-
1 wunderbar
Adj.1. wonderful, marvel(l)ous; es hat wunderbar geschmeckt it tasted wonderful2. (übernatürlich, auch fig.) miraculous* * *wonderful; admirable; miraculous; marvellous; terrific; portentous; prodigious; marvelous* * *wụn|der|bar1. adj2) (= übernatürlich, wie durch ein Wunder) miraculous2. adv(= herrlich) wonderfully* * *1) (wonderful: The Alps are a marvellous sight.) marvellous2) marvellously3) miraculously4) (arousing wonder; extraordinary, especially in excellence: a wonderful opportunity; a wonderful present; She's a wonderful person.) wonderful5) wonderfully* * *wun·der·bar[ˈvʊndɐba:ɐ̯]I. adj1. (herrlich) wonderful, marvellous[das ist ja] \wunderbar! [that's] wonderful [or marvellous]!sie ist eine \wunderbare Frau she's a wonderful woman2. (wie ein Wunder) miraculouseine \wunderbare Fügung a wonderful stroke of luckdie Geschichte ihrer Rettung ist \wunderbar the story of how she was rescued is miraculousdieses Kissen ist \wunderbar weich this cushion is wonderfully soft* * *1.1) (übernatürlich erscheinend) miraculous2) (herrlich) wonderful; marvellous2.1) (herrlich) wonderfully; marvellously* * *wunderbar adj1. wonderful, marvel(l)ous;es hat wunderbar geschmeckt it tasted wonderful2. (übernatürlich, auch fig) miraculous* * *1.1) (übernatürlich erscheinend) miraculous2) (herrlich) wonderful; marvellous2.1) (herrlich) wonderfully; marvellously* * *adj.marvellous adj.marvelous adj.miraculous adj.prodigious adj.terrific adj.wonderful adj. adv.marvellously adv.marvelously adv.miraculously adv.prodigiously adv.terrifically adv.wonderfully adv. -
2 wunderbar
wun·der·bar [ʼvʊndɐba:ɐ̭] adj1) ( herrlich) wonderful, marvellous;[das ist ja] \wunderbar! [that's] wonderful [or marvellous] !;sie ist eine \wunderbare Frau she's a wonderful woman2) ( wie ein Wunder) miraculous;eine \wunderbare Fügung a wonderful stroke of luck;die Geschichte ihrer Rettung ist \wunderbar the story of how she was rescued is miraculousdieses Kissen ist \wunderbar weich this cushion is wonderfully soft -
3 wunderbar
adjwonderful, marvellous -
4 wunderbar
-
5 Bis dahin alles wunderbar.
So far, so good. -
6 gut, wunderbar
bitching sl. -
7 großartig
I Adj.1. tremendous, great; (ausgezeichnet) auch excellent; brilliant; (wunderbar) wonderful, magnificent; (spektakulär) grand; du warst großartig! you were tremendous ( oder just great); großartige Idee! great idea!2. pej. (großspurig) pompousII Adv.1. greatly; sich großartig amüsieren have a great time; das hört sich großartig an it sounds wonderful; sie haben großartig gespielt they played really well* * *glorious; magnificent; great; grand; grandiose; superior; monumental; immense; superb; splendid* * *groß|ar|tig1. adjwonderful, superb, splendid; Erfolg tremendous; (= prächtig) Bauwerk etc magnificent, splendider hat Großartiges geleistet — he has achieved great things
eine gróßartige Frau — a wonderful or fine woman
2. advwonderfully, splendidly, magnificentlyha, gróßartig (iro) — wonderful!, that's just great or wonderful
* * *1) (expert: a crack racing-driver.) crack2) (excellent: a capital idea.) capital3) (very pleasant: a gorgeous meal.) gorgeous4) (splendid; magnificent: a grand procession.) grand5) (impressive to an excessive or foolish degree: He produced several grandiose schemes for a holiday resort but no resort was ever built.) grandiose7) (great and splendid: a magnificent costume; a magnificent performance.) magnificent8) (brilliant, magnificent, very rich and grand etc: He looked splendid in his robes.) splendid9) (marvellous; wonderful: a terrific party.) terrific10) (very (much): She enjoyed herself terrifically.) terrifically* * *groß·ar·tig[ˈgro:sʔa:ɐ̯tɪç]I. adj1. (prächtig) magnificent, splendid2. (hervorragend) brilliant, superbein \großartiges Angebot a superb offer3. (wundervoll) wonderful4.II. adv magnificently, splendidly* * *1. 