. «zewnętrzny wygląd materialnego przedmiotu (rozpatrywany ze względu na ograniczające go linie lub powierzchnie, kontury); zarys, sylwetka jakiegoś przedmiotu; w ogóle wygląd, postać czegoś» Kształt podłużny …   Słownik języka polskiego

  • nadać — dk I, nadaćdam, nadaćdasz, nadaćdadzą, nadaćdaj, nadaćdał, nadaćdany nadawać ndk IX, nadaćdaję, nadaćdajesz, nadaćwaj, nadaćwał, nadaćwany 1. «ofiarować, przyznać komuś coś, obdarzyć kogoś czymś» Nadać komuś ziemię na własność. Nadać komuś lub… …   Słownik języka polskiego

  • nasrożyć — dk VIb, nasrożyćżę, nasrożyćżysz, nasrożyćsroż, nasrożyćżył, nasrożyćżony 1. «nadać srogi wygląd» Nasrożyć czoło. Nasrożona mina. 2. «nastroszyć, zwykle dla nadania sobie srogiego wyglądu, z gniewu itp.» Nasrożyć brwi. nasrożyć się «przybrać… …   Słownik języka polskiego

  • nędzny — nędznyni, nędznyniejszy 1. «świadczący o nędzy, będący wynikiem nędzy; lichy, zniszczony» Nędzne ubranie, umeblowanie. Nędzna chałupa. Nędzny wygląd. Nędzne życie. ∆ Nędzny posiłek, nędzne jedzenie «posiłek, jedzenie mające małą wartość… …   Słownik języka polskiego

  • odświeżyć — dk VIb, odświeżyćżę, odświeżyćżysz, odświeżyćśwież, odświeżyćżył, odświeżyćżony odświeżać ndk I, odświeżyćam, odświeżyćasz, odświeżyćają, odświeżyćaj, odświeżyćał, odświeżyćany 1. «przywrócić pierwotny wygląd, stan rzeczom zniszczonym; odnowić»… …   Słownik języka polskiego

  • pokrój — m I, D. pokrójkroju zwykle blm 1. «rodzaj, typ» zwykle w wyrażeniu: Ktoś lub coś (jest) jakiegoś pokroju. 2. biol. «całokształt cech morfologicznych, ogólny wygląd zewnętrzny zwierzęcia lub rośliny, charakterystyczny dla danego gatunku, rasy,… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»