-
41 educar
v.1 to educate.María educa a sus hijos estrictamente Mary educates her kids strictly.Ella educa su memoria She educates her memory.2 to bring up.3 to train.* * *1 (enseñar) to educate, teach2 (criar) to bring up3 (en la cortesía etc) to teach manners4 (sentidos) to educate, train* * *verb1) to educate2) raise, bring up3) train* * *1. VT1) (Educ) to educate2) [en familia] to bring up3) [+ voz, oído] to train4) [+ animal] to train2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (Educ) to educate, teachb) ( para la convivencia) < hijos> to bring up; < ciudadanos> to educate2) < paladar> to educate; <oído/voz> to train2.educarse v pron ( hacer los estudios) to be educated* * *= breed, educate, bring up, rear, civilise [civilize, -USA], raise, school.Ex. The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.Ex. The staff undertake searches and enquiries for the user and educate the user by various ways, from informal discussion to fully prepared lectures.Ex. Teachers and librarians cannot afford to turn a blind eye to the literature a child is brought up with at home, no matter how anemic and worthless it may seem to be.Ex. One of the main characteristics of written language, especially for people reared in oral cultural milieus, is the inability of the learner to rely on what has always been available: the non-verbal element of communication.Ex. The author argues that the capacity of books to change lives and to civilize readers cannot be overstated = El autor sostiene la opinión de que no se puede dejar de recalcar la capacidad de los libros para cambiar la vida de las personas y civilizar a los lectores.Ex. The current generation of young adults were raised on television, video games, music videos, and other highly visual media = La generación actual de jóvenes se han educado con la televisión, los vídeojuegos, los vídeos musicales y otros medios visuales.Ex. Apprenticeship is more realistic than expecting everyone to be schooled by a parent at home.* * *1.verbo transitivo1)a) (Educ) to educate, teachb) ( para la convivencia) < hijos> to bring up; < ciudadanos> to educate2) < paladar> to educate; <oído/voz> to train2.educarse v pron ( hacer los estudios) to be educated* * *= breed, educate, bring up, rear, civilise [civilize, -USA], raise, school.Ex: The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.
Ex: The staff undertake searches and enquiries for the user and educate the user by various ways, from informal discussion to fully prepared lectures.Ex: Teachers and librarians cannot afford to turn a blind eye to the literature a child is brought up with at home, no matter how anemic and worthless it may seem to be.Ex: One of the main characteristics of written language, especially for people reared in oral cultural milieus, is the inability of the learner to rely on what has always been available: the non-verbal element of communication.Ex: The author argues that the capacity of books to change lives and to civilize readers cannot be overstated = El autor sostiene la opinión de que no se puede dejar de recalcar la capacidad de los libros para cambiar la vida de las personas y civilizar a los lectores.Ex: The current generation of young adults were raised on television, video games, music videos, and other highly visual media = La generación actual de jóvenes se han educado con la televisión, los vídeojuegos, los vídeos musicales y otros medios visuales.Ex: Apprenticeship is more realistic than expecting everyone to be schooled by a parent at home.* * *educar [A2 ]vtA1 ( Educ) to educate, teachlos quieren educar en un colegio bilingüe they want them to be educated at a bilingual school, they want them to go to a bilingual school2 (para la convivencia) ‹hijos› to bring up; ‹ciudadanos› to educate3 ‹perro› to trainB1 ‹intestino/apetito› to educate2 ‹oído/voz› to train; ‹paladar› to educate■ educarse(hacer los estudios) to be educatedme eduqué viajando por el mundo I got my education o I learned about life traveling around the world* * *
educar ( conjugate educar) verbo transitivo
1
‹ ciudadanos› to educate
2 ‹oído/voz› to train
educarse verbo pronominal ( hacer los estudios) to be educated
educar verbo transitivo
1 (criar) to raise
2 (enseñar) to educate
3 (un sentido, la voz) to train: debería educar el oído, she should train her ear
' educar' also found in these entries:
Spanish:
criar
- formar
- instruir
- masa
English:
bring up
- educate
- train
* * *♦ vt1. [enseñar] to educate2. [criar] to bring up;consejos sobre cómo educar a los hijos advice about how to bring up children3. [cuerpo, voz, oído] to train4. [animal doméstico] to train;hay que educar al perro para que no haga sus necesidades en la alfombra you have to house-train the dog so it doesn't do its business on the carpet* * *v/t1 educate2 ( criar) bring up3 voz train* * *educar {72} vt1) : to educate2) criar: to bring up, to raise3) : to train* * *educar vb1. (enseñar) to educatese educó en Inglaterra she was educated in England / she went to school in England -
42 eliminar
v.to eliminate.El líquido eliminó las manchas The liquid eliminated the stains.El mafioso eliminó al testigo The mobster eliminated the witness.* * *1 (gen) to eliminate, exclude2 (esperanzas, miedos, etc) to get rid of, cast aside* * *verb1) to eliminate2) remove3) kill* * *1. VT1) (=hacer desaparecer) [+ mancha, obstáculo] to remove, get rid of; [+ residuos] to dispose of; [+ pobreza] to eliminate, eradicate; [+ posibilidad] to rule outeliminar un directorio — (Inform) to remove o delete a directory
2) [+ concursante, deportista] to knock out, eliminatefueron eliminados de la competición — they were knocked out of o eliminated from the competition
3) euf (=matar) to eliminate, do away with *4) [+ incógnita] to eliminate5) (Fisiol) to eliminate2.See:* * *verbo transitivo1)b) < candidato> to eliminate; (Dep) to eliminate, knock outc) (euf) ( matar) to eliminate (euph), to get rid of (euph)d) < residuos> to dispose of2) <toxinas/grasas> to eliminate3) (Mat) < incógnita> to eliminate* * *= abort, cut off, delete, detach, disband, discard, dispose of, do away with, eliminate, eradicate, erase, erode, kill, obviate, purge, remove, rid, suppress, take out, withdraw, screen out, retire, squeeze out, decrement, dispel, weed out, axe [ax, -USA], abolish, pare out, chop off, excise, obliterate, scrap, take off, expunge, cut out, put to + rest, sweep away, root out, nix, drive out, deselect, strip away, roll back, efface, cashier, clear out, weed, sunset, stomp + Nombre + out, zap, take + Nombre + out.Ex. It is important to know what police or fire responses are triggered by alarms and how that reaction can be aborted and the alarm silenced.Ex. The only way to solve these problems is either to revise your catalog in its totality or to cut it off.Ex. Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.Ex. The words from the deleted abstract in the abstract word file will be detached when DOBIS/LIBIS is not busy with other work.Ex. With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.Ex. The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.Ex. List and describe the steps involved in withdrawing and disposing of books which are no longer required.Ex. DOBIS/LIBIS does away with the multiplicity of files and catalogs.Ex. Obviously, computers and the use of notation in computerised systems may place additional constraints upon the nature of the notation, or may eliminate the need to consider some of the characteristics below.Ex. In this instance links would be insufficient to eradicate the false drop.Ex. Pressing the delete key erases a characters without leaving a blank space.Ex. These arrangements should also erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.Ex. He was looking for the book 'Flowers and Bullets and Freedom to kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".Ex. The intercalation of (41-4) after 329 obviates this function.Ex. The system requests the number of the borrower and then purges that borrower's name and number from its files.Ex. Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.Ex. This function can be used to rid access-point files of unused entries.Ex. It is possible to suppress references and to omit steps in a hierarchy.Ex. A scheme should allow reduction, to take out subjects and their subdivisions which are no longer used.Ex. Thus, all cards corresponding to documents covering 'Curricula' are withdrawn from the pack.Ex. Most journals rely for a substantial part of their income on advertisements; how would advertisers view the prospect of being selectively screened out by readers?.Ex. This article stresses the importance for libraries of making current informationav ailable on AIDS, and of retiring out-of-date information on the subject.Ex. Subjects not in the core of major employment areas are likely to be squeezed out of the standard curriculum.Ex. Document terms absent from the original query were decremented.Ex. But years and experience do not always dispel the sense of unease.Ex. Information services administrators expect library schools to uphold admission standards and weed out unsuitable candidates.Ex. 'He's been trying to cover up his tracks; those engineers who got axed were his scapegoats'.Ex. Who knows? If we can abolish the card catalogue and replace it with some form more acceptable to library users, they may even begin to use library catalogues!.Ex. Because the assumption in this method is that none of the preceding years' operations are worth continuing unless they can be shown to be necessary, zero-based budgeting (ZZB) can be useful for paring out the deadwood of obsolete or uselessly extravagant programs.Ex. Others chop off old records to remain within the limits of 680 MB.Ex. Once a new digitized system has been introduced irrelevancies and redundant features can more easily be seen and excised.Ex. Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.Ex. There have even been rumours of plans to scrap most of the industrial side of its work and disperse key elements, such as the work on regional and industrial aid, to the provinces.Ex. This article examines the controversial issue about whether to expunge books about satanism from the library shelves.Ex. In order to support a core acquistions programme of essential materials for its users, a library will more readily cut out material on the fringe of its needs if such material can be obtained by a good document supply system.Ex. Careful investigation by the library board of the possibilities inherent in system membership usually puts to rest preconceived fears.Ex. Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.Ex. Libraries should root out unproductive and obsolete activities.Ex. This play was nixed by school officials on the grounds that the subject of sweatshops was not appropriate for that age group.Ex. The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.Ex. There is a need to provide public access to the Internet and to develop guidelines for selecting and deselecting appropriate resources.Ex. Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.Ex. Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.Ex. His case was referred to the next session, and in the following May he was cashiered.Ex. Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.Ex. It seems to me that the electronic catalog provides the ability to build a file that can, in fact, be easily weeded.Ex. It's instructive to remember just how passionately the media hyped the dangers of ' sunsetting' the ban.Ex. Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.Ex. This electric fly swatter will zap any fly or mosquito with 1500 volts.Ex. My lasting image of Omar is of him crouched in the rubble waiting for U.S. troops to get close enough so he could take one of them out.----* ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* eliminar al intermediario = cut out + the middleman.* eliminar ambigüedades = disambiguate.* eliminar barreras = flatten + barriers, tackle + barriers, erase + boundaries.* eliminar de un golpe = eliminate + at a stroke.* eliminar de un texto = redact out, redact.* eliminar diferencias = flatten out + differences.* eliminar el hielo = de-ice [deice].* eliminar el sarro = descale.* eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.* eliminar la necesidad de = remove + the need for.* eliminar las barreras = break down + barriers.* eliminar las diferencias = iron out + differences.* eliminar los duplicados = deduplicate.* eliminar + Nombre = clear of + Nombre.* eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* eliminar por etapas = phase out.* eliminar progresivamente = phase out.* eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.* eliminar puliendo = buff out.* eliminar una barrera = topple + barrier.* eliminar una ecuación de búsqueda = clear + search.* eliminar un error = remove + error.* eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.* eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.* * *verbo transitivo1)b) < candidato> to eliminate; (Dep) to eliminate, knock outc) (euf) ( matar) to eliminate (euph), to get rid of (euph)d) < residuos> to dispose of2) <toxinas/grasas> to eliminate3) (Mat) < incógnita> to eliminate* * *= abort, cut off, delete, detach, disband, discard, dispose of, do away with, eliminate, eradicate, erase, erode, kill, obviate, purge, remove, rid, suppress, take out, withdraw, screen out, retire, squeeze out, decrement, dispel, weed out, axe [ax, -USA], abolish, pare out, chop off, excise, obliterate, scrap, take off, expunge, cut out, put to + rest, sweep away, root out, nix, drive out, deselect, strip away, roll back, efface, cashier, clear out, weed, sunset, stomp + Nombre + out, zap, take + Nombre + out.Ex: It is important to know what police or fire responses are triggered by alarms and how that reaction can be aborted and the alarm silenced.
Ex: The only way to solve these problems is either to revise your catalog in its totality or to cut it off.Ex: Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.Ex: The words from the deleted abstract in the abstract word file will be detached when DOBIS/LIBIS is not busy with other work.Ex: With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.Ex: The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.Ex: List and describe the steps involved in withdrawing and disposing of books which are no longer required.Ex: DOBIS/LIBIS does away with the multiplicity of files and catalogs.Ex: Obviously, computers and the use of notation in computerised systems may place additional constraints upon the nature of the notation, or may eliminate the need to consider some of the characteristics below.Ex: In this instance links would be insufficient to eradicate the false drop.Ex: Pressing the delete key erases a characters without leaving a blank space.Ex: These arrangements should also erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.Ex: He was looking for the book 'Flowers and Bullets and Freedom to kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".Ex: The intercalation of (41-4) after 329 obviates this function.Ex: The system requests the number of the borrower and then purges that borrower's name and number from its files.Ex: Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.Ex: This function can be used to rid access-point files of unused entries.Ex: It is possible to suppress references and to omit steps in a hierarchy.Ex: A scheme should allow reduction, to take out subjects and their subdivisions which are no longer used.Ex: Thus, all cards corresponding to documents covering 'Curricula' are withdrawn from the pack.Ex: Most journals rely for a substantial part of their income on advertisements; how would advertisers view the prospect of being selectively screened out by readers?.Ex: This article stresses the importance for libraries of making current informationav ailable on AIDS, and of retiring out-of-date information on the subject.Ex: Subjects not in the core of major employment areas are likely to be squeezed out of the standard curriculum.Ex: Document terms absent from the original query were decremented.Ex: But years and experience do not always dispel the sense of unease.Ex: Information services administrators expect library schools to uphold admission standards and weed out unsuitable candidates.Ex: 'He's been trying to cover up his tracks; those engineers who got axed were his scapegoats'.Ex: Who knows? If we can abolish the card catalogue and replace it with some form more acceptable to library users, they may even begin to use library catalogues!.Ex: Because the assumption in this method is that none of the preceding years' operations are worth continuing unless they can be shown to be necessary, zero-based budgeting (ZZB) can be useful for paring out the deadwood of obsolete or uselessly extravagant programs.Ex: Others chop off old records to remain within the limits of 680 MB.Ex: Once a new digitized system has been introduced irrelevancies and redundant features can more easily be seen and excised.Ex: Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.Ex: There have even been rumours of plans to scrap most of the industrial side of its work and disperse key elements, such as the work on regional and industrial aid, to the provinces.Ex: This article examines the controversial issue about whether to expunge books about satanism from the library shelves.Ex: In order to support a core acquistions programme of essential materials for its users, a library will more readily cut out material on the fringe of its needs if such material can be obtained by a good document supply system.Ex: Careful investigation by the library board of the possibilities inherent in system membership usually puts to rest preconceived fears.Ex: Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.Ex: Libraries should root out unproductive and obsolete activities.Ex: This play was nixed by school officials on the grounds that the subject of sweatshops was not appropriate for that age group.Ex: The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.Ex: There is a need to provide public access to the Internet and to develop guidelines for selecting and deselecting appropriate resources.Ex: Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.Ex: Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.Ex: His case was referred to the next session, and in the following May he was cashiered.Ex: Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.Ex: It seems to me that the electronic catalog provides the ability to build a file that can, in fact, be easily weeded.Ex: It's instructive to remember just how passionately the media hyped the dangers of ' sunsetting' the ban.Ex: Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.Ex: This electric fly swatter will zap any fly or mosquito with 1500 volts.Ex: My lasting image of Omar is of him crouched in the rubble waiting for U.S. troops to get close enough so he could take one of them out.* ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* eliminar al intermediario = cut out + the middleman.* eliminar ambigüedades = disambiguate.* eliminar barreras = flatten + barriers, tackle + barriers, erase + boundaries.* eliminar de un golpe = eliminate + at a stroke.* eliminar de un texto = redact out, redact.* eliminar diferencias = flatten out + differences.* eliminar el hielo = de-ice [deice].* eliminar el sarro = descale.* eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.* eliminar la necesidad de = remove + the need for.* eliminar las barreras = break down + barriers.* eliminar las diferencias = iron out + differences.* eliminar los duplicados = deduplicate.* eliminar + Nombre = clear of + Nombre.* eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* eliminar por etapas = phase out.* eliminar progresivamente = phase out.* eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.* eliminar puliendo = buff out.* eliminar una barrera = topple + barrier.* eliminar una ecuación de búsqueda = clear + search.* eliminar un error = remove + error.* eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.* eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.* * *eliminar [A1 ]vtA1 ‹obstáculo› to remove; ‹párrafo› to delete, removepara eliminar las cucarachas to get rid of o exterminate o kill cockroaches2 ‹equipo/candidato› to eliminatefueron eliminados del torneo they were knocked out of o eliminated from the tournamentB ‹toxinas/grasas› to eliminateC ( Mat) ‹incógnita› to eliminate* * *
eliminar ( conjugate eliminar) verbo transitivo
‹ párrafo› to delete, remove
(Dep) to eliminate, knock out
eliminar verbo transitivo to eliminate
' eliminar' also found in these entries:
Spanish:
acabar
- cortar
- descalificar
- michelín
- quitar
- sonda
- terminar
- tranquilizar
English:
cut out
- debug
- eliminate
- face
- hit list
- knock out
- liquidate
- obliterate
- remove
- weed
- cut
- delete
- do
- knock
- take
- zap
* * *eliminar vt1. [en juego, deporte, concurso] to eliminate (de from);el que menos puntos consiga queda eliminado the person who scores the lowest number of points is eliminated;lo eliminaron en la segunda ronda he was eliminated o knocked out in the second round2. [acabar con] [contaminación] to eliminate;[grasas, toxinas] to eliminate, to get rid of; [residuos] to dispose of; [manchas] to remove, to get rid of; [fronteras, obstáculos] to remove, to eliminate;eliminó algunos trozos de su discurso he cut out some parts of his speech* * *v/t1 eliminate2 desperdicios dispose of3 INFOR delete* * *eliminar vt1) : to eliminate, to remove2) : to do in, to kill* * *eliminar vb1. (en general) to eliminatela policía lo eliminó de la lista de sospechosos the police eliminated him from the list of suspects2. (manchas) to remove -
43 empresa de mudanzas
(n.) = moverEx. A decision by university administrators to rely on existing campus resources rather than commercial movers for the relocation of collections is not unusual.* * *(n.) = moverEx: A decision by university administrators to rely on existing campus resources rather than commercial movers for the relocation of collections is not unusual.