2.adverbial magnificently; splendidly* * *A. adj1. tremendous, great; (ausgezeichnet) auch excellent; brilliant; (wunderbar) wonderful, magnificent; (spektakulär) grand;du warst großartig! you were tremendous ( oder just great);großartige Idee! great idea!2. pej (großspurig) pompousB. adv1. greatly;sich großartig amüsieren have a great time;das hört sich großartig an it sounds wonderful;sie haben großartig gespielt they played really well2. pej:großartig tun put on airs* * *1. 2.adverbial magnificently; splendidly* * *adj.brilliant adj.excellent adj.genial adj.grand adj.grandiose adj.greater adj.magnificent adj.splendid adj. adv.grandiosely adv.grandly adv.greatly adv.splendidly adv. -
8 himmlisch
I Adj.1. RELI. heavenly; (göttlich) divine; himmlischer Vater Our Father in Heaven ( oder Heavenly Father); eine himmlische Fügung divine providence; himmlische Geduld fig. the patience of JobII Adv. umg., fig. wonderfully* * *empyreal; pearly; elysian; divine; heavenly; celestial* * *hịmm|lisch ['hImlɪʃ]1. adjder himmlische Vater —
die Himmlischen (old poet) — the gods
2. adv(= wunderbar) schmecken heavenlyhimmlisch passen — to fit perfectly
himmlisch schön — just heavenly, perfectly beautiful
* * *1) (of heaven or the skies: Stars are celestial bodies.) celestial2) (very good or excellent: What divine weather!) divine3) (very pleasant; beautiful: What a heavenly colour!) heavenly4) (of or from heaven.) heavenly* * *himm·lisch[ˈhɪmlɪʃ]I. adjich nehme das als ein \himmlisches Zeichen! I take that as a sign from heaven!2. (herrlich) divine, heavenlyeinfach \himmlisch perfectly divine [or heavenly]der Urlaub war [einfach] \himmlisch the holiday was just heavenly [or divineII. adv divinely, wonderfully\himmlisch munden/schmecken to taste divine [or wonderful]* * *1.1) nicht präd. heavenlydie himmlischen Heerscharen — the heavenly host[s]
2) (herrlich) heavenly; divine; wonderful <weather, day, view>2.adverbial divinely; wonderfully, gloriously <comfortable, warm>* * *A. adjhimmlischer Vater Our Father in Heaven ( oder Heavenly Father);eine himmlische Fügung divine providence;himmlische Geduld fig the patience of Job2. umg, fig (herrlich) (absolutely) wonderful; Kleid etc: auch gorgeousB. adv umg, fig wonderfully* * *1.1) nicht präd. heavenlydie himmlischen Heerscharen — the heavenly host[s]
2) (herrlich) heavenly; divine; wonderful <weather, day, view>2.adverbial divinely; wonderfully, gloriously <comfortable, warm>* * *adj.celestial adj.elysian adj.heavenly adj. adv.celestially adv. -
9 beneidenswert
I Adj. enviable; du hast eine beneidenswerte Figur! I wish I had your figure; sie hat beneidenswertes Glück gehabt she has enviable luckII Adv. enviably; ein beneidenswert einfaches Leben führen lead an enviably simple life; beneidenswert gut aussehen be enviably good-looking* * *enviable* * *be|nei|dens|wert [bə'naidnsveːɐt]1. adjenviable2. advwonderfully; reich enviablybenéídenswert naiv (iro) — amazingly naïve
* * ** * *be·nei·dens·wertI. adj enviable▪ etwas/nichts B\beneidenswertes something/nothing to be envied* * *1.Adjektiv enviable2.adverbial enviably* * *A. adj enviable;du hast eine beneidenswerte Figur! I wish I had your figure;sie hat beneidenswertes Glück gehabt she has enviable luckB. adv enviably;ein beneidenswert einfaches Leben führen lead an enviably simple life;beneidenswert gut aussehen be enviably good-looking* * *1.Adjektiv enviable2.adverbial enviably* * *adj.enviable adj. adv.enviably adv. -
10 ganz
