-
21 impugnare
grasplaw contest* * *impugnare1 v.tr.1 (afferrare) to grasp, to grip: impugnare un'arma, un bastone, to grasp (o to grip) a weapon, a stick; impugnare la spada, (sfoderarla) to draw the sword // impugnare le armi, to take up arms2 (tenere nel pugno) to hold*; to grip: impugna la racchetta in modo strano, he holds his racket in a strange way.impugnare2 v.tr. (dir.) to impugn; to refute; to contest: impugnare un diritto, la veridicità di qlco., to impugn a claim, the veracity of sthg.; impugnare un testamento, to contest a will; impugnare una sentenza, to impugn a sentence.* * *I [impuɲ'ɲare]verbo transitivo to seize, to grasp, to grip [bastone, maniglia]; to hold* [ racchetta da tennis]; to take* up [ armi]; to draw* [ spada]II [impuɲ'ɲare]verbo transitivo dir. to contest* * *impugnare1/impuŋ'ŋare/ [1]to seize, to grasp, to grip [bastone, maniglia]; to hold* [ racchetta da tennis]; to take* up [ armi]; to draw* [ spada].————————impugnare2/impuŋ'ŋare/ [1]dir. to contest. -
22 letale
lethal* * *letale agg. lethal, fatal, mortal, deadly: arma letale, lethal weapon; una dose letale di veleno, a lethal dose of poison.* * *[le'tale]aggettivo [malattia, ferita, veleno, arma] lethal, deadly; [ conseguenza] lethalavere un effetto letale — to have a lethal effect, to be fatal
* * *letale/le'tale/[malattia, ferita, veleno, arma] lethal, deadly; [ conseguenza] lethal; avere un effetto letale to have a lethal effect, to be fatal. -
23 proliferazione
proliferazione s.f. proliferation (anche biol.); springing up: la proliferazione di associazioni sportive, the proliferation (o springing up) of sports clubs // trattato per la non proliferazione di armi nucleari, anti-nuclear weapon proliferation treaty.* * *[proliferat'tsjone]sostantivo femminile biol. proliferation* * *proliferazione/proliferat'tsjone/sostantivo f.biol. proliferation. -
24 ridicolo
1. adj ridiculous2. m ridiculemettere qualcuno in ridicolo, gettare il ridicolo su qualcuno ridicule s.o.* * *ridicolo agg.1 ridiculous, absurd: ha un aspetto ridicolo, he looks ridiculous; non essere ridicolo!, don't be absurd (o ridiculous)!; sei tanto ridicolo quando parli così, you are so ridiculous when you talk like that; la tua gelosia esasperata ti rende ridicolo, your wild jealousy is making you look ridiculous; le sue pretese sono ridicole, his claims are absurd; un prezzo ridicolo, ( esagerato) an unreasonable (o exorbitant) price; veste in modo ridicolo, she dresses absurdly◆ s.m.1 ridicule: il ridicolo è un'arma potente, ridicule is a potent weapon; non avere il senso del ridicolo, not to have a sense of the ridiculous // cadere nel ridicolo, to fall into ridicule // gettare il ridicolo su qlcu., qlco., to make a laughing-stock of s.o., sthg. // mettere in ridicolo qlcu., qlco., to ridicule s.o., sthg. (o to make fun of s.o., sthg. o to hold s.o., sthg. up to ridicule)2 ( ridicolaggine) ridiculousness: non ne vedo il ridicolo, I can't see the ridiculous side of it; non sentiva il ridicolo della situazione, he did not see the ridiculousness of the situation; il ridicolo è che crede di averci convinti tutti, the ridiculous thing is that he thinks he has convinced us all.* * *[ri'dikolo]1. agg(gen) ridiculous, absurdrendersi ridicolo — to make a fool of o.s.
2. smil ridicolo della storia era che... — the ridiculous o absurd thing about it was...
coprirsi di ridicolo — to make a laughing stock of o.s.
* * *[ri'dikolo] 1. 2.sostantivo maschilemettere qcn., qcs. in ridicolo — to hold sb., sth. up to ridicule, to make a mockery of sb., sth.
