Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

with+what+

  • 81 dress

    [dres] 1. verb
    1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) obléci (se)
    2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) upravit
    3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) ošetřit, obvázat
    2. noun
    1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) oděv, oblékání
    2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) šaty
    - dresser
    - dressing
    - dressing-gown
    - dressing-room
    - dressing-table
    - dressmaker
    - dress rehearsal
    - dress up
    * * *
    • šaty
    • strojit

    English-Czech dictionary > dress

  • 82 dumb

    1) (without the power of speech: She was born deaf and dumb; We were struck dumb with astonishment.) němý
    2) (silent: On this point he was dumb.) němý, mlčenlivý
    3) ((especially American) very stupid: What a dumb thing to do!) pitomý
    - dumbly
    * * *
    • němý

    English-Czech dictionary > dumb

  • 83 duty

    ['dju:ti]
    plural - duties; noun
    1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) povinnost
    2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) úkol
    3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) clo
    - dutiful
    - duty-free
    - off duty
    - on duty
    * * *
    • povinnost
    • služba
    • clo

    English-Czech dictionary > duty

  • 84 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) konec, kraj(ní)
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) konec
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) smrt
    4) (an aim: What end have you in view?) cíl
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) nedopalek
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (s)končit, zakončit
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    • ukončit
    • výsledek
    • zakončit
    • závěr
    • skončit
    • smrt
    • finální
    • koncový
    • konec
    • krajní
    • končit
    • mez
    • cíl

    English-Czech dictionary > end

  • 85 fall short

    ( often with of) (to be not enough or not good enough etc: The money we have falls short of what we need.) nestačit
    * * *
    • zklamat
    • nedospět
    • neuspět
    • nedostačovat

    English-Czech dictionary > fall short

  • 86 fate

    [feit]
    1) ((sometimes with capital) the supposed power that controls events: Who knows what fate has in store (= waiting for us in the future)?) osud
    2) (a destiny or doom, eg death: A terrible fate awaited her.) osud, zkáza, záhuba
    - fatalist
    - fatalistic
    - fated
    - fateful
    * * *
    • zkáza
    • osud

    English-Czech dictionary > fate

  • 87 find

    1. past tense, past participle - found; verb
    1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) najít
    2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) přijít na, zjistit
    3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) shledat
    2. noun
    (something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) objev
    - find out
    * * *
    • vyhledat
    • stihnout
    • find/found/found
    • hledej
    • nalézt
    • najít
    • nalézat
    • nález
    • nacházet
    • objevit
    • objev

    English-Czech dictionary > find

  • 88 gain

    [ɡein] 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) získat
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) získat
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) získat (sílu), zesílit
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) předbíhat se
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) přírůstek
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) zisk
    - gain on
    * * *
    • získat
    • zesílení
    • profit
    • nabýt nabude nabyl

    English-Czech dictionary > gain

  • 89 go-getter

    noun (a person with a great deal of energy, ability etc who gets what he wants.) snaživec, průbojný člověk
    * * *
    • kariérista

    English-Czech dictionary > go-getter

  • 90 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) hodný, dobrý
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) dobrý, řádný
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) dobrý
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) dobrý, šikovný
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) laskavý
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) dobrý, blahodárný, prospěšný
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) dobrý
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) dobrý
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) velký
    10) (suitable: a good man for the job.) vhodný
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) dobrý
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) dobrý
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) dobrý
    14) (thorough: a good clean.) dobrý
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) dobře
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro; užitek
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro, to dobré
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) dobrá!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) můj bože
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    • užitek
    • vhodný
    • pravý
    • prospěšný
    • prospěch
    • slušný
    • hodný
    • laskav
    • laskavý
    • milý
    • čestný
    • dobro
    • dobře
    • dobrý

    English-Czech dictionary > good

  • 91 grasp

    1. verb
    1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) uchopit, chopit se
    2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) pochopit
    2. noun
    1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) uchopení, sevření
    2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) chápání
    * * *
    • úchop
    • uchopení
    • uchopit
    • pochopení
    • pochopit
    • sevřít
    • sahat
    • chápat

    English-Czech dictionary > grasp

  • 92 happen

    ['hæpən]
    1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) stát se; náhodou
    2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) přihodit se
    3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) náhodou se stát, ukázat se
    - happen upon
    - happen on
    * * *
    • přihodit se
    • stát se
    • stávat se
    • nastat

    English-Czech dictionary > happen

  • 93 illustrate

    ['iləstreit]
    1) (to provide (a book, lecture etc) with pictures, diagrams etc.) ilustrovat
    2) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) ilustrovat
    - illustration
    - illustrative
    - illustrator
    * * *
    • ilustrovat

    English-Czech dictionary > illustrate

  • 94 intention

    [-ʃən]
    noun (what a person plans or intends to do: He has no intention of leaving; He went to see the boss with the intention of asking for a pay rise; If I have offended you, it was quite without intention; good intentions.) záměr, úmysl
    * * *
    • účel
    • úmysl
    • záměr

