-
1 witalność
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > witalność
-
2 witalność
witalność [vitalnɔɕʨ̑] fVitalität f -
3 witalność
сущ.• живучесть• жизненность• жизнеспособность• энергичность• энергия -
4 witalność
1. vie2. vitalité -
5 witalność
1 bisà2 kabuhayán -
6 witalnoś|ć
f sgt książk. (pełnia sił) vitality, vigour GB, vigor US; (cecha) vigorousness- człowiek o ogromnej witalności a person of enormous vitality a. vigour- witalność przyrody the vitality of nature- niespożyta witalność zreformowanej gospodarki the inexhaustible vitality of a reformed economyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > witalnoś|ć
-
7 energia
-i; fenergia atomowa/słoneczna — atomic/solar energy
energia życiowa — vigour (BRIT), vigor (US)
* * *f.Gen. -ii1. (= siła, witalność) energy, strength, vigor, vitality; tryskać energią be bursting with energy; pracować z energią work with a will; poświęcać czemuś l. na coś swoją energię devote one's energy to sth.2. fiz. energy.3. el. electric energy; (= elektryczność) power, electricity; dostawy energii power supply.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > energia
-
8 witalizm
m (G witalizmu) sgt 1. Filoz. vitalism 2. książk. (witalność) vitality* * *mifil., biol. vitalism.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > witalizm
-
9 żywotność
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żywotność
-
10 życi|e
n sgt 1. (proces) life- życie na ziemi life on earth- poszukiwanie form życia w kosmosie the search for life forms in the universe- wiosną budzi się życie in spring everything comes to life2. (egzystencja) life- uratować komuś życie to save sb’s life- zamach na życie cara an attempt on the tsar’s life- pożegnać się a. rozstać się z życiem to depart this life- odebrać sobie życie to take one’s (own) life- stracić życie to lose one’s life- jej syn przypłacił to życiem her son paid for it with his life- ujść z życiem to escape with one’s life- ten błąd kosztował ją życie that mistake cost her her life- oddać za kogoś/coś życie to lay down a. give one’s life for sb/sth książk.- pozostawać przy życiu to remain alive- lekarze utrzymywali pacjenta przy życiu przez dwie doby the doctors managed to keep the patient alive for two days- tylko praca trzyma go przy życiu work is the only thing that keeps him going pot. a. keeps him alive- nieliczni pasażerowie pozostali przy życiu the few surviving passengers3. (okres od narodzin do śmierci) life, lifetime- nigdy w życiu nie widziałam czegoś takiego I’ve never seen anything like it (in my life)- już za życia był postacią legendarną he was a legend in his own lifetime- za życia babci to było nie do pomyślenia it was unthinkable in grandma’s time- kalendarium życia poety significant dates in the poet’s life- całe swoje dorosłe życie spędził w tym mieście he spent his entire adult life in this town- cieszyć się życiem to enjoy life- używać życia to live life to the full- ułożyć sobie życie na nowo to make a new life for oneself- nadawać sens czyjemuś życiu to give sb’s life meaning- styl życia a lifestyle, a way of life- szkoła przystosowuje dzieci do życia the purpose of a school is to adjust children to social life- życie duchowe/seksualne/zawodowe sb’s spiritual/sex/working life- wtrącać się w czyjeś życie to interfere in sb’s affairs a. life- urządzić sobie życie to arrange one’s life- mieć łatwe/trudne życie to have an easy/a hard life- życie go nie rozpieszcza his life is not all roses4. (utrzymanie) living- zarabiać na życie to earn a living, to make one’s living- zarabia na życie malowaniem portretów he makes his living painting portraits- poziom życia the standard of living, living standards- ludzie pozbawieni środków do życia people deprived of a means of livelihood- ledwo mu starcza na życie he barely has enough to live on- życie w stolicy jest bardzo drogie life in the capital is very expensive- pieniądze na życie housekeeping (money)5. (rzeczywistość) (real) life- tak jest w teorii, ale nie w życiu that’s how it is in theory, but not in practice a. real life- zupełnie nie zna życia he’s totally inexperienced- historia z życia wzięta a true-life story6. (witalność) life, energy- być pełnym życia to be full of life a. vigour- tryskać życiem to be bursting with energy- z życiem, panowie! look lively, men! pot.7. (ruch) life- miasto od świtu tętni a. kipi życiem the city pulsates with life from the crack of dawn- po latach zastoju życie budzi się w tutejszych miasteczkach after years of stagnation the local villages are coming (back) to life8. (środowisko) life- poznać życie mieszkańców/szlachty to learn about the life of the locals/nobility- życie publiczne/społeczne/kulturalne public/social/cultural life9 (funkcjonowanie) life- średni czas życia samochodu the average life of a car- państwo nie może utrzymywać przy życiu