* * *ridicolo/ri'dikolo/ridiculous; (insensato) ludicrous, absurd; (insignificante) [ somma] laughable; rendersi ridicolo to make a fool of oneselfmettere qcn., qcs. in ridicolo to hold sb., sth. up to ridicule, to make a mockery of sb., sth.; essere messo in ridicolo to be met with ridicule. -
25 rinvenire
"tempering;Anlassen;revenimento"* * *1. v/t recoverresti discover2. v/i regain consciousness, come round* * *rinvenire1 v.tr. ( trovare) to find*; ( scoprire) to discover, to find* out: rinvenire un libro raro, to find a rare book; rinvenire le vestigia di un'antica civiltà, to discover the traces of an ancient civilization; rinvenire il corpo del reato, to discover the weapon.rinvenire2 v. intr.1 ( ricuperare i sensi) to recover one's senses, to come* to: svenne, ma rinvenne dopo pochi minuti, she fainted but she came to after a few minutes2 ( riprendere morbidezza) to soften; to become* flexible again; ( riprendere freschezza) to revive: i fiori rinvengono se messi nell'acqua, flowers revive when placed in water; questo cuoio rinviene ungendolo, this leather becomes flexible again on being greased; l'uva passa rinviene rapidamente nell'acqua tiepida, raisins soften quickly in lukewarm water3 (metall.) to temper.* * *1. [rinve'nire]vb irreg vt(trovare) to discover, find out, (oggetto smarrito) to recover, find2. vifar rinvenire — (funghi secchi) to reconstitute
* * *I [rinve'nire]1) (riprendere i sensi) [ persona] to revive, to come* to (life), to regain consciousness2) gastr. [ cibi secchi] to soften upII [rinve'nire]verbo transitivo (ritrovare, scoprire) to find*, to discover* * *rinvenire1/rinve'nire/ [107](aus. essere)1 (riprendere i sensi) [ persona] to revive, to come* to (life), to regain consciousness2 gastr. [ cibi secchi] to soften up.————————rinvenire2/rinve'nire/ [107](ritrovare, scoprire) to find*, to discover; rinvenire i resti di un'antica civiltà to discover the remains of an ancient civilization. -
26 rivolgere
turndomanda address ( a qualcuno to someone)non mi rivolge mai il saluto he never acknowledges merivolgere la parola a qualcuno speak to someone, address someonerivolgere l'attenzione a qualcosa turn one's attention to something* * *rivolgere v.tr.1 to turn, to direct: rivolgere gli occhi al cielo, to turn one's eyes to heaven; rivolgere lo sguardo verso qlcu., to turn (o to direct) one's gaze towards s.o. (o to give s.o. a look); rivolgere i propri pensieri a qlco., to think about sthg.; rivolgere la propria attenzione a qlcu., to turn one's attention to s.o.; rivolgere i propri passi verso casa, to make for home2 ( indirizzare) to address: a chi sono rivolte queste parole?, who are these words addressed to?; mi rivolse la parola in inglese, he addressed (o talked to) me in English; non mi ha neppure rivolto la parola, he has not even spoken to me; rivolgere una preghiera a qlcu., to address a prayer to s.o.4 ( distogliere) to turn away; ( dissuadere) to dissuade: a quella scena rivolsi lo sguardo altrove, I turned my eyes away from the sight.◘ rivolgersi v.rifl.1 to turn; ( parlando) to address (s.o.): mi rivolgo solo a coloro che vogliono ascoltarmi, I am only addressing (o talking to) those who want to listen to me; ''Va bene'', disse rivolgendosi verso di me, ''All right'', he said turning towards me; sii più cortese quando ti rivolgi a lui, please be more polite when you speak to him2 ( ricorrere) to apply, to refer; ( per conforto) to turn: rivolgiti a lui per qualsiasi cosa ti occorra, apply to him for anything you may need; si rivolse alla madre perché la confortasse, she turned to her mother for comfort // rivolgere alla religione, to turn to religion // per ulteriori informazioni rivolgere a..., for further information apply to...; rivolgere a un ufficio, to apply to an office; (banca) rivolgere al traente, to refer to (the) drawer3 ( girarsi) to turn.* * *1. [ri'vɔldʒere]vb irreg vt(indirizzare: attenzione, sguardo, proiettore) to turn, direct, (parole) to addressrivolgere lo sguardo verso qn — to turn o direct one's gaze towards sb
rivolgere un'accusa/una critica a qn — to accuse/criticize sb
rivolgere la parola a qn — to talk o speak to sb, address sb
rivolgere un saluto a qn — to greet sb, say hello to sb
2. vr (rivolgersi)1)rivolgersi a — (per informazioni) to go and see, go and speak to, go and ask
si rivolse a lei dicendo... — he turned to her and said...
2)rivolgersi verso — (girarsi) to turn to
* * *[ri'vɔldʒere] 1.verbo transitivo (indirizzare) to turn [ attenzione]; to address [domanda, appello, minaccia] (a to); to direct [critiche, attacchi]rivolgere la parola a qcn. — to speak to sb.
