-
1 defessus
weary, tired. -
2 fatīgō
fatīgō āvī, ātus, āre [* fatis (2 FA-)+ago], to weary, tire, fatigue, vex, harass, fret: dentem in dente, O.: (armenta) sole, V.: pugnā atroci semet, L.: sonitu vicina, O.: lolium tribulique fatigant messīs, mar, O.: (sicarii) sunt vinclis et carcere fatigandi: (milites) aestu fatigati, Cs.: Daedalus, O.—Fig., to weary, fatigue, importune, harass, plague, torment, vex, lay siege to: prece Vestam, H.: singulos precibus, L.: sapientium animos, S.: Consiliis animum, H.: remigio noctemque diem<*> que, wear out, V.: neque aliud se fatigando nisi odium quaerere, S.: dolis fatigari, S.: denique saepius fatigatus lenitur, S.: Hersilia precibus raptarum fatigata orat, etc., L.— To vex with raillery, jeer, banter, Iu.* * *fatigare, fatigavi, fatigatus Vweary, tire, fatigue; harass; importune; overcome -
3 dēfessus
-
4 lassō
lassō āvī, ātus, āre [lassus], to make faint, tire, weary, fatigue, exhaust: laevam lassaverat, Cu.: in molli lassor harenā, fatigue myself, O.: lassata gravi bracchia massā, Iu.* * *lassare, lassavi, lassatus Vtire, weary, exhaust, wear out -
5 lassus
-
6 fatigo
fătīgo, āvi, ātum, 1, v. a. [Gr. chatis, want, chatizô; cf.: adfatim, fatiscere, fessus], to weary, tire, fatigue; to vex, harass (not freq. till after the Aug. per.; but defatigare is freq. in Cic. and Caes.).I.Lit.(α).Act.:(β).membra,
Lucr. 3, 491; cf.defessos. (nervos),
id. 6, 1162:dentem in dente,
Ov. M. 8, 827:ille (anser) celer pennā tardos aetate fatigat Eluditque diu,
id. ib. 8, 687:saepe etiam cursu quatiunt (armenta) et sole fatigant,
Verg. G. 3, 132:per triennium Romanos exercitus fatigaverat,
Vell. 2, 34, 1; cf.:quos nulla fatigant Proelia,
Verg. A. 11, 306:aliquamdiu pugna atroci cum semet ipsi fatigassent,
Liv. 8, 10, 3:dextram osculis,
to load with kisses, Tac. A. 15, 71:sonitu vicina,
Ov. M. 1, 573; cf.:venatu invigilant pueri silvasque fatigant,
Verg. A. 9, 605:lolium tribulique fatigant Triticeas messes,
disturb, mar, hinder, Ov. M. 5, 485. —Pass.:II.verberibus, tormentis, igni fatigati,
Cic. Top. 20, 74; cf.:(sicarii) sunt vinclis et carcere fatigandi,
id. Off. 3, 18, 73; and: (milites) magno aestu fatigati, * Caes. B. C. 3, 95, 1: Romani multo ante labore proeliisque fatigati, Sall. J. 76, 5; cf.:neque insomniis, neque labore fatigari,
id. C. 27, 2:quae cum ex magna parte legisset, fatigatus Tiberio tradidit,
Suet. Aug. 85:juga demeret Bobus fatigatis,
Hor. C. 3, 6, 43:ludo fatigatumque somno Puerum,
id. ib. 3, 4, 11; so,Daedalus,
Ov. M. 8, 260.—Trop.A. (α).Act.:(β).punire aliquem aut verbis fatigare,
to reprove, Cic. Off. 1, 25, 88:prece qua fatigent Virgines sanctae Vestam?
Hor. C. 1, 2, 26; cf.:cum per aliquot dies fatigassent singulos precibus,
Liv. 9, 20, 3:aliquem precibus,
id. 27, 45, 10 Drak.; cf.:Galba fatigabat deos (sc. precibus),
Tac. H. 1, 29:corripit e somno corpus sociosque fatigat,
Verg. A. 4, 572:socios voce,
Sil. 12, 192:discentem per ambages fatigabit,
Quint. 3, 11, 23:animam curis,
Lucr. 3, 826; cf.:die noctuque fatigare animum,
Sall. J. 70, 1:secundae res sapientium animos fatigant,
id. C. 11, 8; cf.also: quid aeternis minorem Consiliis animum fatigas?