nierentownych przedsiębiorstw the state can’t keep unprofitable companies alive- □ nocne życie miasta the city’s nightlife- życie intymne sb’s love life- życie osobiste a. prywatne private life- życie wieczne Relig. eternal a. everlasting life- brać życie lekko to be light-hearted- brać życie na serio a. patrzeć poważnie na życie to take life seriously- być bez życia to be lifeless- być czyimś życiem książk. to be sb’s life- być nie do życia (być słabym) to be half dead a. more dead than alive; (być niezaradnym) to not be cut out for this life a. world; (o mieście) to be impossible a. hard to live in- dać komuś życie książk. to give sb the gift of life- dać znak życia (napisać list) to drop a line- darować komuś życie książk. to spare sb’s life- jeśli ci życie miłe książk. if you value your life- w szkole nie miał życia, koledzy go szykanowali pot. he had a hard a. tough time at school, he was bullied all the time- mężczyzna/kobieta mojego życia the man/woman in my life- mieć święte życie to live a. lead the life of Riley pot.- mieć własne życie to have a life of one’s own, to live one’s own life- ma życie usłane różami his life is a bed of roses- nie zaznać a. zakosztować życia to not taste life- póki życia przest. until a. to the end of one’s days- przypłacić a. okupić coś życiem książk. to pay for sth with one’s life, to lay down a. give one’s life for sth- samo życie that’s life, such is life- sprawa a. kwestia życia i śmierci a matter of life and death- szkoła życia książk. school of hard knocks- tchnąć w coś życie książk. to breathe (new) life into sth- usunąć się z czyjegoś życia książk. to part company with sb- wchodzić w życie [młodzież, nastolatek] to leave home; [ustawa, przepis] to come into a. to take effect- wprowadzić a. wcielić coś w życie to bring a. put sth into effect- złamać sobie/komuś życie to make one’s/sb’s life a misery- życie się ledwie w nim kołacze he’s ready to give up the ghostThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > życi|e
-
11 życie
życie [ʒɨʨ̑ɛ] nturatować komuś \życie jdm das Leben rettentryb życia Lebensweise f\życie osobiste Privatleben nt\życie seksualne Sexualleben nt\życie publiczne öffentliches Leben\życie wieczne rel das ewige Lebenubezpieczenie na \życie Lebensversicherung fstaruszek pełen życia alter Mann m voller Lebenulica tętni \życiem die Straße pulsiert vor Leben\życie nocne Nachtleben ntzarabiać na \życie seinen Lebensunterhalt verdienenbyć bez środków do życia mittellos sein4) kwestia życia i śmierci eine Frage von Leben und Todszkoła życia Lebensschule fwalka na śmierć i \życie ein Kampf auf Leben und Todnie dawać znaku życia ( nie ruszać się) kein Lebenszeichen von sich geben; ( nie odzywać się) sich +akk nicht melden, von sich +dat nicht hören lassenpoświęcić za kogoś/coś \życie für jdn/etw sein Leben opfernwprowadzić coś w \życie etw verwirklichen, etw realisierennigdy w życiu! nie im Leben!z \życiem lebendig, schwungvollsamo \życie mitten aus dem Leben gegriffen -
12 żywotność
żywotność [ʒɨvɔtnɔɕʨ̑] f -
13 Lebensmut
-
14 Vitalität
witalność f
См. также в других словарях:
witalność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. witalnośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} bycie witalnym; energia życiowa, żywotność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kogoś cechuje niezwykła witalność. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
witalność — ż V, DCMs. witalnośćści, blm «pełnia sił życiowych; żywotność» Człowiek o ogromnej witalności. Witalność przyrody … Słownik języka polskiego
witalizm — m IV, D. u, Ms. witalizmzmie, blm «koncepcja występująca w filozofii i biologii od średniowiecza do XX w., przyjmująca istnienie w organizmach niematerialnej siły życiowej warunkującej zjawiska życiowe organizmów i nadającej kierunek rozwojowi… … Słownik języka polskiego
żywotność — ż V, DCMs. żywotnośćści, blm «duży zasób sił biologicznych; żywość, aktywność, werwa, witalność» Okazywać niebywałą żywotność. Organizm (ludzki, zwierzęcy) o dużej żywotności. Żywotność narodu. przen. «aktualność, sprawność, czas działania… … Słownik języka polskiego
naładować akumulatory — Odzyskać siłę, energię, witalność Eng. To regain strength, energy, or vitality … Słownik Polskiego slangu
temperament — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. temperamentncie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zespół cech psychicznych człowieka, wyrażających się w jakości, szybkości i trwałości reakcji uczuciowych na bodźce;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
witalizm — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. witalizmzmie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} koncepcja filozoficzna, znana od średniowiecza, popularna zwłaszcza w XVII i XVIII w., zakładająca,że funkcje i rozwój… … Langenscheidt Polski wyjaśnień