-
21 rete
la Rete f information technology World Wide Web* * *rete s.f.1 net: rete per capelli, hairnet; rete per farfalle, butterfly net; rete da pesca, fishing net; rete portabagagli, (su treni ecc.) luggage rack; rete a deriva, drift net; rete a strascico, trawl; rete paravesti, ( della bicicletta) dress-guard; rete del letto, (sprung) bed base; rete metallica, wire netting; rete parasiluri, (anti)torpedo net; gettare, tirare la rete, to cast, to haul in the net; pescare con le reti, to net; prendere uccelli, pesci nella rete, to net birds, fish2 (fig.) ( sistema articolato) network, system: rete dei paralleli e dei meridiani, grid of parallels and meridians; rete di binari, rail network; rete di fognatura, drainage system; rete di tubazioni, pipe network (o piping o piping system); rete elettrica, electric system; rete ferroviaria, railway system (o network); rete stradale, road network; rete telefonica, telegrafica, telephone, telegraph system; una rete di spie, di spacciatori, a spy, drug's network; rete terroristica, terrorist network // (comm.): rete di distribuzione, distribution system; rete di vendita, sales (o dealer) network // (inform.): rete a valore aggiunto, value-added network (abbr. VAN); rete di audiomessaggeria, voice mail; rete di elaboratori, computer network // (tel.): rete di trasmissione ( dati), (data) communication network; rete logica, logic network; rete analogica, analog network; rete a derivazione multipla, multipoint network; rete di commutazione a pacchetti, packet switching network; rete in cavo, cable network // (geogr.) rete idrografica, drainage system // (elettr.) rete di distribuzione, grid (system) // (rad.) rete di antenne, aerial array // (tv) le reti nazionali, estere, private, the national, foreign, private networks3 (fig.) ( inganno) net, snare, trap: cadere nella rete, to fall into the net (o trap); prendere nella rete, to catch in the net; rimanere nella propria rete, to be caught in one's own trap; tendere una rete, to lay a snare4 ( tennis) tennis-net; gettare la palla in rete, to net the ball; scendere a rete, to come up to the net5 ( calcio) ( rete) net; ( porta, punto) goal: fare, segnare una rete, to score a goal; tirare in rete, to shoot; vincere per tre reti a una, to win by three goals to one // Rete!, Goal!6 ( borsa per la spesa) string bag7 (anat.) rete*.* * *['rete]sostantivo femminile1) netgettare, tirare le -i — to cast, haul in the nets
3) (di condutture, strade, canali) network, system4) (di persone) networkuna rete di spie, di trafficanti di droga — a spy, drug dealers network, a spy, drug ring
6) telev. network7) inform. networkcollegare in rete — to network [ computer]
8) (del letto) sprung bed base9) fig.prendere qcn. nella rete — to catch sb. in a trap
finire o cadere nella rete — to fall into a trap o the net
•rete di distribuzione — (di prodotti) distribution network; (di servizi) supply system
rete telefonica — telephone system o network
* * *rete/'rete/sostantivo f.1 net; gettare, tirare le -i to cast, haul in the nets2 sart. tecn. tess. netting; (di metallo) mesh, meshwork, wire netting; (nel circo) safety net; calze a rete fishnet stockings3 (di condutture, strade, canali) network, system4 (di persone) network; una rete di spie, di trafficanti di droga a spy, drug dealers network, a spy, drug ring5 sport (nel tennis) net; (nel calcio) net, goal; (goal) goal; tirare in rete to shoot the ball in; andare in rete to score (a goal)6 telev. network8 (del letto) sprung bed base9 fig. prendere qcn. nella rete to catch sb. in a trap; finire o cadere nella rete to fall into a trap o the netrete per capelli hairnet; rete di comunicazione communications network; rete di distribuzione (di prodotti) distribution network; (di servizi) supply system; rete elettrica electricity network; rete idrografica river system; rete stradale road network; rete telefonica telephone system o network; rete dei trasporti transport system; rete di vendita sales network. -