-
44 en gran parte
= largely, in large part, in large measure, for the most part, to a great extent, to a great degreeEx. The reason for its popularity was largely that it was based upon a principle of conformity in essentials, and freedom in details.Ex. Only journals published in the USA and devoted exclusively or in large part to the literature of social gerontology are described here.Ex. Despite their weight of numbers, nurses have not been accorded a pre-eminent place in hospitals, and in large measure they continue to rely on medical libraries for their information needs.Ex. Only one fact holds true in all catalog worlds: library users -- despite their great personal differences and interests -- are, for the most part, expected to negotiate their own way through whatever catalog is presented to them.Ex. To a great extent, these are self-explanatory reasons.Ex. To a great degree, it is the faculty that make the Stanford psychology program so reputable.* * *= largely, in large part, in large measure, for the most part, to a great extent, to a great degreeEx: The reason for its popularity was largely that it was based upon a principle of conformity in essentials, and freedom in details.
Ex: Only journals published in the USA and devoted exclusively or in large part to the literature of social gerontology are described here.Ex: Despite their weight of numbers, nurses have not been accorded a pre-eminent place in hospitals, and in large measure they continue to rely on medical libraries for their information needs.Ex: Only one fact holds true in all catalog worlds: library users -- despite their great personal differences and interests -- are, for the most part, expected to negotiate their own way through whatever catalog is presented to them.Ex: To a great extent, these are self-explanatory reasons.Ex: To a great degree, it is the faculty that make the Stanford psychology program so reputable. -
45 enterarse
1 (averiguar) to find out (de, about)2 (tener conocimiento) to learn, hear3 (darse cuenta) to realize* * *to learn, find out* * *VPR1) [de noticia, secreto]a) [por casualidad] to hear, find outnos enteramos a través de la radio — we heard it on the radio, we found out from the radio
¿sí? no me había enterado — really? I hadn't heard
no sabía nada, ahora mismo me entero — I had no idea, this is the first I've heard
•
enterarse de algo — to hear about sth, find out about sthno quiero que nadie se entere de esto — I don't want anyone to hear about o find out about this
me enteré de tu accidente por Juan — I heard about o found out about your accident from Juan
nos enteramos de que se había ido ayer — we heard o found out that he'd gone yesterday
b) [haciendo averiguaciones] to find out•
enterarse de algo — to find out about sth2) (=darse cuenta) to noticeoye, que es a ti, que no te enteras — * hey, you, are you deaf or something? *
•
enterarse de algo — to notice sthtodavía no se han enterado de qué tipo de persona es — they still don't know what kind of person he is
- te vas a enterar de quien soy yo o de lo que vale un peinehe aprobado el examen, para que os enteréis — I've passed the exam, for your information! *
3) Esp (=comprender, oír) to understandno quiero que vuelvas por aquí ¿te enteras? — I don't want you coming back here, do you understand o do you get it? *
¡a ver si te enteras! — wise up! *
•
enterarse de algo — to understand sthno se enteraba de lo que leía — he didn't take in o understand what he was reading
* * *= learn, come to + Posesivo + notice, come to + Posesivo + attention, wise up, catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift, learn + the news, realise [realize, -USA].Ex. 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.Ex. There is another important difference between electronic documents and all the types of library material that preceded them and it centers on how electronic resources come to our notice.Ex. Information vital to certain people might not come to their attention if such people must rely only upon regular scanning of large numbers of periodicals.Ex. The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.Ex. Shariel sighed and rolled her eyes a little, as Akanan clearly didn't catch her drift.Ex. 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.Ex. Xenophon learnt the news while he was making a sacrifice to the gods.Ex. It should be realized, in addition, that the question involves not only serials but other works that are generally intended to be issued indefinitely in successive editions.----* enterarse a medias = pick up + the fag-ends.* enterarse de la noticia = learn + the news.* enterarse de lo que Uno quiere decir = catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift.* enterarse de lo que vale un peine = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.* enterarse de oídas = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.* enterarse por rumores = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.* * *= learn, come to + Posesivo + notice, come to + Posesivo + attention, wise up, catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift, learn + the news, realise [realize, -USA].Ex: 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.
Ex: There is another important difference between electronic documents and all the types of library material that preceded them and it centers on how electronic resources come to our notice.Ex: Information vital to certain people might not come to their attention if such people must rely only upon regular scanning of large numbers of periodicals.Ex: The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.Ex: Shariel sighed and rolled her eyes a little, as Akanan clearly didn't catch her drift.Ex: 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.Ex: Xenophon learnt the news while he was making a sacrifice to the gods.Ex: It should be realized, in addition, that the question involves not only serials but other works that are generally intended to be issued indefinitely in successive editions.* enterarse a medias = pick up + the fag-ends.* enterarse de la noticia = learn + the news.* enterarse de lo que Uno quiere decir = catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift.* enterarse de lo que vale un peine = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.* enterarse de oídas = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.* enterarse por rumores = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.* * *
enterarse ( conjugate enterarse) verbo pronominal
1 (de suceso, noticia):
me enteré por tus padres I found out from your parents;
le robaron el reloj y ni se enteró they stole her watch and she didn't even notice o realize;
me enteré de la noticia por la radio I heard the news on the radio;
si papá se entera de esto … if Dad finds out about this …
2 ( averiguar) to find out;
enterarse de algo to find out about sth
3 (esp Esp fam) ( entender):◊ te voy a castigar ¿te enteras? I'll punish you, have I made myself clear?;
¡para que te enteres! (fam) so there! (colloq)
enterarse verbo reflexivo to find out: ¿te has enterado de lo de ayer?, have you heard about what happened yesterday?
ni se enteró de que yo estaba allí, he didn't even realize I was there
' enterarse' also found in these entries:
Spanish:
descubrir
- saber
- semblante
- a
- cachar
English:
catch
- find out
- hear
- know
- learn
- mud
- picture
- wind
- find
- must
- on
* * *vpr1. [descubrir, saber] to find out;enterarse de algo/por alguien to find out about sth/from sb;como se entere, me mata if she finds out, she'll kill me;nos acabamos de enterarse we've just heard;¿tú crees que se enterarán? do you think they'll find out?;no lo sabía, ahora me entero I didn't know, this is the first I've heard of it;se enterarán de tu pasado y lo publicarán they'll find out about your past and make it public;entérate bien de los horarios de los trenes make sure you find out about the train times;¿te has enterado de la noticia? have you heard the news?;¿te has enterado del accidente de Ana? did you hear about Ana's accident?;me enteré por mi prima I heard about it from my cousin;me enteré por la prensa I read about it in the papers;¡para que te enteres! I'll have you know!, as a matter of fact!;¡te vas a enterarse! you'll know all about it!, you'll catch it!;¡se va a enterarse de quién soy yo! he's going to find out what sort of stuff I'm made of!;Fam¡te vas a enterarse de lo que vale un peine! I'll show you what's what!tu mujer te está engañando y tú ni te enteras your wife is cheating on you and you haven't even noticed;no se enteró del golpe she didn't notice the impact;es una operación muy sencilla, no te vas ni a enterarse it's a very straightforward operation, you won't feel a thingcuando habla tan rápido no me entero when she talks so fast, I don't understand a word;no quiero ir, ¿te enteras? I don't want to go, have you got that clear?;¡entérate de una vez! ¡yo no soy tu criado! get this straight, I'm not your servant!;no me enteré de lo que dijo en clase I didn't understand what she said in class;no te enteras de nada you haven't got a clue, have you?* * *v/r1 find out, hear (de about)2:¡para que te enteres! fam so there! fam ;¡se va a enterar! fam he’s in for it! fam* * *vrinformarse: to find out, to learn* * *enterarse vb3. (darse cuenta) to notice¡ni siquiera se enteró! she didn't even notice!lo leí, pero no me enteré de nada I read it, but I didn't understand a word -
46 entrega
f.1 handing over.el acto de entrega de los Premios Nobel the Nobel Prize award ceremonyno acudió a la entrega de premios he didn't attend the prizegiving ceremonyhacer entrega de algo a alguien to present somebody with somethingentrega a domicilio home deliveryentrega contra reembolso cash on delivery2 devotion.3 delivery, hand-over, handover, submission.4 surrender.5 abnegation, self-sacrifice.6 treason.7 installment.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: entregar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: entregar.* * *1 (gen) handing over2 (de premios) presentation3 COMERCIO delivery4 (de posesiones) surrender5 (fascículo) instalment (US installment), part6 figurado (devoción) selflessness, devotion7 DEPORTE pass\entrega a domicilio home deliveryentrega contra reembolso cash on delivery* * *noun f.1) delivery2) handing over3) submission4) dedication, devotion* * *SF1) (=acto) [de documento, solicitud] submissiontienen que pagar un millón a la entrega de llaves — they have to pay a million on handing over the keys o when the keys are handed over
hacer entrega de — [+ regalo, premio, cheque] to present
2) (Com) [de cartas, mercancías] deliverysi no se efectúa la entrega, devuélvase a... — if undelivered, please return to...