I Adj.1. (gesamt) whole, entire; (vollständig) complete; ganz Deutschland the whole ( oder all) of Germany; die ganze Stadt the whole town; in oder durch ganz Amerika all over America; in der ganzen Welt all over the world; ganze Länge total ( oder overall) length; ganze Note MUS. semibreve, Am. whole note; ganze Pause MUS. semibreve (Am. whole note) rest; ganze Zahl MATH. whole number; den ganzen Morgen / Tag all morning / day; die ganze Nacht ( hindurch) all night long; die ganze Zeit all the time, the whole time; zwei ganze Stunden (nicht weniger) (for) two solid hours; den ganzen Goethe lesen etc.: the whole ( oder all) of Goethe; von ganzem Herzen with all my etc. heart2. meist präd.; (unbeschädigt) in one piece, intact; wieder ganz machen mend; die Tasse ist noch ganz auch the cup didn’t break3. mit Pl., attr.; umg. (alle) all (of); meine ganzen Schuhe all (of) my shoes; schau mal, die ganzen Leute! look at all the people!4. attr.; umg. (ziemlich) quite (a); eine ganze Menge quite a lot; eine ganze Weile oder Zeit brauchen / dauern take / last quite a while ( oder time); ein ganzer Haufen oder eine ganze Stange Geld umg. quite a lot of money5. umg. (echt, wahr) real; ein ganzer Kerl a real ( oder proper) man; die Aufgabe erfordert einen ganzen Mann this is a job for a real man6. attr.; umg. (nur, bloß) just, only; es hat ganze fünf Minuten gedauert it didn’t take more than five minutes, it was all over in five minutes; er hat mir ganze zehn Euro gegeben all he gave me was ten euros; es hat mich ganze 50 Euro gekostet it only cost me 50 euros; sie ist ganze zehn Jahre alt she’s only ten years oldII Adv.1. ganz ( und gar) completely, totally; ganz und gar nicht not at all; ganz aufessen eat s.th. all up; etw. ganz bezahlen pay s.th. in full; ganz durcheinander in total confusion ( oder disorder); ganz durchnässt wet (all the way) through; ganz nass sopping ( oder dripping) wet, drenched, all wet; ganz zu schweigen von not to mention; das ist was ganz anderes that’s a completely different matter, that’s something else entirely; das ist ganz unmöglich that is quite impossible; das hab ich ganz allein gemacht I did it entirely on my own; ( ich bin) ganz Ihrer Meinung I quite agree; nicht ganz zehn just under ten, coming up for ten umg.2. (sehr) very, really; ein ganz kleines Stück a tiny piece ( oder bit); ein ganz kleines bisschen oder ein ganz klein wenig a tiny bit; ganz besonders, weil (e)specially since; ganz gewiss certainly; (ohne Zweifel) (oh,) definitely; ganz in der Nähe very close by3. (genau) just, exactly, quite; nicht ganz dasselbe not quite the same thing; sie hat ganz dasselbe gesagt she said exactly the same thing; es sieht ganz danach aus, als ob... it looks very much as if...; ganz wie du willst just as you like4. (ziemlich, leidlich) quite, pretty umg.; ganz gut quite good, not bad umg.; es hat mir ganz gut gefallen I quite liked ( oder enjoyed) it; ganz schön viel quite a lot, a fair bit umg.; ganz schön dreckig etc. umg. pretty dirty etc.; ich würde es ganz gern machen, aber... I’d like to, but...5. umg., verstärkend: ich bin ganz Ohr I’m all ears; sie ist ganz der oder ihr Vater she’s just like her father, she’s a chip off the old block umg.; ganz Kavalier, ließ er ihr den Vortritt being the perfect gentleman, he let her go first; er, ganz verfolgte Unschuld, protestierte heftig all ( oder the picture of) injured innocence, he protested loudly* * *integral (Adj.); total (Adj.); wholly (Adv.); in full (Adv.); quite (Adv.); entire (Adj.); all (Adj.); whole (Adj.)* * *gạnz [gants]1. adj1) whole, entire; (= vollständig) complete; Wahrheit wholeeine ganze Zahl — a whole number, an integer
eine ganze Note (Mus) — a semibreve (Brit), a whole note (US)
eine ganze Pause (Mus) — a semibreve (Brit) or whole note (US) rest
die ganze Mannschaft war... — the whole or entire team was..., all the team were...