22 spinato
spinato agg.2 filo spinato, barbed wire.* * *[spi'nato]* * *spinato/spi'nato/filo spinato barbed wire. -
23 corda
f cord( fune) rope( cordicella) stringmusic stringcorda vocale vocal cordessere giù di corda feel down or depressedtenere qualcuno sulla corda keep someone in suspense or on tenterhookstagliare la corda cut and run* * *corda s.f.1 rope; string; twine; ( cavo) cable; ( filo metallico) wire; ( spago) cord: corda di canapa, hemp rope; un rotolo di corda, a ball of string (o of twine); scala di corda, rope ladder; scarpe di corda, rope-soled shoes (o rope sandals); corda della frusta, whipcord; corda di arco, bow string; salto della corda, ( gioco) skipping; corda dei funamboli, tightrope; ballare sulla corda, to dance on a tightrope // esser giù di corda, (fig. fam.) to feel seedy // dar corda a qlcu., (fig.) to give s.o. (plenty of) rope; non dargli corda o non te lo toglierai più di dosso, don't give him too much leeway or you'll never get rid of him; dagli corda e saprai tutto, let him talk and he'll tell you everything // tagliare la corda, (fig.) to slip away (o to sneak away) // essere con la corda al collo, (fig.) to have reached the end of the road (o of the line); eravamo ormai con la corda al collo, we had no way out; i suoi creditori gli hanno messo la corda al collo, his creditors have got him with a knife to his throat; mi hanno messo la corda al collo con questo lavoro, they have really loaded me down (o they have put me with my back to the wall) with this job // tendere, tirare troppo la corda, (fig.) to overdo things (o to carry things too far) // non parlare di corda in casa dell'impiccato, (prov.) speak not of rope in the house of the hanged2 ( di strumenti musicali) string: strumento a corda, string (ed) instrument; corda di pianoforte, piano wire (o string); corda di violino, violin string; tendere le corde di un violino, to tighten (up) the strings of a violin; essere teso come le corde di un violino, (fig.) to have one's nerves on edge // far vibrare, toccare una corda, (fig.) to strike a note; toccare la corda del sentimentalismo, to sound (o to strike) a sentimental note5 ( tortura) strappado* // tenere qlcu. sulla corda, (fig.) to keep s.o. in suspense (o on tenterhooks)6 ( trama del tessuto) thread: mostrare la corda, to be threadbare (o to show signs of wear); un argomento che mostra la corda, (fig.) a threadbare argument8 ( alpinismo, atletica, boxe) rope: ( discesa in) corda doppia, rappel; scendere in corda doppia, to rappel; arrampicarsi con la corda dall'alto, to (climb) top rope // mettere il rivale alle corde, (fig.) to get one's opponent on the ropes.* * *['kɔrda]sostantivo femminile2) sport (di arco, racchetta da tennis) string; (per saltare) skipping rope, jump rope AE; (nella boxe) ropestringere o mettere qcn. alle -e — to put sb. against the ropes
3) mus. string; (di arpa) cord4) alp. rope5)6) mat. chord7) anat.••tirare troppo la corda — to stretch to the limit, to go too far
essere giù di corda — to be on a downer, to be down-in-the-mouth
tagliare la corda — to clear off BE, to flake off colloq., to scarper BE
dare corda a qcn. — to give sb. plenty of rope
toccare la corda giusta con qcn. — to touch on sth. close to sb.'s heart, to strike the right note in sb., to pluck sb.'s heartstrings
parlare di corda in casa dell'impiccato — = to make a tactless remark
tenere o lasciare sulla corda — to keep sb. dangling o guessing