la entrega se hará en un plazo de 15 días — it will be delivered within 15 days, delivery within 15 days
entrega contra pago, entrega contra reembolso — cash on delivery
3) [al rendirse] [de rehenes] handover; [de armas] surrender, handover4) (=sección) [de enciclopedia, novela] instalment, installment (EEUU); [de revista] issue; [de serie televisiva] seriesuna novela por entregas — a novel published in instalments, a serialized novel
5) (=dedicación) dedication, devotion6) (Dep) pass* * *1) ( acción) (de envío, paquete) delivery; ( de premio) presentation; ( de rehén) return; ( de ciudad) surrender; (de documento, solicitud)el plazo para la entrega de solicitudes — the deadline for handing in o (frml) submitting applications
entrega de llaves inmediata — vacant possession, ready for immediate occupancy
le hizo entrega de la copa — (frml) she presented him with the cup
2)a) ( partida) delivery, shipmentb) (plazo, cuota) installment*sin entrega inicial — no downpayment o deposit necessary
c) ( de enciclopedia) installment*, fascicle; ( de revista) issue3) ( dedicación) dedication, devotion; ( abandono) surrender* * *= delivery, instalment [installment, -USA], submission, surrender, issuance, deliverance, handover [hand-over].Ex. Entry of number '21' reverses the present delivery status.Ex. A fascicle is one of the temporary divisions of a work that, for convenience in printing or publication, is issued in small instalments, usually incomplete in themselves.Ex. Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.Ex. This would require central funding, an appropriate communications infrastructure and the surrender by universities of their autonomy over their local libraries.Ex. Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.Ex. Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.Ex. The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.----* ceremonia de entrega de premios = award(s) ceremony.* ceremonia de entrega de títulos = graduation ceremony.* entrega a = commitment to.* entrega de diplomas = commencement.* entrega inicial = down payment.* fecha de entrega = delivery date.* novela por entregas = part-issue.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* trabajar con plazos de entrega estrictos = work to + deadlines.* * *1) ( acción) (de envío, paquete) delivery; ( de premio) presentation; ( de rehén) return; ( de ciudad) surrender; (de documento, solicitud)el plazo para la entrega de solicitudes — the deadline for handing in o (frml) submitting applications
entrega de llaves inmediata — vacant possession, ready for immediate occupancy
le hizo entrega de la copa — (frml) she presented him with the cup
2)a) ( partida) delivery, shipmentb) (plazo, cuota) installment*sin entrega inicial — no downpayment o deposit necessary
c) ( de enciclopedia) installment*, fascicle; ( de revista) issue3) ( dedicación) dedication, devotion; ( abandono) surrender* * *= delivery, instalment [installment, -USA], submission, surrender, issuance, deliverance, handover [hand-over].Ex: Entry of number '21' reverses the present delivery status.
Ex: A fascicle is one of the temporary divisions of a work that, for convenience in printing or publication, is issued in small instalments, usually incomplete in themselves.Ex: Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.Ex: This would require central funding, an appropriate communications infrastructure and the surrender by universities of their autonomy over their local libraries.Ex: Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.Ex: Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.Ex: The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.* ceremonia de entrega de premios = award(s) ceremony.* ceremonia de entrega de títulos = graduation ceremony.* entrega a = commitment to.* entrega de diplomas = commencement.* entrega inicial = down payment.* fecha de entrega = delivery date.* novela por entregas = part-issue.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* trabajar con plazos de entrega estrictos = work to + deadlines.* * *A(acción): la entrega de estos documentos the handing over of these documents[ S ] entrega de llaves inmediata vacant possession, ready for immediate occupancyservicio de entrega a domicilio delivery servicelas entregas a la zona deliveries to the areala fecha tope para la entrega de solicitudes the deadline for handing in o ( frml) submitting applicationsel acto de la entrega de premios the prize-giving ceremonyle hizo entrega de la copa ( frml); she presented him with the cupnos hicieron entrega de una cantidad a cuenta they gave us o handed over a sum of money in part paymentB1 (partida) delivery, shipmentrecibirán los artículos que faltan con la próxima entrega you will receive the missing items in the next delivery o shipment2 (plazo, cuota) installment*sin entrega inicial no downpayment o deposit necessary3 (de una enciclopedia) installment*, fascicle; (de una revista) issue; (de una fotonovela, teleserie) episodeCompuestos:COD, cash on deliveryextraordinary renditionun avión sospechoso de estar involucrado en una entrega extraordinaria a plane suspected of being involved in extraordinary renditionC1 (dedicación) dedication, devotion, commitment2 (abandono) giving in* * *
Del verbo entregar: ( conjugate entregar)
entrega es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
entrega
entregar
entrega sustantivo femenino
1 (de pedido, paquete, carta) delivery;
( de premio) presentation;
la entrega de los documentos the handing over of the documents;
el plazo para la entrega de solicitudes the deadline for handing in o (frml) submitting applications;
servicio de entrega a domicilio delivery service
2
( de revista) issue
3 ( dedicación) dedication, devotion;
( abandono) surrender
entregar ( conjugate entregar) verbo transitivo
1 ( llevar) ‹pedido/paquete/carta› to deliver
2
◊ me entregó un cuestionario she gave me o handed me a questionnaire;
no quiso entregármelo he refused to hand it over to me
entregale algo a algn to present sb with sth
‹solicitud/impreso› to hand in, submit (frml)
3
‹poder/control› to hand over
‹ rehén› to hand over
entregarse verbo pronominal
1 ( dedicarse) entregase a algo/algn to devote oneself to sth/sb
2
entregase a algo/algn ‹al enemigo/a la policía› to give oneself up o surrender to sth/sbb) ( abandonarse):
entrega sustantivo femenino
1 (de un pedido) delivery
(de un premio) presentation
2 (fascículo) issue
3 (dedicación) devotion
entregar verbo transitivo
1 (poner en poder de) to hand over
2 (unos papeles, trabajo, etc) to give in, hand in
3 Com to deliver
' entrega' also found in these entries:
Spanish:
facturación
- reembolso
- reparto
- plazo
- pronto
English:
allow
- application
- dedication
- delivery
- installment
- instalment
- presentation
- surrender
- cash
- dead
- deposit
- down
- first
- give
- home
* * *entrega nf1. [acto de entregar] handing over, handover;[de pedido, paquete] delivery; [de premios] presentation;la entrega de rehenes/de un rescate the handover of hostages/ransom money;el acto de entrega de los Premios Nobel the Nobel Prize award ceremony;no acudió a la entrega de premios he didn't attend the prizegiving ceremony;hacer entrega de algo a alguien to hand sth over to sb;se le hizo entrega de una placa conmemorativa she was presented with a commemorative plaque;hará entrega de las medallas el presidente del COI the president of the IOC will hand out o present the medals;pagadero a la entrega payable on deliveryCom entrega contrarreembolso cash on delivery;entrega a domicilio home delivery;servicio de entrega a domicilio delivery service;entrega de llaves: [m5] el resto a pagar con la entrega de llaves the balance to be paid when the keys are handed over;entrega urgente express delivery2. [dedicación] devotion (a to);médicos que trabajan con gran entrega doctors who work with great dedication3. [fascículo] instalment;por entregas in instalments;publicar por entregas to serialize4. [capítulo de serial, teleserie] episode;en nuestra anterior entrega… in our previous episode…5. [envío, partida] delivery;nos enviaron el pedido en dos entregas they sent us the order in two deliveries o shipments6. Dep pass7.entrega inicial [pago inicial] down payment, deposit* * *f1 handing over;entrega de premios prize-giving, presentation;hacer entrega de algo a alguien present s.o. with sth2 de mercancías delivery;entrega a domicilio (home) delivery3 ( dedicación) dedication, devotion* * *entrega nf1) : delivery2) : handing over, surrender3) : installmententrega inicial: down payment* * *entrega n1. (en general) handing over3. (fascículo) instalment -
47 envío
m.1 shipment, dispatch, submittal, consignment.2 shipping.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: enviar.* * *1 (acción) sending, dispatch2 COMERCIO dispatch, shipment4 (mensaje electrónico) posting\hacer un envío COMERCIO to dispatch an orderenvío contra reembolso cash on deliverygastos de envío postage and packing* * *noun m.1) dispatch2) shipment* * *SM1) (=acción) [gen] sending; (Com) dispatch; [en barco] shipmentgastos de envío — (cost of) postage and packing, postage and handling (EEUU)
2) (=mercancías) [gen] consignment, lot; (Náut) shipment3) (=dinero) remittance* * *1) ( acción)el envío de los fondos — the remittance o sending of the money
fecha de envío — date of dispatch, date sent
2) ( partida - de mercancías) consignment, shipment; (- de dinero) remittance* * *= delivery, shipment, submission, dispatch [despatch], consignment, shipping, routing, despatch [dispatch], deliverance.Ex. Entry of number '21' reverses the present delivery status.Ex. ABLE/Library allows a library to efficiently prepare and control shipments of books and periodicals to the library binder.Ex. Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.Ex. The printing and dispatch of the series have been rationalized to the utmost.Ex. After various selection processes, the books are sorted into broad general categories and packed into consignments of up to 5,000 books.Ex. The estimated price differential for European journals is to large to be attributed entirely to the extra cost of shipping.Ex. Much research is being done in the area, but the optimal solution to these routing problems is still years away.Ex. Every despatch is accompanied by a packing list containing all the details of the despatch = A cada envío se le adjunta un albarán con todos los detalles del mismo.Ex. Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.----* algoritmo de envío = routing algorithm.* centro de recepción y envío = shipping point.* dirección de envío = shipping address.* envío a un especialista = referral.* envío de correo electrónico en masa = bulk e-mailing.* envío de correo publicitario no solicitado = spamming.* envío de correos electrónicos = e-mailing.* envío de información por suscripción = syndication feed.* envío de material = freight forwarding.* envío de mensajes electrónicos en masa = bulk e-mailing.* envío de oficio = blanket order.* envío directo por correo = direct mail.* envío masivo de cartas = mail shot.* envío por avión = air freight [airfreight], air cargo.* gastos de envío = postage, shipping costs, shipping and handling, shipping charges.* no envío = non-shipment.* punto de recepción y envío = shipping point.* retención y envío = store-and-forward.* retraso del envío = delivery delay.* servicio de envío = turnaround.* tecnología de envío de información de un modo automático = push technology.* * *1) ( acción)el envío de los fondos — the remittance o sending of the money
fecha de envío — date of dispatch, date sent
2) ( partida - de mercancías) consignment, shipment; (- de dinero) remittance* * *= delivery, shipment, submission, dispatch [despatch], consignment, shipping, routing, despatch [dispatch], deliverance.Ex: Entry of number '21' reverses the present delivery status.