die ganzen Tassen/Kinder (inf) — all the cups/children
wir fuhren durch ganz England — we travelled (Brit) or traveled (US) all over England
die ganze Zeit — all the time, the whole time
der ganze Kram — the whole lot (Brit), all the stuff (US)
sein ganzes Geld/Vermögen — all his money/fortune, his entire or whole fortune
sie ist seine ganze Freude (inf) — she's the apple of his eye (inf)
ein ganzer Mann — a real or proper man
See:→ Arbeit2)im (Großen und) Ganzen (genommen) — on the whole, by and large, (taken) all in all
3) (inf = unbeschädigt) intactwieder ganz sein — to be mended
4) (inf = nicht mehr als) all of2. adv(= völlig) quite; (= vollständig, ausnahmslos) completely; (= ziemlich, leidlich) quite; (= sehr) really; (= genau) exactly, justganz hinten/vorn — right at the back/front
nicht ganz — not quite
ganz gewiss! — most certainly, absolutely
ein ganz billiger Trick/böser Kerl — a really cheap trick/evil character
das ist mir ganz gleich — it's all the same or all one to me
so ganz vergnügt/traurig etc — so very happy/sad etc
ganz Aufmerksamkeit/Demut etc sein — to be all attention/humility etc
etwas ganz Intelligentes/Verrücktes etc — something really clever/mad etc
ganz wie Sie meinen — just as you think (best)
ganz gleich wer — it doesn't matter who, no matter who
eine Zeitschrift ganz lesen — to read a magazine right through, to read a magazine from cover to cover
das habe ich nicht ganz gelesen — I haven't read it all yet, I haven't finished reading it yet
ganz und gar — completely, utterly
ganz und gar nicht — not at all, not in the least
ich habe ganz den Eindruck, dass... — I've rather got the impression that...