Hor. C. 2, 11, 11:pectora,
id. ib. 4, 14, 18:vitam bello,
Lucr. 5, 1424:aspera Juno, Quae mare nunc terrasque metu caelumque fatigat,
Verg. A. 1, 280:fama terras fatigat,
Val. Fl. 2, 120:olli remigio noctemque diemque fatigant,
wear out, pass, Verg. A. 8, 94:diem noctemque Marte,
Val. Fl. 5, 602; cf. Prop. 4 (5), 11, 81:curasque ita corde fatigat,
keeps revolving, Sil. 12, 496; cf. id. 1, 675:frustra niti neque aliud se fatigando nisi odium quaerere,
Sall. J. 3, 3 Kritz. N. cr.:(Metellus) Marium fatigantem de profectione domum dimittit,
Sall. J. 73, 2; cf.:quid mea de fraude deos fatigas?
Prop. 2, 20, 3 (3, 13, 3 M.):quos ego audio maxima ope niti, ambire, fatigare vos singulos, ne quid, etc.,
Sall. J. 14, 20.—Pass.:B.dolis fatigari,
Sall. J. 56, 1:Vagenses fatigati regis suppliciis,
id. 66, 2; cf.:denique saepius fatigatus lenitur,
id. ib. 111, 3; and:uti aetati concederet, fatigatus a fratre, etc.,
id. ib. 11, 4 Kritz.:Hersilia precibus raptarum fatigata orat, etc.,
Liv. 1, 11, 2; 23, 36, 7:lacrimis fatigatur auditor,
Quint. 6, 1, 28:ipsa cogitatione suscepti muneris fatigor,
id. 4 pracf. §7: si dicendum apud fatigatos est,
id. 4, 1, 48; 1, 12, 1; 10, 5, 14.—In partic., in late Lat.1. 2. -
7 lasso
lasso, āvi, ātum, 1, v. a. [lassus], to render faint or languid, to tire, weary, fatigue, to deprive of vigor (syn.: fatigo, languefacio;perh. not ante-Aug.): aliquem,
Cels. 1, 3, 1:laevam,
Curt. 9, 5, 1:longior infirmum ne lasset epistola corpus,
Ov. H. 20, 241:brachia plagis,
Prop. 4 (5), 8, 67; cf.:lassata gravi ceciderunt brachia massā,
Juv. 6, 421:visu lassatur inani,
Val. Fl. 1, 707:oculos,
Stat. Th. 5, 483:jam vitia primo fervore adulescentiae indomita lassavit,
Sen. Ep. 68, 13; 70, 3; 88, 10; id. Clem. 1, 19, 4; Plin. 9, 10, 12, § 36; 30, 16, 53, § 149:numina,
to weary with petitions, Luc. 5, 695:Cecropiam Cotytto,
Juv. 2, 92.— Transf.:sidus Hyperborei Bootae,
i. e. to bear steadfastly, Mart. 4, 3, 5:lassatum fluctibus aequor,
i. e. become calm, Luc. 5, 703:ventus lassatur,
id. 9, 453:lassata triumphis fortuna,
id. 2, 727.—In mal. part., Tib. 1, 9, 55; Juv. 6, 129. -
8 taedet
taedet, dŭit or sum est, 2, v. impers. [perh. root tau-; Sanscr. tu-, to be strong; tiv-, to grow fat; cf. tumeo].I.It disgusts, offends, wearies one; I ( thou, he, etc.) am disgusted, offended, tired, weary of, I loathe, etc.; with acc. of the person and gen. of the thing; or with inf. (cf. piget):II.sunt homines, quos libidinis infamiaeque suae neque pudeat neque taedeat,
Cic. Verr. 1, 12, 35:eos vitae,
id. Att. 5, 16, 2:vos talium civium,
id. Fl. 42, 105; cf.:ita me ibi male convivii sermonisque Taesum est,
Plaut. Most. 1, 4, 5; Sall. J. 4, 9:taedet ipsum Pompeium vehementerque paenitet,
Cic. Att. 2, 22, 6:me,
Ter. Eun. 3, 2, 11; id. Fam. 7, 1, 4: abeo intro;taedet sermonis tui,
Plaut. Cas. 1, 54:cottidianarum harum formarum,
Ter. Eun. 2, 3, 6:omnium,
id. Ad. 1, 2, 71: mentionis, Caecil. ap. Gell. 2, 23, 13:taedet jam audire eadem miliens,
Ter. Phorm. 3, 2, 2:taedet caeli convexa tueri,
Verg. A. 4, 451; 5, 617; 10, 888:taeduit incohasse,
Sid. Ep. 8, 15.—In late Lat., sometimes as a personal verb, to be disgusted with, be weary of, etc.:coepi taedere captivitatis, Hier. Vit. Malch. n. 7: exterrita est quae parit et taeduit animam,