Ex: ABLE/Library allows a library to efficiently prepare and control shipments of books and periodicals to the library binder.Ex: Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.Ex: The printing and dispatch of the series have been rationalized to the utmost.Ex: After various selection processes, the books are sorted into broad general categories and packed into consignments of up to 5,000 books.Ex: The estimated price differential for European journals is to large to be attributed entirely to the extra cost of shipping.Ex: Much research is being done in the area, but the optimal solution to these routing problems is still years away.Ex: Every despatch is accompanied by a packing list containing all the details of the despatch = A cada envío se le adjunta un albarán con todos los detalles del mismo.Ex: Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.* algoritmo de envío = routing algorithm.* centro de recepción y envío = shipping point.* dirección de envío = shipping address.* envío a un especialista = referral.* envío de correo electrónico en masa = bulk e-mailing.* envío de correo publicitario no solicitado = spamming.* envío de correos electrónicos = e-mailing.* envío de información por suscripción = syndication feed.* envío de material = freight forwarding.* envío de mensajes electrónicos en masa = bulk e-mailing.* envío de oficio = blanket order.* envío directo por correo = direct mail.* envío masivo de cartas = mail shot.* envío por avión = air freight [airfreight], air cargo.* gastos de envío = postage, shipping costs, shipping and handling, shipping charges.* no envío = non-shipment.* punto de recepción y envío = shipping point.* retención y envío = store-and-forward.* retraso del envío = delivery delay.* servicio de envío = turnaround.* tecnología de envío de información de un modo automático = push technology.* * *A(acción): se recomienda el envío por correo aéreo you are advised to send it air mailse autorizó el envío de los fondos the remittance o sending of the money was authorizedsu padre le hace envíos periódicos de dinero his father sends him money periodically[ S ] envíos a domicilio sin recargo free home deliveryfecha de envío date of dispatch, date sentCompuestos:text messagingCOD, cash on deliveryB (partida — de mercancías) consignment, shipment; (— de dinero) remittance* * *
Del verbo enviar: ( conjugate enviar)
envío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
envió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
enviar
envío
enviar ( conjugate enviar) verbo transitivo
‹pedido/mercancías› to send, dispatch
envío sustantivo masculino
1 ( acción):◊ el envío de los fondos the remittance o sending of the money;
fecha de envío date of dispatch, date sent;
envío contra reembolso COD, cash on delivery
2 ( partida — de mercancías) consignment, shipment;
(— de dinero) remittance
enviar verbo transitivo to send: tengo que enviar un giro a Luisa, I've got to send a postal order to Luisa
envío sustantivo masculino
1 (acción) sending
2 (objeto enviado) (en grandes cantidades) consignment
un envío de alimentos a Ruanda, a consignment of foodstuffs to Ruanda
(un paquete) parcel
envío contra reembolso, cash on delivery
gastos de envío, postage and packing
' envío' also found in these entries:
Spanish:
destinar
- reembolso
- remesa
- saluda
- despacho
- documentación
- enviar
- exprés
- expreso
- gasto
English:
cable
- consignment
- dispatch
- mailing
- overseas
- rail
- remittance
- shipment
- delivery
- postage
* * *envío nm1. Com dispatch;[de correo] delivery; [de víveres, mercancías] consignment; [de dinero] remittance;en el albarán figura la fecha y la hora de envío the date and time of delivery is stated on the delivery note;el precio no incluye gastos de envío the price does not include postage and Br packing o US handling;se hacen envíos a domicilio [en letrero] we deliver2. [paquete] package* * *m shipment; mercancías shipment, consignment;gastos de envío shipping charges;envío rehusado delivery not accepted* * *envío nm1) : shipment2) : remittance -
48 error craso
m.crass error, basic error, bad mistake, gross error.* * *(n.) = gross mistake, crass mistake, crass error, blunder, monumental mistake, monumental errorEx. Unless we are clear about the answers, we are likely to make a number of gross mistakes in trying to bring children and books together in a tensile and lasting connection.Ex. We rely on the collective knowledge of our fans to help us catch our crass mistakes.Ex. And, since it is based on a series of crass errors, we can well do without it.Ex. There is no better way for reference librarians to see how their efforts are perceived by library users than to see themselves in action -- blunders and all.Ex. We apologise for this apparent error of judgement but promise to keep you informed of any other similar monumental mistakes.Ex. Iraq and its future will be testimony to one of the most monumental errors in judgement the American and British people have ever made.* * *(n.) = gross mistake, crass mistake, crass error, blunder, monumental mistake, monumental errorEx: Unless we are clear about the answers, we are likely to make a number of gross mistakes in trying to bring children and books together in a tensile and lasting connection.
Ex: We rely on the collective knowledge of our fans to help us catch our crass mistakes.Ex: And, since it is based on a series of crass errors, we can well do without it.Ex: There is no better way for reference librarians to see how their efforts are perceived by library users than to see themselves in action -- blunders and all.Ex: We apologise for this apparent error of judgement but promise to keep you informed of any other similar monumental mistakes.Ex: Iraq and its future will be testimony to one of the most monumental errors in judgement the American and British people have ever made. -
49 error garrafal
m.blunder, big mistake, goofup, bloomer.* * *(n.) = blunder, cock-up, crass mistake, crass error, gross mistake, monumental mistake, monumental error, clangerEx. There is no better way for reference librarians to see how their efforts are perceived by library users than to see themselves in action -- blunders and all.Ex. The repatriation of the emigres was a tragic oversight rather than a war crime, a cock-up rather than a conspiracy.Ex. We rely on the collective knowledge of our fans to help us catch our crass mistakes.Ex. And, since it is based on a series of crass errors, we can well do without it.Ex. Unless we are clear about the answers, we are likely to make a number of gross mistakes in trying to bring children and books together in a tensile and lasting connection.Ex. We apologise for this apparent error of judgement but promise to keep you informed of any other similar monumental mistakes.Ex. Iraq and its future will be testimony to one of the most monumental errors in judgement the American and British people have ever made.Ex. Whilst this might work in the short term, this strategy is to be avoided even if the clanger isn't entirely your fault.* * *(n.) = blunder, cock-up, crass mistake, crass error, gross mistake, monumental mistake, monumental error, clangerEx: There is no better way for reference librarians to see how their efforts are perceived by library users than to see themselves in action -- blunders and all.