* * *corda/'kɔrda/sostantivo f.2 sport (di arco, racchetta da tennis) string; (per saltare) skipping rope, jump rope AE; (nella boxe) rope; saltare la corda to skip; essere alle -e to be on the ropes; stringere o mettere qcn. alle -e to put sb. against the ropes4 alp. rope; discesa a corda doppia abseiling5 dare la corda a un orologio to wind up a clock o watch6 mat. chord7 anat. - e vocali vocal c(h)ordstirare troppo la corda to stretch to the limit, to go too far; essere giù di corda to be on a downer, to be down-in-the-mouth; tagliare la corda to clear off BE, to flake off colloq., to scarper BE; dare corda a qcn. to give sb. plenty of rope; avere la corda al collo to have one's back against the wall; toccare la corda giusta con qcn. to touch on sth. close to sb.'s heart, to strike the right note in sb., to pluck sb.'s heartstrings; parlare di corda in casa dell'impiccato = to make a tactless remark; tenere o lasciare sulla corda to keep sb. dangling o guessing. -
24 dinamico
(pl -ci) dynamic* * *dinamico agg.1 (fis.) dynamic (al): elettricità dinamica, dynamic electricity; equilibrio dinamico, dynamic equilibrium; forza dinamica, dynamic force; stabilità dinamica, dynamical stability; unità dinamica, dynamic unity2 ( energico, attivo) dynamic, energetic, active: quello è un uomo dinamico!, there's a dynamic man!3 (mus.) dynamic.* * *1) (energico, vivace) [ persona] dynamic, energetic, bouncyessere molto dinamico — to be very dynamic o a live wire
2) fis. dynamic* * *dinamicopl. -ci, - che /di'namiko, t∫i, ke/1 (energico, vivace) [ persona] dynamic, energetic, bouncy; essere molto dinamico to be very dynamic o a live wire2 fis. dynamic. -
25 elettrico
(pl -ci) electric* * *elettrico agg.1 electric; electrical: assorbimento elettrico, electrical absorption; atmosfera elettrica, electric atmosphere; centrale elettrica, power station; circuito elettrico, electric circuit; energia elettrica, electric energy; filo elettrico, electric wire; impianto elettrico, electrical equipment; luce elettrica, electric light; motore elettrico, electromotor; ( generatore di elettricità) generator; auto elettrica, electrical car; scossa elettrica, electric shock; blu elettrico, electric (o steely) blue◆ s.m. ( chi lavora nell'industria elettrica) electrician.* * *[e'lɛttriko] elettrico -a, -ci, -che1. agg(gen) electric, (impianto, corrente) electric(al)2. sm(operaio) electricity worker, power worker* * *1) tecn. [energia, corrente, scossa, filo, apparecchio] electric; [ impianto] electrical; [alimentazione, rete] electricity attrib.* * *elettricopl. -ci, - che /e'lεttriko, t∫i, ke/1 tecn. [energia, corrente, scossa, filo, apparecchio] electric; [ impianto] electrical; [alimentazione, rete] electricity attrib.; centrale -a power station; linea -a power line -
26 filo di ferro
-
27 filo elettrico
-
28 filo spinato
-
29 fune
"rope;Strang, Seil;corda"* * *f rope( cavo) cable* * *fune s.f. rope; ( cavo) cable; ( in opera) line: fune di acciaio, steel-wire rope (o steel cable); fune d'ormeggio, mooring rope (o mooring line); (miner.) fune di rinvio, tail rope; fune di sicurezza, safety cable; (mecc.) fune di trazione, pull (o traction) rope (o hauling cable); fune intrecciata, braided (o plaited) rope; fune metallica, wire rope; fune per bucato, washing line; (mecc.) fune portante, carrying cable; fune ritorta, twisted rope; fune traente, running cable; (mar.) anello di fune, grommet; legare con una fune, to fasten with a rope (o to rope) // tiro alla fune, tug of war.* * *['fune]sostantivo femminile1) (di fibre vegetali) rope; (in metallo) cable; (dell'acrobata) tightrope2) sport rope* * *fune/'fune/sostantivo f.2 sport rope; tiro alla fune tug-of-war. -
30 fusibile
"fuse;Sicherung;Schmelzsicherung;fusível"* * *m electronics fuse* * *◆ s.m. (elettr.) fuse.* * *[fu'zibile] 1. 2.sostantivo maschile fuse* * *fusibile/fu'zibile/filo fusibile fuse wirefuse. -
31 mandare un telegramma a qcn.