das mag ich ganz besonders gern[e] — I'm particularly or especially fond of that
etw ganz oder gar nicht machen — to do sth properly or not at all
* * *1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) all2) (entirely: all alone; dressed all in white.) all3) (whole: I spent the entire day on the beach.) entire4) full5) (completely: Finish off your work.) off6) (completely; entirely: This is quite impossible.) quite7) (fairly; rather; to a certain extent: It's quite warm today; He's quite a good artist; I quite like the idea.) quite8) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) right9) very10) (including everything and/or everyone; complete: The whole staff collected the money for your present; a whole pineapple.) whole11) (not broken; in one piece: She swallowed the biscuit whole.) whole* * *[ˈgants]I. adj inver widmete dem Projekt seine \ganze Energie he dedicated all his energy to the projectes regnet schon den \ganzen Tag it's been raining all [or the whole] [or the entire] dayist das Ihre \ganze Auswahl an CDs? are those all the CDs you've got?\ganz Berlin schaute zu, als das letzte Stück Mauer entfernt wurde the whole of [or all] Berlin looked on as the last piece of the wall was removedder \ganze Schrott wanderte in den Müll all that [or the entire] rubbish ended up on the scrap heapdas \ganze Theater wegen einer Frau! all that fuss over a woman!die \ganze Arbeit all the work\ganz Deutschland/England the whole of Germany/Englanddiese Verordnung gilt in \ganz Europa this regulation applies throughout [or to the whole of] Europewir fuhren durch \ganz Italien we travelled all over Italyein \ganzer Mann a real mandie \ganze Wahrheit the whole truthdie \ganze Zeit all the time, the whole timedie \ganzen Autos in unserer Straße wurden beschädigt all the cars in our street where damagedwo kamen denn plötzlich die \ganzen Menschen her? where did all these people suddenly come from?man hat mir die \ganzen 500 Euro geklaut! all my 500 euros were stolen!eine \ganze Drehung a complete turneine \ganze Note a semibreve, a whole note AM\ganze Zahl whole number, integereine \ganze Menge/Weile quite a lot/whilehoffentlich sind unsere guten Gläser noch \ganz I hope our good glasses are still in one piecesie gab mir nur ihre kaputten Spielsachen und behielt die \ganzen she only gave me her broken toys and kept the intact onesetw wieder \ganz machen to mend sthwieder \ganz sein to be mendeddas Auto ist wieder \ganz the car has been repairedder Fernseher hat \ganze 50 Euro gekostet the television cost all of 50 eurossie verdient \ganze 3.200 Euro im Monat she earns all of 3,200 euros a monther hat dafür gerade mal \ganze zehn Minuten gebraucht it didn't take him more than ten minutesfür fünf Stunden Schwerarbeit habe ich \ganze 50 Euro bekommen all I got for five hours' heavy work was 50 eurosII. advdas war \ganz lieb von dir that was really kind of youer sagte etwas \ganz Dummes he said something really stupider ist ein \ganz Ausgebuffter (fam) he's really a shrewd oneder Kuchen ist dir \ganz wunderbar gelungen you've made a really good job of this cakeist das auch \ganz bestimmt die Wahrheit? are you sure you're telling the whole truth?\ganz besonders particularly, especiallydas war \ganz besonders ungeschickt von dir that was particularly careless of you!ein \ganz kleines bisschen [o klein wenig] just a little bit2. (ziemlich) quiteich verdiene eigentlich ein \ganz gutes Gehalt I earn quite a good salary reallyder Vorschlag ist \ganz interessant the proposal is quite interestinges hat ihr hier \ganz gut gefallen she quite liked it heredie Kinder waren \ganz schön dreckig (fam) the children were pretty dirty▪ etw \ganz tun:du musst das Bild nicht \ganz ausmalen you don't have to colour [or AM -or] in all the pictureich habe den Film nicht \ganz gesehen I didn't see all the filmhast du die Wand schon \ganz gestrichen? have you painted all the wall?, have you finished painting the wall?etw \ganz lesen to read sth from cover to coverich habe die Zeitschrift noch nicht \ganz gelesen I haven't finished reading the magazine yet4. (über und über, durch und durch) completely, totally\ganz nass sein to be all wet\ganz mit Schlamm bedeckt sein to be completely [or totally] covered in mud5. (absolut) completely, totallyer ist \ganz der Vater he is just like his fathersie war ganz Aufmerksamkeit she was all attention[ich bin] \ganz Ihrer Meinung I quite agree\ganz wie Sie meinen/wünschen just as you think best/wish\ganz allein sein to be all alone\ganz und gar completely, utterlydas ist \ganz und gar etwas anderes that is something completely [or totally] different\ganz und gar nicht not at all, not in the leastetw \ganz oder gar nicht machen to do sth properly or not at all\ganz gewiss definitely\ganz gleich no matter\ganz gleich, was passiert, ich bleibe bei dir no matter what happens, I stay with youich muss diesen Wagen haben, \ganz gleich, was er kostet! I must have this car, no matter what it costsjdm \ganz gleich sein to be all the same to sbdas ist mir \ganz gleich it's all the same to menicht \ganz not quitees ist noch nicht \ganz Mitternacht it is not quite midnight yeter ist noch nicht \ganz achtzehn he is just under eighteendas ist nicht \ganz dasselbe that's not quite the same thing\ganz Recht haben to be quite [or absolutely] right6. (unmittelbar)\ganz hinten/vorne right at the back/front* * *1.1) nicht präd. (gesamt) whole; entiredie ganze Straße — (alle Bewohner) everybody in the street
ganze Arbeit leisten — do a complete or proper job
die ganze Geschichte od. Sache — (ugs.) the whole story or business
2) nicht präd. (ugs.): (sämtlich)die ganzen Leute — usw. all the people etc.