Ex: The repatriation of the emigres was a tragic oversight rather than a war crime, a cock-up rather than a conspiracy.Ex: We rely on the collective knowledge of our fans to help us catch our crass mistakes.Ex: And, since it is based on a series of crass errors, we can well do without it.Ex: Unless we are clear about the answers, we are likely to make a number of gross mistakes in trying to bring children and books together in a tensile and lasting connection.Ex: We apologise for this apparent error of judgement but promise to keep you informed of any other similar monumental mistakes.Ex: Iraq and its future will be testimony to one of the most monumental errors in judgement the American and British people have ever made.Ex: Whilst this might work in the short term, this strategy is to be avoided even if the clanger isn't entirely your fault. -
50 estado niñera
(n.) = nanny stateEx. In fact, conservatives rely on a range of 'nanny state' policies that ensure the rich get richer while leaving most Americans worse off.* * *(n.) = nanny stateEx: In fact, conservatives rely on a range of 'nanny state' policies that ensure the rich get richer while leaving most Americans worse off.
-
51 estado paternalista
(n.) = nanny stateEx. In fact, conservatives rely on a range of 'nanny state' policies that ensure the rich get richer while leaving most Americans worse off.* * *(n.) = nanny stateEx: In fact, conservatives rely on a range of 'nanny state' policies that ensure the rich get richer while leaving most Americans worse off.
-
52 estar al corriente
(v.) = monitor + developmentsEx. Users of federal statistics have to rely on a wide variety of sources to monitor developments = Los usuarios de las estadísticas federales tienen que utilizar una amplia variedad de fuentes para estar al día.* * *(v.) = monitor + developmentsEx: Users of federal statistics have to rely on a wide variety of sources to monitor developments = Los usuarios de las estadísticas federales tienen que utilizar una amplia variedad de fuentes para estar al día.
-
53 estar al día
figurado to be up to date* * *(v.) = monitor + developments, stay on top of + the game, stay on top of, stay on + top of things, keep on + top of things, be on top of thingsEx. Users of federal statistics have to rely on a wide variety of sources to monitor developments = Los usuarios de las estadísticas federales tienen que utilizar una amplia variedad de fuentes para estar al día.Ex. Making progress and staying on top of the game in anything you set out to do is vital to ensuring a favorable outcome.Ex. Adapting to change -- and staying on top of the changes -- is a huge key to success in industry.Ex. Climate change has moved up the agenda massively in recent years and the meat industry needs to stay on top of things to avoid being caught out.Ex. It's a winning situation, as long as you keep on top of things.Ex. Email is a wonderful invention for people who want to be on top of things.* * *(v.) = monitor + developments, stay on top of + the game, stay on top of, stay on + top of things, keep on + top of things, be on top of thingsEx: Users of federal statistics have to rely on a wide variety of sources to monitor developments = Los usuarios de las estadísticas federales tienen que utilizar una amplia variedad de fuentes para estar al día.
Ex: Making progress and staying on top of the game in anything you set out to do is vital to ensuring a favorable outcome.Ex: Adapting to change -- and staying on top of the changes -- is a huge key to success in industry.Ex: Climate change has moved up the agenda massively in recent years and the meat industry needs to stay on top of things to avoid being caught out.Ex: It's a winning situation, as long as you keep on top of things.Ex: Email is a wonderful invention for people who want to be on top of things. -
54 estar al tanto
(informado) to be informed 2 (alerta) to be on the alert* * *(v.) = monitor + developmentsEx. Users of federal statistics have to rely on a wide variety of sources to monitor developments = Los usuarios de las estadísticas federales tienen que utilizar una amplia variedad de fuentes para estar al día.* * *(v.) = monitor + developmentsEx: Users of federal statistics have to rely on a wide variety of sources to monitor developments = Los usuarios de las estadísticas federales tienen que utilizar una amplia variedad de fuentes para estar al día.
-
55 fanático
adj.fanatical, fanatic, bigoted.m.1 fanatic, fan, blind follower.2 extremist, fanatic, holder of extreme views, hothead.3 crazy fan, geek.4 religious fanatic, bigot.* * *► adjetivo1 fanatic, fanatical► nombre masculino,nombre femenino1 fanatic* * *(f. - fanática)noun adj.* * *fanático, -a1.ADJ fanatical2.los fanáticos de la estrella — the star's fans o admirers
* * *I- ca adjetivo fanaticalII- ca masculino, femenino (Pol, Relig) fanatic; ( entusiasmado) fanatic (colloq); ( de fútbol) (AmS period) fan* * *= radical, fanatic, over zealous [overzealous], hothead, hot-headed [hotheaded], zealot, bigot.Ex. A similar approach to arrangement, but one which is less radical than reader interest arrangement, is to rely upon broad categorisation rather than detailed specification.Ex. No one but an obsessed fanatic would suggest that reading is all or enough in itself.Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.Ex. This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.Ex. The author points to the threat posed to the success of the Linux open source operating system by Linux zealots determined to wage war on Microsoft by challenging in on the basis of desktop computing.Ex. It has become far too easy for charlatans and bigots to harness religion to their own political agenda.----* casi fanático = near-frantic.* fanático del deporte = sports freak.* fanático religioso = religious zealot, religionist, religious bigot.* * *I- ca adjetivo fanaticalII- ca masculino, femenino (Pol, Relig) fanatic; ( entusiasmado) fanatic (colloq); ( de fútbol) (AmS period) fan* * *= radical, fanatic, over zealous [overzealous], hothead, hot-headed [hotheaded], zealot, bigot.Ex: A similar approach to arrangement, but one which is less radical than reader interest arrangement, is to rely upon broad categorisation rather than detailed specification.
Ex: No one but an obsessed fanatic would suggest that reading is all or enough in itself.Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.Ex: This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.Ex: The author points to the threat posed to the success of the Linux open source operating system by Linux zealots determined to wage war on Microsoft by challenging in on the basis of desktop computing.Ex: It has become far too easy for charlatans and bigots to harness religion to their own political agenda.* casi fanático = near-frantic.* fanático del deporte = sports freak.* fanático religioso = religious zealot, religionist, religious bigot.* * *fanaticalmasculine, feminine2 (entusiasmado) fanatic ( colloq)es un fanático de la música clásica ( fam); he's mad o crazy about classical music ( colloq), he's a classical music fanatic o freak ( colloq)es una fanática de la gimnasia she's a gym fanatic, she's fanatical about gym* * *
fanático◊ -ca adjetivo
fanatical
■ sustantivo masculino, femenino ( en general) fanatic;
es un fanático de la gimnasia he's a gym fanatic;
( de fútbol) (AmS period) fan
fanático,-a
I adjetivo
1 fanatical
II sustantivo masculino y femenino
1 fanatic
2 (muy aficionado) enthusiast: es un fanático del cine negro, he's a film noir fanatic
' fanático' also found in these entries:
Spanish:
adherirse
- fanática
English:
addicted
- fanatic
- fanatical
- fiend
- freak
- zealot
* * *fanático, -a♦ adjfanatical♦ nm,f1. [exaltado] fanatic;Dep fanatical supporteres un fanático de la comida italiana he adores Italian food* * *I adj fanaticalII m, fanática f fanatic* * *fanático, -ca adj & n: fanatic -
56 frágil
adj.1 fragile, delicate, breakable, brittle.2 flimsy.3 gracile.intj.fragile, handle with care.* * *► adjetivo1 (quebradizo) fragile, breakable2 (débil) frail, weak* * *adj.1) frail, delicate2) fragile* * *ADJ1) [construcción, material, objeto] fragile2) [anciano] frail; [salud] delicate; [acuerdo, sistema] fragile* * *a) <cristal/fuente> fragileb) <salud/constitución> delicate; < economía> fragile* * *= fragile, brittle, embrittled, insubstantial, frail, breakable.Ex. The material which carries the message is fragile.Ex. The survey found that 37.0% of the items are seriously deteriorated (paper is embrittled), 33.6% are moderately deteriorated (paper is becoming brittle), and 29.4% are in good condition (paper shows no signs of deterioration) = El estudio encontró que el 37,0% de las obras están muy deterioradas (el papel es quebradizo), el 33,6% están moderadamente deterioradas (el papel se está volviendo quebradizo) y el 29,4% están en buen estado (el papel no muestra señales de deterioro).Ex. The survey found that 37.0% of the items are seriously deteriorated (paper is embrittled), 33.6% are moderately deteriorated (paper is becoming brittle), and 29.4% are in good condition (paper shows no signs of deterioration) = El estudio encontró que el 37,0% de las obras están muy deterioradas (el papel es quebradizo), el 33,6% están moderadamente deterioradas (el papel se está volviendo quebradizo) y el 29,4% están en buen estado (el papel no muestra señales de deterioro).Ex. The spectre that has been raised of reference librarians as the handloom weavers of the library revolution by the turn of the century is as insubstantial as the prediction fifty years ago that the coming of radio meant the death sentence for gramophone records.Ex. Previous research has demonstrated that frail elderly living in subsidized high-rise apartments have greater unmet needs than elderly who reside in traditional community housing.Ex. Mother who rely on physical punishment generally have infants who are more likely to ignore maternal prohibitions and manipulate breakable objects.----* libro frágil = brittle book.* * *a) <cristal/fuente> fragileb) <salud/constitución> delicate; < economía> fragile* * *= fragile, brittle, embrittled, insubstantial, frail, breakable.Ex: The material which carries the message is fragile.