Lact. 4, 19, 4; Vulg. Marc. 14, 33. -
9 dē-fatīgō or dēfetīgō
dē-fatīgō or dēfetīgō āvī, ātus, āre, to weary out, tire, fatigue, exhaust: se, T.: exercitum itineribus, Cs.: opus faciam ut defatiger, T.: diuturnitate belli defatigati, Cs.: iudices: numquam defatigabor ante, quam, etc. -
10 dēfetīgō
dēfetīgō see defatigo.* * *defetigare, defetigavi, defetigatus V TRANStire (out), exhaust; break force of; (PASS) lose heart, weary, be discouraged -
11 dē-fetīscor
dē-fetīscor fessus, ī, dep., to become tired, grow weary, faint: Neque defetiscar experirier, T. -
12 languefaciō
-
13 langueō
langueō —, —, ēre [LAG-], to be faint, be weary, be languid: nostris languentibus, Cs.: e viā, to be fatigued: per adsiduos motūs, to be wearied, O.: Inachiā minus ac me, H.: flos languet, droops, Pr.: tristi languebant corpora morbo, were faint, V.—Fig., to be languid, be dull, sink, be heavy, be listless: languet iuventus: nec eam solitudinem languere patior, pass in idleness: paululum, to be without energy, S.: recursus Languentis pelagi, i. e. ebbing, V.* * *languere, -, - Vbe tired; be listless/sluggish/unwell/ill; wilt, lack vigor -
14 lassulus
-
15 occīdō
occīdō cīdī, cīsus, ere [ob+caedo], to strike down, knock down: me pugnis, T.—To cut down, cut off, kill, slay: si aliam (noxiam) admisero, occidito, T.: fortissime pugnans occiditur, Cs.: exercitūs occidione occisi, annihilated, L.: ad unum omnes, to the last man, L.: hominem, murder: modus hominis occidendi, form of murder: homines impune occidebantur, murders were committed: se occidere, commit suicide, Cu.—Fig., to plague to death, torture, torment, pester: occidis saepe rogando, H.: legendo, H.—To ruin, undo: me tuis fallaciis, T.* * *Ioccidere, occidi, occasus Vfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endIIoccidere, occidi, occisus Vkill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin of -
16 occidō
occidō cidī, cāsus, ere [ob+cado], to fall down, fall: ut alii super alios occiderent, L.— To go down, set: iam occidente sole, Pac. ap. C.: donec lux occidat, Iu.—To fall, perish, die, be slain: quā (securi) multi occiderunt: pro patriā: hostium saevitiā, S.: dextrā suā, V.: minimo volnere, O.: unā occidendum nobis esse (cum imperio), S.—Fig., to decline, end: vita occidens, the evening of life: ne sacrorum memoria occideret, be lost.—To perish, be ruined, be lost: sin plane occidimus: occidi, I am undone, T.: funditus, V.: omnia generis insignia occiderunt: vestra beneficia occasura esse.* * *Ioccidere, occidi, occasus Vfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endIIoccidere, occidi, occisus Vkill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin of -
17 perōsus
perōsus P. dep. [per-odi], detesting, hating greatly, weary of, disgusted with: lucem, V.: genus omne Femineum, V.: Creten, O.: superbiam regis, L.: decemvirorum scelera, L. -
18 prae-dēlassō
prae-dēlassō —, —, āre, to weary out beforehand: incursūs quae (moles) praedelassat aquarum, O. -
19 quatiō