3) nicht präd. (vollständig) whole <number, truth>eine ganze Note — (Musik) a semibreve (Brit.); a whole note (Amer.)
im Ganzen sechs Tage — six days in all or altogether
im [Großen und] Ganzen — on the whole; all in all
4) nicht präd. (ugs.): (ziemlich groß)eine ganze Menge/ein ganzer Haufen — quite a lot/quite a pile
5) (ugs.): (unversehrt) intact6) nicht präd. (ugs.): (nur) all of2.ganze 14 Jahre alt — all of fourteen [years old]
1) (vollkommen) quitedas ist mir ganz egal — it's all the same to me; I don't care
etwas ganz vergessen — completely or quite forget something
etwas ganz allein tun od. machen — do something entirely on one's own
sie ist ganz die Mutter — she's the image of or just like her mother
ganz und gar — totally; utterly
2) (sehr, ziemlich) quite* * *A. adjganz Deutschland the whole ( oder all) of Germany;die ganze Stadt the whole town;in oderdurch ganz Amerika all over America;in der ganzen Welt all over the world;ganze Länge total ( oder overall) length;ganze Zahl MATH whole number;den ganzen Morgen/Tag all morning/day;die ganze Nacht (hindurch) all night long;die ganze Zeit all the time, the whole time;von ganzem Herzen with all my etc heartwieder ganz machen mend;die Tasse ist noch ganz auch the cup didn’t break3. mit pl, attr; umg (alle) all (of);meine ganzen Schuhe all (of) my shoes;schau mal, die ganzen Leute! look at all the people!4. attr; umg (ziemlich) quite (a);eine ganze Menge quite a lot;Zeit brauchen/dauern take/last quite a while ( oder time);eine ganze Stange Geld umg quite a lot of moneydie Aufgabe erfordert einen ganzen Mann this is a job for a real manes hat ganze fünf Minuten gedauert it didn’t take more than five minutes, it was all over in five minutes;er hat mir ganze zehn Euro gegeben all he gave me was ten euros;es hat mich ganze 50 Euro gekostet it only cost me 50 euros;sie ist ganze zehn Jahre alt she’s only ten years oldB. adv1.ganz (und gar) completely, totally;ganz und gar nicht not at all;ganz aufessen eat sth all up;etwas ganz bezahlen pay sth in full;ganz durcheinander in total confusion ( oder disorder);ganz durchnässt wet (all the way) through;ganz zu schweigen von not to mention;das ist was ganz anderes that’s a completely different matter, that’s something else entirely;das ist ganz unmöglich that is quite impossible;das hab ich ganz allein gemacht I did it entirely on my own;(ich bin) ganz Ihrer Meinung I quite agree;nicht ganz zehn just under ten, coming up for ten umg2. (sehr) very, really;ein ganz kleines Stück a tiny piece ( oder bit);ein ganz klein wenig a tiny bit;ganz besonders, weil (e)specially since;ganz in der Nähe very close by3. (genau) just, exactly, quite;nicht ganz dasselbe not quite the same thing;sie hat ganz dasselbe gesagt she said exactly the same thing;es sieht ganz danach aus, als ob … it looks very much as if …;ganz wie du willst just as you like4. (ziemlich, leidlich) quite, pretty umg;ganz gut quite good, not bad umg;es hat mir ganz gut gefallen I quite liked ( oder enjoyed) it;ganz schön viel quite a lot, a fair bit umg;ich würde es ganz gern machen, aber … I’d like to, but …ich bin ganz Ohr I’m all ears;ganz Kavalier, ließ er ihr den Vortritt being the perfect gentleman, he let her go first;er, ganz verfolgte Unschuld, protestierte heftig all ( oder the picture of) injured innocence, he protested loudly* * *1.1) nicht präd. (gesamt) whole; entiredie ganze Straße — (alle Bewohner) everybody in the street
ganze Arbeit leisten — do a complete or proper job
die ganze Geschichte od. Sache — (ugs.) the whole story or business
2) nicht präd. (ugs.): (sämtlich)die ganzen Leute — usw. all the people etc.