Ex: The survey found that 37.0% of the items are seriously deteriorated (paper is embrittled), 33.6% are moderately deteriorated (paper is becoming brittle), and 29.4% are in good condition (paper shows no signs of deterioration) = El estudio encontró que el 37,0% de las obras están muy deterioradas (el papel es quebradizo), el 33,6% están moderadamente deterioradas (el papel se está volviendo quebradizo) y el 29,4% están en buen estado (el papel no muestra señales de deterioro).Ex: The survey found that 37.0% of the items are seriously deteriorated (paper is embrittled), 33.6% are moderately deteriorated (paper is becoming brittle), and 29.4% are in good condition (paper shows no signs of deterioration) = El estudio encontró que el 37,0% de las obras están muy deterioradas (el papel es quebradizo), el 33,6% están moderadamente deterioradas (el papel se está volviendo quebradizo) y el 29,4% están en buen estado (el papel no muestra señales de deterioro).Ex: The spectre that has been raised of reference librarians as the handloom weavers of the library revolution by the turn of the century is as insubstantial as the prediction fifty years ago that the coming of radio meant the death sentence for gramophone records.Ex: Previous research has demonstrated that frail elderly living in subsidized high-rise apartments have greater unmet needs than elderly who reside in traditional community housing.Ex: Mother who rely on physical punishment generally have infants who are more likely to ignore maternal prohibitions and manipulate breakable objects.* libro frágil = brittle book.* * *1 ‹cristal/fuente› fragile, breakable[ S ] frágil fragile2 ‹salud/constitución› delicate; ‹economía› fragileel frágil equilibrio ecológico del planeta the fragile o delicate ecological balance of the planetuna viejecita muy frágil a very frail old woman* * *
frágil adjetivo
‹ persona› frail;
‹ economía› fragile
frágil adjetivo
1 (fácil de romper) fragile
2 (poco fuerte) frail, weak
una salud muy frágil, weak health
' frágil' also found in these entries:
Spanish:
delicada
- delicado
- quebradizo
English:
breakable
- brittle
- care
- flimsy
- fragile
- frail
- handle
- insubstantial
* * *frágil adj1. [objeto] fragile;frágil [en letrero] fragile2. [persona] frail;[salud, situación] delicate* * *adj fragile* * *frágil adj1) : fragile2) : frail, delicate* * *frágil adj fragile -
57 fuertemente
adv.strongly, lustily, firmly, fast, forcible, vehemently.* * *► adverbio1 (con fuerza) strongly; (mucho) heavily* * *ADV1) (=con fuerza) [golpear] hard; [abrazar, apretar] tightly2) (=mucho) [apoyar, favorecer, contrastar] strongly; [aumentar, disminuir] sharply, greatlyla medida ha sido fuertemente criticada por los sindicatos — the measure has been strongly criticized by the unions
3) + adj* * *= acutely, drastically, heavily, powerfully, sharply, tightly, lustily.Ex. Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.Ex. Also many subjects were relocated and the index was drastically pruned.Ex. Regular overhaul of guiding is important, especially for the new user who may rely heavily upon it.Ex. All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.Ex. The paperback has cut sharply into fiction circulation, and Ennis is right in questioning this type of library.Ex. The urgency of his supplication was mirrored in the tense whiteness of his knuckles as he clasped his hands tightly in front of him.Ex. France's national anthem was lustily jeered by the crowd at the opening of a France-Tunisia friendly match in Paris last night.----* afectar fuertemente = hit + hard.* desear fuertemente que Algo desaparezca = will + Nombre + away.* fuertemente custodiado = heavily guarded.* fuertemente vigilado = heavily guarded.* sujetar fuertemente = keep + a tight hold on.* * *= acutely, drastically, heavily, powerfully, sharply, tightly, lustily.Ex: Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
Ex: Also many subjects were relocated and the index was drastically pruned.Ex: Regular overhaul of guiding is important, especially for the new user who may rely heavily upon it.Ex: All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.Ex: The paperback has cut sharply into fiction circulation, and Ennis is right in questioning this type of library.Ex: The urgency of his supplication was mirrored in the tense whiteness of his knuckles as he clasped his hands tightly in front of him.Ex: France's national anthem was lustily jeered by the crowd at the opening of a France-Tunisia friendly match in Paris last night.* afectar fuertemente = hit + hard.* desear fuertemente que Algo desaparezca = will + Nombre + away.* fuertemente custodiado = heavily guarded.* fuertemente vigilado = heavily guarded.* sujetar fuertemente = keep + a tight hold on.* * *A1 ‹tirar/golpear/empujar› hard2 ‹llover› hardel viento soplaba fuertemente the wind blew hard o strongly3 ‹atacar›el virus lo atacó fuertemente the virus hit him hardBoler/saber fuertemente a algo to smell/taste strongly of sth, to have a strong smell/taste of sth* * *
fuertemente adverbio tremendously, severely, hard: lo castigaron fuertemente, he was severely punished
' fuertemente' also found in these entries:
Spanish:
estrechamente
English:
strongly
- thump out
- whack
- grip
- tightly
* * *fuertemente adv1. [con fuerza] hard;me apretó fuertemente he squeezed me hard2. [vehementemente] vehemently, intensely* * *fuertemente adv heavily -
58 ganarse la vida
to earn a living, earn one's living————————to earn one's living* * *= earn + a living, make + a living, earn + income, earn + Posesivo + living, make + Posesivo + living, Verbo + for a livingEx. Incentives to earn more than a living were few, and if a man could get his bread by less than a whole week's work, he might well take the rest of the time off.Ex. Before leaving the problems of making a living from bookselling it is interesting to take note of one last set of figures in the surveys which give some details of the sales made by bookshops.Ex. Professional abstractors earn their living by abstracting.Ex. The new hip agrarians, who are attempting to make their living from the land as did the early settlers, must rely on the printed word to bridge the gap between themselves and their ancestors.Ex. Not once did it occur to me that I was having a heart-to-heart with a woman who faked orgasms for a living.* * *= earn + a living, make + a living, earn + income, earn + Posesivo + living, make + Posesivo + living, Verbo + for a livingEx: Incentives to earn more than a living were few, and if a man could get his bread by less than a whole week's work, he might well take the rest of the time off.
Ex: Before leaving the problems of making a living from bookselling it is interesting to take note of one last set of figures in the surveys which give some details of the sales made by bookshops.Ex: Professional abstractors earn their living by abstracting.Ex: The new hip agrarians, who are attempting to make their living from the land as did the early settlers, must rely on the printed word to bridge the gap between themselves and their ancestors.Ex: Not once did it occur to me that I was having a heart-to-heart with a woman who faked orgasms for a living. -
59 genial
adj.1 of genius.2 great (wonderful).3 brilliant, bright, characterized be genius, genial.4 witty.* * *► adjetivo1 brilliant, inspired2 familiar terrific, great, smashing► adverbio1 familiar great* * *ADJ1) (=de talento) brilliant, of geniusescritor genial — brilliant writer, writer of genius
2) (=estupendo) wonderful, marvellous, marvelous (EEUU)fue una película genial — it was a wonderful o marvellous film
¡eso fue genial! — it was wonderful o marvellous!
3) (=ocurrente) witty4) (=placentero) pleasant, genial; (=afable) cordial, affable* * *a) < idea> brilliant; <escritor/pintor> brilliantb) (fam) ( estupendo) great (colloq), fantastic (colloq)c) (fam) (ocurrente, gracioso) witty, funny* * *= brilliant, inspired, masterly, masterful, great.Ex. This conference has been blessed with the presence of the brilliant mind of Seymour Lubetzky.Ex. The file-as-is principle means that collocation of similar headings is provided by the consistent use of uniform headings, and does not rely upon their inspired filing.Ex. He shows a masterly command of imagery throughout, but his style has always left little margin for error, and the errors here are bothersome.Ex. He was a masterful storyteller who could modulate from the sublime to the scatological in the blink of an eye.Ex. Click on 'add new experience', provide as much details as you can, and let us know why you think they are so great.----* de una manera genial = in a masterful way.* pasarlo genial = have + a whale of a time.* * *a) < idea> brilliant; <escritor/pintor> brilliantb) (fam) ( estupendo) great (colloq), fantastic (colloq)c) (fam) (ocurrente, gracioso) witty, funny* * *= brilliant, inspired, masterly, masterful, great.Ex: This conference has been blessed with the presence of the brilliant mind of Seymour Lubetzky.