quatiō —, quassus, ere, to shake: caput, L.: alas, V.: celeres Pennas, H.: aquas, disturb, O.: quercum huc illuc, O.: quatitur terrae motibus Ide, O.: (equites) quaterent campos, V.: pede ter humum, H.—To wield, brandish, ply: securim, V. —To agitate, shake, cause to tremble: horror Membra quatit, V.—To beat, strike, drive: homo quatietur certe cum dono foras, T.: cursu quatiunt (equum), V.: fenestras, H.: scutum hastā, L.— To break, crush, batter, shatter: urbis moenia ariete, L.: muros, V.: turrīs tremendā Cuspide, H.: in quassas navīs paucis rebus inpositis, L.: Quassaque cinnama, triturated, O.—Fig., to agitate, move, touch, affect, excite: est in animis tenerum quiddam quod aegritudine quasi tempestate quatiatur: nec voltus tyranni Mente quatit solidā (virum), H.—To plague, vex, harass, weary: oppida bello, V.: equum cursu, V.: multo tempora quassa mero, i. e. aching, O.: extrema Galliarum, Ta.* * *quatere, -, quassus V -
20 re-frīgerō
re-frīgerō āvī, ātus, āre, to make cool again, cool off, chill, cool: cum summa Saturni refrigeret: ignis in aquam coniectus refrigeratur: refrigerato calore: membra partim ardentia partim refrigerata. —To relieve, refresh: membra, O.: umbris aquisve refrigerari.—Fig., to cool off, weary, exhaust: refrigeratā accusatione: refrigerato sermone.
См. также в других словарях:
Weary — Wea ry, a. [Compar. {Wearier}; superl. {Weariest}.] [OE. weri, AS. w?rig; akin to OS. w?rig, OHG. wu?rag; of uncertain origin; cf. AS. w?rian to ramble.] [1913 Webster] 1. Having the strength exhausted by toil or exertion; worn out in respect to… … The Collaborative International Dictionary of English
Weary — Wea ry, v. t. [imp. & p. p. {Wearied}; p. pr. & vb. n. {Wearying}.] [1913 Webster] 1. To reduce or exhaust the physical strength or endurance of; to tire; to fatigue; as, to weary one s self with labor or traveling. [1913 Webster] So shall he… … The Collaborative International Dictionary of English
weary of — ˈweary of [transitive] [present tense I/you/we/they weary of he/she/it wearies of present participle wearying of past tense wearied of past … Useful english dictionary
Weary — may refer to: *Jake Weary *Fred Weary *Emily Pohl Weary … Wikipedia
weary of — grow tired of. → weary weary of reluctant to experience any more of. → weary … English new terms dictionary
weary — ► ADJECTIVE (wearier, weariest) 1) tired. 2) causing tiredness. 3) (often weary of) reluctant to experience any more of. ► VERB (wearies, wearied) 1) … English terms dictionary
weary — [wir′ē] adj. wearier, weariest [ME weri < OE werig, akin to OHG wuorag, drunk < IE base * wōr , giddiness, faintness > Gr hōrakian, to be giddy] 1. tired; worn out 2. without further liking, patience, tolerance, zeal, etc.; bored: with… … English World dictionary
Weary — Wea ry, v. i. To grow tired; to become exhausted or impatient; as, to weary of an undertaking. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
weary — (adj.) O.E. werig tired, related to worian to wander, totter, from W.Gmc. *worigaz (Cf. O.S. worig weary, O.H.G. wuorag intoxicated ), of unknown origin. The verb is O.E. wergian (intr.), gewergian (trans.). Related: Wearied; wearying … Etymology dictionary
weary — [adj] tired all in*, beat*, bone tired*, bored, burned out*, bushed, dead*, dead tired*, discontented, disgusted, dog tired*, done in*, drained, drooping, drowsy, enervated, exhausted, fagged, fatigued, fed up, flagging, had it*, impatient,… … New thesaurus
weary — index exhaust (deplete), lugubrious, otiose, tax (overwork) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary