-
1 baladí
bala'điadj(banal, insignificante) unbedeutend, wertlos, geringbaladíbaladí [bala'ði]nichtig, belanglos -
2 nulo
-
3 papel
pa'pɛlm1) Papier n, Tapete fpapel viejo — Altpapier n
Necesito una hoja de papel. — Ich brauche ein Blatt Papier.
Ya no hay más papel higiénico. — Es gibt kein Toilettenpapier mehr.
2) THEAT Rolle fpapel principal/papel de protagonista — Hauptrolle f
3)perder los papeles — (fig) ausrasten
4)5)papel continuo para la impresora — INFORM Endlospapier n
6) (fig: función) Rolle f, Funktion f¿Qué papel desempeña usted en este negocio? — Welche Rolle bekleiden Sie in diesem Geschäft?
7) (fig: escrito) Schriftstück n8)papel pautado/de música — Notenpapier n
9)10)11)de papel mojado — nicht ernsthaft, nur Kulisse f
Creo que eres un Mefistófeles de papel mojado. — Ich glaube, dass du nur spielst.
sustantivo masculinopapel sellado o timbrado Stempelpapier4. (locución)hacer buen / mal papel einegute/schlechteFigur machen————————papeles sustantivo masculino plural[documentos] (Ausweis)papiere Pluralpapelpapel [pa'pel]num1num (para escribir, material) Papier neutro; (escritura) Schriftstück neutro; papel de barba Büttenpapier neutro; papel de calcar Pauspapier neutro; papel cebolla Durchschlagpapier neutro; papel continuo Endlospapier neutro; papel de envolver Einschlagpapier neutro; papel de estraza Packpapier neutro; papel de fumar Zigarettenpapier neutro; papel higiénico Toilettenpapier neutro; papel de hilo Leinenpapier neutro; papel de lija Schmirgelpapier neutro; papel maché Pappmaschee neutro; papel mojado (figurativo) wertloses Schriftstück; papel moneda Papiergeld neutro; papel de música Notenpapier neutro; papel pautado Linienpapier neutro; papel pintado Tapete femenino; papel de plata Aluminiumfolie femenino; papel reciclado Umweltschutzpapier neutro; papel secante Löschpapier neutro; papel de tornasol Lackmuspapier neutro; tus palabras fueron papel mojado deine Worte waren nichts als leere Versprechungen; ponerse más blanco que el papel kreideweiß werdennum2num (rol) Rolle femenino; papel protagónico Hauptrolle femenino; papel secundario Nebenrolle femenino; hacer su papel sich bewähren; hacer un papel ridículo sich lächerlich aufführen; hacer buen/mal papel beeindruckend/lächerlich wirken; hacer el papel de malo en la película im Film den Bösen spielen; repartir los papeles die Rollen besetzennum3num plural (documentos) Dokumente neutro plural; (de identidad) (Ausweis)papiere neutro plural; papeles bursátiles Börsenwertpapiere neutro plural -
4 valor
ba'lɔrm1) Wert m2) ( valentía) Mut m3)valor nominal — FIN Nennwert m
4)valores bursátiles pl — FIN Börsenpapier n
5)valores pl — ECO Effekten pl
sustantivo masculino————————valores sustantivo masculino pluralvalorvalor [ba'lor]num3num (valía) también comercio, música Wert masculino; (cuantía) Geldbetrag masculino; (significado) Bedeutung femenino; valor actual Istwert masculino; valor nutritivo Nährwert masculinonum4num plural finanzas Wertpapiere neutro plural; valores bursátiles Börsenpapiere neutro plural; valores declarados Wertsendung femenino
См. также в других словарях:
wertlos — wertlos … Deutsch Wörterbuch
wertlos — Adj. (Mittelstufe) keinen Wert habend Beispiele: Er hat ein völlig wertloses Bild gekauft. Die Aktien wurden nach dem Börsenkrach wertlos … Extremes Deutsch
wertlos — we̲rt·los Adj; nicht adv; 1 wertlos (für jemanden) ohne finanziellen ↑Wert (1): Nach der Inflation war das Geld wertlos 2 wertlos (für jemanden) so, dass es keinen Nutzen oder Vorteil bringt || hierzu We̲rt·lo·sig·keit die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
wertlos — 1. bescheiden, billig, dürftig, erbärmlich, geringwertig, lächerlich, mangelhaft, minderwertig, schlecht, ungültig; (geh.): nichtig; (bildungsspr.): inferior; (ugs.): albern, keinen/nicht einen Pfifferling wert; (salopp): beschissen; (abwertend) … Das Wörterbuch der Synonyme
wertlos — wert: Das gemeingerm. Adjektiv mhd. wert, ahd. werd, got. waírÞs, engl. worth, schwed. värd gehört vielleicht zu der unter ↑ werden behandelten idg. Wortgruppe. Es würde dann eigentlich »gegen etwas gewendet« bedeuten, woraus sich die Bedeutung… … Das Herkunftswörterbuch
wertlos — wẹrt|los 〈Adj.〉 ohne Wert, nichts wert * * * wert|los <Adj.>: 1. ohne ↑ Wert (1 a): es Geld; die Münzen sind w. geworden. 2. ohne ↑ Wert (3): ein künstlerisch es Buch; diese Angaben sind für mich w. (nützen mir nichts). * * * we … Universal-Lexikon
wertlos — wert|los … Die deutsche Rechtschreibung
Kobalt — Ko|balt 〈n. 11; unz.; chem. 〉 graues, glänzendes, magnet. Metall, Ordnungszahl 27, in Legierungen u. als Katalysator verwendet; oV 〈fachsprachl.〉 Cobalt [zu Kobold, nach dem früheren Bergmannsglauben, das für wertlos angesehene Kobalt sei von… … Universal-Lexikon
verfallen — (sich) zersetzen; verwesen; (sich) auflösen; verkommen; modern; faulen; vergammeln; vermodern; gammeln (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
armselig — schwach (umgangssprachlich); traurig (umgangssprachlich); kümmerlich; ärmlich; billig (umgangssprachlich); schmucklos; dürftig; arm; erbärmlich; … Universal-Lexikon
Mist — Dünger; Dung; Klüngel; Krempel (umgangssprachlich); Müll (derb); Krimskrams (umgangssprachlich); Kramuri (österr.) (umgangssprachlich); R … Universal-Lexikon