-
32 spiritato
spiritato agg.1 possessed2 ( sconvolto, fuori di sé) haunted, beside oneself; shocked; wild, frantic: mi guardò con occhi spiritati, he stared at me with a haunted (o wild) look in his eyes; un'espressione spiritata, a wild expression3 ( molto vivace) live-wire (attr.)◆ s.m.1 ( indemoniato) possessed person: urlava come uno spiritato, he was shouting as if he were possessed2 ( persona vivace) live wire.* * *[spiri'tato] spiritato (-a)1. agg(occhi, espressione) wild2. sm/fPAROLA CHIAVE: spiritato non si traduce mai con la parola inglese spirited* * *[spiri'tato] 1.1) (posseduto) possessed2) [ occhi] wild2.sostantivo maschile (f. -a) possessed person* * *spiritato/spiri'tato/1 (posseduto) possessed2 [ occhi] wild(f. -a) possessed person. -
33 terremoto
m earthquake* * *terremoto s.m.1 earthquake: scossa di terremoto, (earth) tremor // entrò nella stanza come un terremoto, he came into the room like a whirlwind2 (fig.) ( sconvolgimento) upheaval, havoc: terremoto monetario, finanziario, monetary, financial upheaval3 ( bambino chiassoso) madcap.* * *[terre'mɔto]sostantivo maschile1) (fenomeno tellurico) earthquakeun terremoto di 5,2 gradi della scala Richter — an earthquake measuring 5.2 on the Richter scale
2) fig. uproar, havocil suo discorso ha provocato un terremoto — his speech provoked an uproar o caused havoc
3) fig. (persona vivace) live wirequel bambino è un terremoto — that child is a pest o never stops moving
* * *terremoto/terre'mɔto/sostantivo m.1 (fenomeno tellurico) earthquake; un terremoto di 5,2 gradi della scala Richter an earthquake measuring 5.2 on the Richter scale; le popolazioni colpite dal terremoto the people hit by the earthquake; scossa di terremoto earth tremor2 fig. uproar, havoc; il suo discorso ha provocato un terremoto his speech provoked an uproar o caused havoc3 fig. (persona vivace) live wire; quel bambino è un terremoto that child is a pest o never stops moving. -
34 vivace
livelycolore bright* * *vivace agg.1 (pieno di vita, brio) lively, vivacious; live (attr.): una vivace descrizione, a lively description; un bambino vivace, a lively child; immaginazione vivace, lively (o vivid) imagination; espressione vivace, lively (o keen) expression; il suo modo vivace di raccontare le cose, his lively way of telling things; questo bambino è troppo vivace, this child is overvivacious // una discussione vivace, a lively discussion // (econ.) vivace espansione degli acquisti, lively expansion of buying // (Borsa): domanda vivace, bright demand; mercato vivace, lively market* * *[vi'vatʃe]1) (brillante) [ colore] bright, vivid2) (vitale, dinamico) [ persona] lively, vivacious; (irrequieto, indisciplinato)3) (animato) [dibattito, proteste] heated4) (pronto) [sguardo, occhio] bright; [mente, intelligenza] lively; (brioso) [conversazione, tono] bright, lively; [ ritmo] snappy, brisk; [scambi, vendite, commercio] lively, brisk* * *vivace/vi'vat∫e/1 (brillante) [ colore] bright, vivid2 (vitale, dinamico) [ persona] lively, vivacious; (irrequieto, indisciplinato) è un bambino vivace he's a live wire3 (animato) [dibattito, proteste] heated -
35 reticolato sm
[retiko'lato](gen) grid, (recinto) wire netting, Mil barbed wire (fence) -
36 unifilare
-
37 conduttore di terra
"earth wire, ground wire;Erdleitung" -
38 reticolato
sm [retiko'lato](gen) grid, (recinto) wire netting, Mil barbed wire (fence) -
39 bonifico
( trasferimento) (money) transfer* * *bonifico s.m. (banca) credit transfer, money transfer, transfer account: bonifico bancario, bank transfer; bonifico cablografico, cable transfer; bonifico telegrafico, cable (o wire) transfer; ordine di bonifico, transfer order.* * *1) banc. credit transfer, bank transfer2) comm. (abbuono) allowance* * *bonificopl. -ci /bo'nifiko, t∫i/sostantivo m.1 banc. credit transfer, bank transfer2 comm. (abbuono) allowance. -
40 cavo
"cable;Kabel"* * *1. adj hollow2. m cablecavo d'accensione plug leadcavo di avviamento jump leadscavo di ormeggio mooring ropecavo da rimorchio tow ropecavo in fibra ottica optic fibre cabletelevisione f via cavo cable TV* * *◆ s.m.1 cavity, hollow: nel cavo della mano, in the hollow of one's hand // (anat.) cavo orale, buccal cavity2 (metall.) mould, chill.cavo2 s.m.1 ( fune) cable, rope: cavo metallico, wire rope; cavo di acciaio, steel cable // (mar.): cavo di ammaraggio, mooring rope; cavo di ritegno, guy; filare un cavo, to pay out a rope2 (elettr.) cable: cavo elettrico, electric cable; cavo a fibre ottiche, optical fibre cable; cavo armato, armored cable; cavo sotterraneo, underground cable; cavo sottomarino, submarine cable; trasmissione via cavo, cable broadcasting.* * *['kavo] I cavo (-a)1. agg2. smAnat cavityII ['kavo] sm(gen) Tecn, Telec cable, Naut rope* * *I 1. ['kavo]aggettivo hollow2.sostantivo maschile hollow, cavity (anche anat.)II ['kavo]sostantivo maschile1) (fune) cable (anche el.); (di teleferica, gru) carrying cable2) telev. cabletelevisione via cavo — cable TV o television
•* * *cavo1/'kavo/hollowhollow, cavity (anche anat.); nel cavo della mano in the hollow of one's hand.————————cavo2/'kavo/sostantivo m.cavo di traino towline.
См. также в других словарях:
Wire — (w[imac]r), n. [OE. wir, AS. wir; akin to Icel. v[=i]rr, Dan. vire, LG. wir, wire; cf. OHG. wiara fine gold; perhaps akin to E. withy. [root]141.] [1913 Webster] 1. A thread or slender rod of metal; a metallic substance formed to an even thread… … The Collaborative International Dictionary of English
Wire — Колин Ньюман, 2008 Основная информация … Википедия
wire — [wīr] n. [ME < OE wir, akin to LowG wīr < IE * weir < base * wei , to bend, turn > WITHE, Gr iris, rainbow, L vitis, vine] 1. metal that has been drawn into a very long, thin thread or rod, usually circular in cross section 2. a… … English World dictionary
Wire — Wire, v. t. [imp. & p. p. {Wired}; p. pr. & vb. n. {Wiring}.] 1. To bind with wire; to attach with wires; to apply wire to; as, to wire corks in bottling liquors. [1913 Webster] 2. To put upon a wire; as, to wire beads. [1913 Webster] 3. To snare … The Collaborative International Dictionary of English
wire — [waɪə ǁ waɪr] verb [transitive] 1. to send money electronically from one bank to another: • Prosecutors said Burks moved $45,000 to his girlfriend and wired $13,300 to a bank account in Florida. 2. also wire something up to connect something to a … Financial and business terms
WIRE — (engl. „Draht“, „Leitung“) steht für: Wire (Messe), eine internationale Draht und Kabel Fachmesse in Düsseldorf Wire (Band), eine (Post)Punk und Rockband aus London (ab 1976) The Wire, eine US amerikanische Fernsehserie von David Simon WIRE… … Deutsch Wikipedia
Wire — (engl. „Draht“, „Leitung“) steht für: Wire (Messe), eine internationale Draht und Kabel Fachmesse in Düsseldorf Wire (Band), eine (Post)Punk und Rockband aus London (ab 1976) The Wire, eine US amerikanische Fernsehserie von David Simon The Wire… … Deutsch Wikipedia
Wire fu — is an element of Hong Kong action cinema, exemplified by the work of Tsui Hark, Yuen Woo ping, and Jet Li, that has been appropriated by Hollywood. [cite book|pages=125|title=Contemporary World Cinema: Europe, the Middle East, East Asia and South … Wikipedia
wire — ► NOUN 1) metal drawn out into a thin flexible thread or rod. 2) a length or quantity of wire used for fencing, to carry an electric current, etc. 3) a concealed electronic listening device. 4) informal a telegram. ► VERB 1) install electric… … English terms dictionary
wire-fu — (wire foo) n. A cinematic technique in which actors perform kung fu moves while attached to wires and pulleys that make them appear to fly, run up walls, and so on. Example Citation: Cinematographer Peter Pau and fight choreographer Yuen Woo Ping … New words
Wire — Wire, v. i. 1. To pass like a wire; to flow in a wirelike form, or in a tenuous stream. [R.] P. Fletcher. [1913 Webster] 2. To send a telegraphic message. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English