Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

with+what+

  • 61 picture

    ['pik ə] 1. noun
    1) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) vyobrazení, obraz
    2) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) snímek
    3) (a cinema film: There's a good picture on at the cinema tonight.) film
    4) ((with the) a symbol or perfect example (of something): She looked the picture of health/happiness.) vzor
    5) ((with a) a beautiful sight: She looked a picture in her new dress.) jako obrázek
    6) (a clear description: He gave me a good picture of what was happening.) obraz, vylíčení
    2. verb
    (to imagine: I can picture the scene.) představit si
    - put someone / be in the picture
    - put / be in the picture
    - the pictures
    * * *
    • vyobrazit
    • zobrazení
    • zobrazit
    • snímek
    • obraz
    • fotografie
    • malba

    English-Czech dictionary > picture

  • 62 provide

    1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) opatřit, dát, poskytnout
    2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) zaopatřit obživu
    - providing
    * * *
    • umožnit
    • zajistit
    • poskytnout
    • poskytovat
    • připravit
    • opatřit
    • obstarat

    English-Czech dictionary > provide

  • 63 sneer

    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) pohrdavě se usmívat
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) vysmívat se
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) říci pohrdlivě
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) pošklebek, posměch
    * * *
    • posměch

    English-Czech dictionary > sneer

  • 64 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obejít se bez
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) vyšetřit (si)
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetřit
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetřit (někoho)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetřit, litovat
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetřit
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezervní
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) volný
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradní díl
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradní pneumatika
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    • náhradní

    English-Czech dictionary > spare

  • 65 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

  • 66 supply

    1. verb
    (to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) zásobovat, poskytnout
    2. noun
    1) (the act or process of supplying.) zásobování, dodávání
    2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) zásoba
    * * *
    • uspokojit
    • zásobit
    • zastoupit
    • zásoby
    • zprostředkovávat
    • zásobení
    • zastat
    • zastupovat
    • zásoba
    • zásobování
    • zajistit
    • zásobovací
    • zásobovat
    • poskytnutí
    • posila
    • poskytnout
    • přívod
    • přísun
    • přispět
    • příspěvek
    • přivádět
    • přítok
    • suplující
    • suplovat
    • obstarávat
    • napájecí
    • napájení
    • nabídka
    • napájet
    • nabídkový
    • nahrazovat
    • dodávání
    • dodávka
    • dodavatelský
    • dodat
    • dovoz
    • dodatek
    • dodavatelsky
    • dodávat

    English-Czech dictionary > supply

  • 67 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vchod; východ; průchod
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) cesta, směr
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulice
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) daleko; kousek
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) způsob
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ohled
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) způsoby
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) cesta
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleko, dlouho
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    • způsob
    • silnice
    • metoda
    • cesta
    • dráha

    English-Czech dictionary > way

  • 68 wrong

    [roŋ] 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) nesprávný
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) na omylu
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) nemorální
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) nevhodný
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) ne v pořádku
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) špatně
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) zlo
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) křivdit
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong
    * * *
    • ukřivdit
    • zlo
    • příkoří
    • špatný
    • nemorálnost
    • nepravý
    • nemravnost
    • nevhodný
    • nesprávný
    • chybný

    English-Czech dictionary > wrong

  • 69 about

    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) o
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) kolem, okolo, asi
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) sem a tam
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) poblíž
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) kolem
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) čelem vzad
    * * *
    • u sebe
    • u
    • v čem
    • po
    • přibližně
    • skoro
    • sem tam
    • stran čeho
    • okolo
    • kolem
    • o
    • o čem
    • asi
    • dokola

    English-Czech dictionary > about

  • 70 affiliation

    noun (a connection with (an organization etc): What are his political affiliations?) vztahy, členství
    * * *
    • přidružení

    English-Czech dictionary > affiliation

  • 71 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) když; zatímco
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) jelikož
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) jako
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) jak
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) jakkoli, třebaže
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) stejně jako
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tak
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) jako
    2) (like: He was dressed as a woman.) jako
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) jako
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) jako
    - as if / as though
    - as to
    * * *
    • za
    • zatímco
    • protože
    • jak
    • jako
    • když

    English-Czech dictionary > as

  • 72 be up to

    1) (to be busy or occupied with (an activity etc): What is he up to now?) zabývat se
    2) (to be capable of: He isn't quite up to the job.) stačit na
    3) (to reach the standard of: This work isn't up to your best.) mít úroveň
    4) (to be the duty or privilege of: It's up to you to decide; The final choice is up to him.) patřit
    * * *
    • záležet na
    • mít za lubem

    English-Czech dictionary > be up to

  • 73 become

    past tense - became; verb
    1) (to come or grow to be: Her coat has become badly torn; She has become even more beautiful.) stávat se
    2) (to qualify or take a job as: She became a doctor.) stát se
    3) ((with of) to happen to: What became of her son?) stát se
    4) (to suit: That dress really becomes her.) slušet
    - becomingly
    * * *
    • stávat se
    • stát se
    • become/became/become