    English-Czech dictionary > intention

  • 95 internal

    [in'tə:nl]
    1) (of, on or in the inside of something (eg a person's body): The man suffered internal injuries in the accident.) vnitřní
    2) (concerning what happens within a country etc, rather than its relationship with other countries etc: The prime ministers agreed that no country should interfere in another country's internal affairs.) vnitřní
    - internal combustion
    * * *
    • vnitřní

    English-Czech dictionary > internal

  • 96 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvořit; (u)dělat; sjednat
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) přimět
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) učinit
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) vydělat; dosáhnout
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) činit, dělat
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) být, stát se
    7) (to estimate as: I make the total 483.) ocenit (na)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanovit
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) učinit
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    • učinit
    • ušít
    • udělat
    • vytvářet
    • vyrábět
    • vyrobit
    • vytvořit
    • zhotovit
    • přinutit
    • realizovat
    • provést
    • make/made/made
    • dělat
    • činit

    English-Czech dictionary > make

  • 97 mass

    I 1. [mæs] noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) hromada
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) spousta
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) naprostá většina
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) hmotnost
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) soustřeďovat se
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masový
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II [mæs] noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) mše
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) mše
    * * *
    • spousta
    • hmotnost
    • hmota
    • hromadný
    • masový
    • mše
    • masa

    English-Czech dictionary > mass

  • 98 menu

    ['menju:]
    1) ((a card with) a list of dishes that may be ordered at a meal: What's on the menu today?) menu
    2) (a list of options on a computer screen, from which a user can choose.) výběr uživatelských možností
    * * *
    • jídelní lístek
    • nabídka
    • menu

    English-Czech dictionary > menu

  • 99 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) nejvíce
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) většina
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) nejvíce, nej-
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) nejvíce
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) velice
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) téměř
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) nejvíce
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) většina
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of
    * * *
    • většina
    • nejvíc
    • něco nejvíce
    • nejvíce

    English-Czech dictionary > most

  • 100 object

    I ['ob‹ikt] noun
    1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) předmět
    2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) cíl
    3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) předmět
    II [əb'‹ekt] verb
    (often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). namítat, protestovat
    - objectionable
    - objectionably
    * * *
    • věc
    • předmět
    • objekt

    English-Czech dictionary > object

См. также в других словарях:

  • Happy With What You Have to Be Happy With — EP King Crimson …   Википедия

  • Happy with What You Have to Be Happy With — Happy with What You Have to Be Happy With …   Википедия

  • Happy with What You Have to Be Happy With — EP de King Crimson Publicación 8 de octubre de 2002 Género(s) Rock progresivo Duración 30:23 Discográfica …   Wikipedia Español

  • Happy with What You Have to Be Happy With — EP par King Crimson extrait de l’album The Power to Believe Sortie 8 octobre 2002 Durée 30:23 Genre rock progressif, metal progressif …   Wikipédia en Français

  • Happy with What You Have to Be Happy With — Infobox Album | Name = Happy With What You Have to Be Happy With Type = EP Artist = King Crimson Released = October 8, 2002 Recorded = Genre = Progressive rock Length = 30:23 Label = Sanctuary Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

  • Go with What You Know — Infobox Album Name = Go With What You Know Type = studio Artist = Dweezil Zappa Released = October 3, 2006 Recorded = Genre = Hard rock, instrumental rock Length = Label = Zappa Records Producer = Reviews = Last album = Automatic (2000) This… …   Wikipedia

  • what's\ up\ with — • what s with • what s up with • what s by slang What is happening to; what is wrong; how is everything; what can you tell me about. Mary looks worried. What s with her? What s with our old friends? I m fine. What s with you? …   Словарь американских идиом

  • what's\ with — • what s with • what s up with • what s by slang What is happening to; what is wrong; how is everything; what can you tell me about. Mary looks worried. What s with her? What s with our old friends? I m fine. What s with you? …   Словарь американских идиом

  • What If? (essays) — What If? , subtitled The World s Foremost Military Historians Imagine What Might Have Been , is a collection of twenty essays and thirteen sidebars dealing with counterfactual history. It was published by G.P. Putnam s Sons in 1999, ISBN 0 399… …   Wikipedia

  • what's\ by — • what s with • what s up with • what s by slang What is happening to; what is wrong; how is everything; what can you tell me about. Mary looks worried. What s with her? What s with our old friends? I m fine. What s with you? …   Словарь американских идиом

  • What's My Line? — Articleissues copyedit = April 2008 long = April 2008 onesource = April 2008 tone = April 2008 unencyclopedic = yinfobox television show name = What s My Line? caption = Show logo, c. 1974 ndash;1975 format = Game show rating = TV G runtime = 30… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»