2.rivolgere uno sguardo a qcn. — to look at sb
verbo pronominale rivolgersi1) (girarsi) to turn (away)2) (indirizzarsi) to address-rsi alla nazione, all'assemblea — to address the nation, the meeting
-rsi a un esperto, consulente — to bring an expert, consultant in
* * *rivolgere/ri'vɔldʒere/ [101](indirizzare) to turn [ attenzione]; to address [domanda, appello, minaccia] (a to); to direct [critiche, attacchi]; rivolgere la parola a qcn. to speak to sb.; rivolgere uno sguardo a qcn. to look at sb.II rivolgersi verbo pronominale1 (girarsi) to turn (away)2 (indirizzarsi) to address; -rsi alla nazione, all'assemblea to address the nation, the meeting; non so a chi rivolgermi per un consiglio I don't know who to turn to for advice; -rsi a un esperto, consulente to bring an expert, consultant in; non ci rivolgiamo la parola we're not on speaking terms. -
27 bomba chimica
-
28 improprio agg
[im'prɔprjo] improprio -ria, -ri, -rie(non corretto: uso) incorrect, improper, (sconveniente: tono, abbigliamento) improper, inappropriate -
29 mortifero
mortifero agg. lethal, deadly, mortal; (rar.) mortiferous: un'arma mortifera, a lethal weapon; un veleno mortifero, a deadly (o mortal) poison; epidemia mortifera, deadly epidemic. -
30 telearma
telearma s.f. guided weapon. -
31 bomba chimica
-
32 improprio
agg [im'prɔprjo] improprio -ria, -ri, -rie(non corretto: uso) incorrect, improper, (sconveniente: tono, abbigliamento) improper, inappropriate -
33 rivolgere
1. [ri'vɔldʒere]vb irreg vt(indirizzare: attenzione, sguardo, proiettore) to turn, direct, (parole) to addressrivolgere lo sguardo verso qn — to turn o direct one's gaze towards sb
rivolgere un'accusa/una critica a qn — to accuse/criticize sb
rivolgere la parola a qn — to talk o speak to sb, address sb
rivolgere un saluto a qn — to greet sb, say hello to sb
2. vr (rivolgersi)1)rivolgersi a — (per informazioni) to go and see, go and speak to, go and ask
si rivolse a lei dicendo... — he turned to her and said...
2)rivolgersi verso — (girarsi) to turn to
-
34 armi
arms, weapon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
weapon — index bomb, cudgel, gun Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 weapon … Law dictionary
Weapon X — Organisme de fiction apparaissant dans Weapon X Membre(s) Malcolm Colcord … Wikipédia en Français
Weapon — Weap on (w[e^]p [u^]n; 277), n. [OE. wepen, AS. w[=ae]pen; akin to OS. w[=a]pan, OFries. w[=e]pin, w[=e]pen, D. wapen, G. waffe, OHG. waffan, w[=a]fan, Icel. v[=a]pn, Dan. vaaben, Sw. vapen, Goth. w[=e]pna, pl.; of uncertain origin. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
weapon — [wep′ən] n. [ME wepen < OE wæpen, akin to Ger waffe, ON vāpn, Goth wēpna: base found only in Gmc] 1. an instrument or device of any kind used to injure or kill, as in fighting or hunting 2. any organ or part of an organism used for attacking… … English World dictionary
weapon — O.E. wæpen instrument of fighting and defense, from P.Gmc. *wæpnan (Cf. O.S. wapan, O.N. vapn, Dan. vaaben, O.Fris. wepin, M.Du. wapen, O.H.G. waffen, Ger. wafen (neut.), waffe (fem.)), from *webno m, of unknown origin with no cognates outside… … Etymology dictionary
weapon — [n] arm, armament ammunition, anlace, arbalest, archery, arrow, assegai, atlatl, ax, axe, backsword, ballista, banderilla, barong, bat, baton, battle ax, bayonet, bazooka, billy club, blackjack, blade, blowgun, bludgeon, bomb, boomerang, bow and… … New thesaurus
weapon — ► NOUN 1) a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage. 2) a means of gaining an advantage or defending oneself. DERIVATIVES weaponry noun. ORIGIN Old English … English terms dictionary
Weapon X — This article is about the clandestine government anti mutant project, for the reality jumping team of antiheroes, see Weapon X (Exiles); for the individuals called Weapon X, see Wolverine (comics) or Garrison Kane; for the Weapon Plus Project,… … Wikipedia
Weapon — For other uses, see Weapon (disambiguation). See military technology and equipment for a comprehensive list of weapons and doctrines. Warfare Military history Eras … Wikipedia
weapon — weaponed, adj. weaponless, adj. /wep euhn/, n. 1. any instrument or device for use in attack or defense in combat, fighting, or war, as a sword, rifle, or cannon. 2. anything used against an opponent, adversary, or victim: the deadly weapon of… … Universalium
weapon — n. 1) to load a weapon 2) to fire a weapon 3) to brandish; carry; draw; handle a weapon 4) to calibrate; zero in a weapon 5) to lay down, throw down one s weapons 6) a concealed; deadly weapon 7) automatic; defensive; heavy; light; offensive;… … Combinatory dictionary