3) nicht präd. (vollständig) whole <number, truth>eine ganze Note — (Musik) a semibreve (Brit.); a whole note (Amer.)
im Ganzen sechs Tage — six days in all or altogether
im [Großen und] Ganzen — on the whole; all in all
4) nicht präd. (ugs.): (ziemlich groß)eine ganze Menge/ein ganzer Haufen — quite a lot/quite a pile
5) (ugs.): (unversehrt) intact6) nicht präd. (ugs.): (nur) all of2.ganze 14 Jahre alt — all of fourteen [years old]
1) (vollkommen) quitedas ist mir ganz egal — it's all the same to me; I don't care
etwas ganz vergessen — completely or quite forget something
etwas ganz allein tun od. machen — do something entirely on one's own
sie ist ganz die Mutter — she's the image of or just like her mother
ganz und gar — totally; utterly
2) (sehr, ziemlich) quite* * *adj.all adj.entire adj.total adj.unmitigated adj.whole adj. adv.integrally adv.quite adv.unmitigatedly adv. -
11 wundervoll
Adj. wonderful, marvel(l)ous* * *wonderful* * *wụn|der|voll1. adjwonderful, marvellous (Brit), marvelous (US)2. advwonderfully* * *wun·der·voll* * *1.Adjektiv wonderful; marvellous2.adverbial wonderfully; marvellously* * *wundervoll adj wonderful, marvel(l)ous* * *1.Adjektiv wonderful; marvellous2.adverbial wonderfully; marvellously* * *adj.wonderful adj. adv.wonderfully adv. -
12 beneidenswert
-
13 ganz
1) ( vollständig) all, entire, whole;die \ganze Arbeit all the work;die \ganze Wahrheit the whole truth;die \ganze Zeit all the time, the whole time;es regnet schon den \ganzen Tag it's been raining all day;man hat mir die \ganzen 500 Euro geklaut! someone has pinched my entire 500 euros!;ist das Ihre \ganze Auswahl an CDs? are those all the CDs you've got?;\ganz Berlin schaute zu, als das letzte Stück Mauer entfernt wurde the whole of [or all] Berlin looked on as the last piece of the wall was removed;diese Verordnung gilt in \ganz Bayern this regulation applies to the whole of [or throughout] Bavaria;der \ganze Schrott wanderte in den Müll all that rubbish ended up on the scrap heap;2) ( unbestimmtes Zahlwort)eine \ganze Drehung a complete turn;eine \ganze Menge quite a lot;eine \ganze Note a semibreve;\ganze Zahl whole number, integerhoffentlich sind unsere guten Gläser noch \ganz I hope our good glasses are still in one piece;etw wieder \ganz machen to mend sth;wieder \ganz sein to be mended;das Auto ist wieder \ganz the car has been repairedsie verdient \ganze 3.200 Euro im Monat she earns all of 3,200 euros a month1) (sehr, wirklich) really;das war \ganz lieb von dir that was really kind of you;etwas \ganz Dummes something really stupid;der Kuchen ist dir \ganz wunderbar gelungen you've made a really good job of this cake;\ganz besonders especially, particularly;das war \ganz besonders ungeschickt von dir that was particularly careless of you!;ist das auch \ganz bestimmt die Wahrheit? are you sure you're telling the whole truth?2) ( ziemlich) quite;ich verdiene eigentlich ein \ganz