    English-Czech dictionary > become

  • 74 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) chytit; upoutat
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) stihnout
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) chytit při, načapat
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) chytit
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) (za)chytit
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) zasáhnout
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) slyšet, rozumět
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) chytit
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chycení
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zámek, západka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) lov, úlovek
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) chyták, háček
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    • zachytit
    • záchytka
    • zastihnout
    • rozumět
    • stihnout
    • catch/caught/caught
    • chytit
    • chytat

    English-Czech dictionary > catch

  • 75 circumstance

    ['sə:kəmstæns]
    (a condition (time, place etc) connected with an event: In the circumstances, I don't see what else I could have done.) okolnost
    * * *
    • okolnost

    English-Czech dictionary > circumstance

  • 76 conflict

    1. ['konflikt] noun
    1) ((a) disagreement: There was considerable conflict about which plan should be accepted.) spor
    2) (a fight or battle.) boj, bitva
    2. [kən'flikt] verb
    (to contradict each other; to disagree: The two accounts of what had happened conflicted (with each other).) být v rozporu
    * * *
    • zmatek
    • rozpor
    • srážka
    • střet
    • konflikt
    • kolize
    • neshoda
    • boj

    English-Czech dictionary > conflict

  • 77 consult

    1) (to seek advice or information from: Consult your doctor; He consulted his watch; He consulted with me about what we should do next.) (po)radit se; podívat se
    2) ((of a doctor etc) to give professional advice: He consults on Mondays and Fridays.) mít konzultace
    - consultation
    * * *
    • radit se
    • projednat
    • konzultovat

    English-Czech dictionary > consult

  • 78 crew

    I 1. [kru:] noun
    1) (the group of people who work or operate a ship, aeroplane, bus etc.) posádka
    2) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) banda
    2. verb
    (usually with for) to act as a crew member (for someone). být členem posádky
    II see crow
    * * *
    • posádka
    • osazenstvo
    • mužstvo

    English-Czech dictionary > crew

  • 79 diagnose

    (to say what is wrong (with a sick person etc) after making an examination; to identify (an illness etc): The doctor diagnosed her illness as flu.) určit diagnózu
    * * *
    • diagnóza
    • diagnostikovat

    English-Czech dictionary > diagnose

  • 80 difficult

    ['difikəlt]
    1) (hard to do or understand; not easy: difficult sums; a difficult task; It is difficult to know what to do for the best.) obtížný, nesnadný
    2) (hard to deal with or needing to be treated etc in a special way: a difficult child.) těžko zvládnutelný
    * * *
    • těžký
    • obtížný
    • nesnadný

    English-Czech dictionary > difficult

См. также в других словарях:

  • Happy With What You Have to Be Happy With — EP King Crimson …   Википедия

  • Happy with What You Have to Be Happy With — Happy with What You Have to Be Happy With …   Википедия

  • Happy with What You Have to Be Happy With — EP de King Crimson Publicación 8 de octubre de 2002 Género(s) Rock progresivo Duración 30:23 Discográfica …   Wikipedia Español

  • Happy with What You Have to Be Happy With — EP par King Crimson extrait de l’album The Power to Believe Sortie 8 octobre 2002 Durée 30:23 Genre rock progressif, metal progressif …   Wikipédia en Français

  • Happy with What You Have to Be Happy With — Infobox Album | Name = Happy With What You Have to Be Happy With Type = EP Artist = King Crimson Released = October 8, 2002 Recorded = Genre = Progressive rock Length = 30:23 Label = Sanctuary Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

  • Go with What You Know — Infobox Album Name = Go With What You Know Type = studio Artist = Dweezil Zappa Released = October 3, 2006 Recorded = Genre = Hard rock, instrumental rock Length = Label = Zappa Records Producer = Reviews = Last album = Automatic (2000) This… …   Wikipedia

  • what's\ up\ with — • what s with • what s up with • what s by slang What is happening to; what is wrong; how is everything; what can you tell me about. Mary looks worried. What s with her? What s with our old friends? I m fine. What s with you? …   Словарь американских идиом

  • what's\ with — • what s with • what s up with • what s by slang What is happening to; what is wrong; how is everything; what can you tell me about. Mary looks worried. What s with her? What s with our old friends? I m fine. What s with you? …   Словарь американских идиом

  • What If? (essays) — What If? , subtitled The World s Foremost Military Historians Imagine What Might Have Been , is a collection of twenty essays and thirteen sidebars dealing with counterfactual history. It was published by G.P. Putnam s Sons in 1999, ISBN 0 399… …   Wikipedia

  • what's\ by — • what s with • what s up with • what s by slang What is happening to; what is wrong; how is everything; what can you tell me about. Mary looks worried. What s with her? What s with our old friends? I m fine. What s with you? …   Словарь американских идиом

  • What's My Line? — Articleissues copyedit = April 2008 long = April 2008 onesource = April 2008 tone = April 2008 unencyclopedic = yinfobox television show name = What s My Line? caption = Show logo, c. 1974 ndash;1975 format = Game show rating = TV G runtime = 30… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»