gutes Gehalt I earn quite a good salary really;der Vorschlag ist \ganz interessant the proposal is quite interesting3) ( vollkommen) completely;das Kind war \ganz mit Schlamm bedeckt the child was completely covered in mud;du bist \ganz nass you're all wet;er ist \ganz der Vater he is just like his father;\ganz gewiss definitely;\ganz und gar completely, utterly;das ist \ganz und gar etwas anderes that is something completely different;\ganz und gar nicht not at all, not in the least;etw \ganz oder gar nicht machen to do sth properly or not at all;etw \ganz lesen to read sth from cover to cover;ich habe die Zeitschrift noch nicht \ganz gelesen I haven't finished reading the magazine yet;\ganz Recht haben to be quite [or absolutely] right;\ganz allein sein to be all alone;\ganz gleich, was passiert, ich bleibe bei dir no matter what happens, I stay with you;das ist mir \ganz gleich it's all the same to me;ich muss diesen Wagen haben, \ganz gleich, was er kostet! I must have this car, no matter what it costs;\ganz wie Sie wünschen/ meinen just as you wish/think best4) kochk\ganz durch well-done -
14 wundervoll
См. также в других словарях:
Wunderbar — steht für WunderBar, eine deutsche Comedy Sendung Wunderbar (Album), ein Album des Elektronik Musikers Wolfgang Riechmann Wunderbar, einen Schokoladenriegel der Firma Cadbury Zeche Wunderbar, ein ehemaliges Bergwerk bei Witten im Ennepe Ruhr… … Deutsch Wikipedia
wunderbar — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • wundervoll Bsp.: • Ihre Party war wunderbar. • Das sind wunderbare Neuigkeiten! • Der Job hört sich wunderbar an … Deutsch Wörterbuch
Wunderbar — Wunderbar, er, ste, adj. et adv. 1. Werth, bewundert zu werden, dessen Möglichkeit und Zusammenhang man nicht einsiehet; daher es so wie Wunder und viele andere dessen Geschlechtes, relativ ist. Eine wunderbare Sache. Von wunderbarer Größe. Wer… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wunderbar — Adj. (Grundstufe) sehr gut, sehr schön Synonym: wundervoll Beispiele: Im Urlaub hatten wir wunderbares Wetter. Sie kann wunderbar singen … Extremes Deutsch
wunderbar — 1. Im ganzen Urlaub hatten wir wunderbares Wetter. 2. Diese Schokolade schmeckt wunderbar … Deutsch-Test für Zuwanderer
Wunderbar — Wunderbar, s.u. Wunder 1) … Pierer's Universal-Lexikon
wunderbar — [voon′dər bär΄] adj., interj. 〚Ger〛 wonderful * * * … Universalium
wunderbar — ↑fantastisch, ↑paradiesisch, ↑prima … Das große Fremdwörterbuch
wunderbar — [voon′dər bär΄] adj., interj. [Ger] wonderful … English World dictionary
wunderbar — grandios; atemberaubend; unglaublich; sagenhaft; traumhaft; großartig; wundervoll; fantastisch; überwältigend; phänomenal; phantastisch; … Universal-Lexikon
WunderBAR — Seriendaten Originaltitel: WunderBar Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr(e): 2008 Episodenlänge: etwa 24 Minuten Episodenanzahl: 7 in einer Staffel Originalsprache … Deutsch Wikipedia