Ex: The file-as-is principle means that collocation of similar headings is provided by the consistent use of uniform headings, and does not rely upon their inspired filing.Ex: He shows a masterly command of imagery throughout, but his style has always left little margin for error, and the errors here are bothersome.Ex: He was a masterful storyteller who could modulate from the sublime to the scatological in the blink of an eye.Ex: Click on 'add new experience', provide as much details as you can, and let us know why you think they are so great.* de una manera genial = in a masterful way.* pasarlo genial = have + a whale of a time.* * *1 (inspirado) ‹escritor/pintor› brilliantsu última sinfonía es una obra genial his last symphony is a work of genius2 ( fam) (estupendo) great ( colloq), fantastic ( colloq), swell ( AmE colloq), brilliant ( BrE colloq)3 ( fam) (ocurrente, gracioso) witty, funnytiene unas salidas geniales some of the things she comes out with are so funny o witty* * *
genial adjetivo
(fam) (ocurrente, gracioso) witty, funny
genial
I adjetivo brilliant
familiar terrific
II adverbio wonderfully
' genial' also found in these entries:
English:
brainstorm
- brainwave
- brilliant
- genial
- groovy
- masterly
- super
- terrific
- brain
- mean
- whale
* * *♦ adjDalí fue un artista genial Dalí was an artistic geniusme parece genial it sounds like a great idea to me;estuviste genial you were brilliant o great;Irónico¡genial, tendré que empezar otra vez! great o Br brilliant! now I'll have to start all over again!♦ advFam brilliantly;* * *adj brilliant; fam ( estupendo) fantastic fam, great fam ;lo pasamos genial fam we had a fantastic fam oa great famtime* * *genial adj1) agradable: genial, pleasant2) : brilliantuna obra genial: a work of genius* * *genial adj brilliant -
60 gestión
f.1 step, move, step of a process, gestio.2 negotiation, management, undertaking, action.3 management.* * *1 (Also used in plural with the same meaning) (trámite) step, measure, move■ tengo que realizar varias gestiones, después nos veremos I have a few errands to do, so I'll see you later2 (comercial) administration, management■ la gestión de la empresa corre a cargo del hijo del dueño the owner's son is in charge of managing the company3 (Also used in plural with the same meaning) (negociación) negotiation\gestión de datos data management* * *noun f.1) management2) procedure* * *SF1) (=administración) managementgestión interna — (Inform) housekeeping
2) pl gestiones (=trámites)el gobierno tendrá que hacer las primeras gestiones — the government will have to make the first move
* * *a) ( trámite)hizo or efectuó gestiones para adoptar un niño — he went through the procedure for adopting a child
b) (Com, Fin) managementc) (Adm, Gob) administrationd) gestiones femenino plural ( negociaciones) negotiations (pl)* * *= handling, husbanding, management, manipulation, running, dispensation, stewardship, manning, managing, back office, keeping.Ex. The document can now be returned to the proper department for further handling.Ex. There is nevertheless some scope in some African countries for the exploitation of basic information technologies for such actitivies as the internal husbanding and sharing of decision-making data.Ex. The practice of librarianship requires performance of the same management functions irrespective of position.Ex. Indexing may rely upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.Ex. The acquisition of these materials is a skilful job demanding the sort of dedication that a housewife brings to the running of her home.Ex. The role of government publications in the provision of information is discussed as well as the new constitutional dispensation which came into being in September 1984 in the Republic of South Africa.Ex. The librarian's professional values include service, commitment to truth-seeking and intellectual freedom and a sense of responsibility ( stewardship of knowledge).Ex. All the things that follow in the chapter are subservient to the inquiry point and its proper manning.Ex. Compiling, updating, managing and editing monolingual and multilingual thesauri without suitable software is extremely complex.Ex. Benefits have been proven in the back office and now many organizations are applying it in customer facing applications.Ex. I am an associate director for collections development, and my responsibilities relate to the getting and keeping of collections = Soy subdirector encargado del desarrollo de la colección y mis responsabilidades están relaconadas con la adquisición y mantenimiento de las colecciones.----* analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.* consultoría para la gestión = management consultant.* cursos de gestión de información = management course.* de gestión = back-office.* de gestión del museo = curatorial.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* economía de gestión = managerial economics.* encargado de la gestión de documentos = record(s) manager.* encargado de la gestión documental = record(s) manager.* equipo de gestión = management team.* escuela de gestión = business school.* estilo de gestión = managerial style, management style.* estrategia de gestión = management strategy, managerial strategy.* estrategia de gestión de la información = information management strategy.* estructura jerárquica de gestión = line management.* estudios de gestión = management science.* gasto de gestión = administration fee.* gastos de gestión = handling fee.* gestión administrativa = housekeeping.* gestión bibliotecaria = library management.* gestión compartida = shared governance.* gestión de aguas = water management.* gestión de archivos = management of records, archive(s) management.* gestión de archivos personales = personal archives management, personal records management.* gestión de bases de datos = database management.* gestión de calidad total = total quality management (TQM).* gestión de casos clínicos = case management.* gestión de crisis = crisis management.* gestión de datos = data handling.* gestión de documentación administrativa = record keeping [recordkeeping], record management [records management], record(s) management, paperwork management.* gestión de documentos = document management, handling of documents, record(s) management, record keeping [recordkeeping].* gestión de documentos electrónicos = electronic document management.* gestión de empresas = business management.* gestión de fincas = land management.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gestión de imágenes = imaging, image-handling, image management.* gestión de imágenes de documentos = document image management.* gestión de imágenes digitales = digital imaging, digital image management.* gestión de imágenes electrónicas = electronic image management.* gestión de imágenes por ordenador = computer imaging.* gestión de la biblioteca = library management, library administration.* gestión de la colección = collection management.* gestión de la información = information management, information handling.* gestión de la oferta de productos = range management.* gestión del catálogo = catalogue management.* gestión del comportamiento = behaviour management.* gestión del conocimiento = knowledge management (KM).* gestión del contenido = content management.* gestión del medio ambiente = environmental management.* Gestión de los Recursos de Información (IRM) = Information Resources Management (IRM).* gestión del tiempo = time management.* gestión de objetos = object management.* gestión de oficinas = office management.* gestión de operaciones = operations management.* gestión de personal = personnel management.* gestión de recursos acuáticos = aquatic resource management.* gestión de recursos acuíferos = water resource management.* gestión de recursos hidráulicos = water management.* gestión de recursos humanos = human resource management.* gestión de registros = record keeping [recordkeeping].* gestión de soportes = media management.* gestión de terrenos = land management.* gestión de tierras = land management.* gestión diaria de, la = day-to-day running of, the.* gestión documental = information management, record management [records management], record(s) management, record keeping [recordkeeping], record keeping [recordkeeping].* gestión económica = economics.* gestión electrónica de documentos = electronic record keeping, electronic record keeping, electronic record management.* gestión entre pares = collegial management.* gestiones = paperwork.* gestión financiera = fiscal management.* gestión mediante proyectos = project management.* gestión participativa = participative management.* gestión por objetivos = management by objectives (MBO).* gestión y conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation and management.* grupo de gestión = management team.* herramienta de gestión = management tool, managerial tool.* herramienta para la gestión de la información = information-managing tool.* información de gestión = management data, management information.* jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).* Licenciado en Gestión Empresarial = MBA (Master of Business Administration).* mala gestión = mismanagement.* método de gestión = managerial style.* nivel alto de gestión = higher management.* nivel medio de gestión = middle management.* para la gestión de información textual = text-handling.* profesional de la gestión documental = information management professional.* profesional encargado de la gestión de documentos = records professional.* programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.* programa de gestión bibliotecaria = library software package.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* programa de gestión de datos = database management software.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* programa de gestión documental = information retrieval software.* programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programas para la gestión de mapas = map software.* responsabilidad en la gestión = accountability.* responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.* responsable de la gestión documental = record(s) manager.* sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).* sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.* sistema de gestión de documentos = record(s) system.* sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).* sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.* sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).* sistema de gestión de registros = record(s) system.* sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.* sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.* sistema para la información de gestión = management information system (MIS).* sistema virtual de gestión de cursos = course management system.* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* teoría de la gestión = management theory.* * *a) ( trámite)hizo or efectuó gestiones para adoptar un niño — he went through the procedure for adopting a child
b) (Com, Fin) managementc) (Adm, Gob) administrationd) gestiones femenino plural ( negociaciones) negotiations (pl)* * *= handling, husbanding, management, manipulation, running, dispensation, stewardship, manning, managing, back office, keeping.Ex: The document can now be returned to the proper department for further handling.
Ex: There is nevertheless some scope in some African countries for the exploitation of basic information technologies for such actitivies as the internal husbanding and sharing of decision-making data.Ex: The practice of librarianship requires performance of the same management functions irrespective of position.Ex: Indexing may rely upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.Ex: The acquisition of these materials is a skilful job demanding the sort of dedication that a housewife brings to the running of her home.Ex: The role of government publications in the provision of information is discussed as well as the new constitutional dispensation which came into being in September 1984 in the Republic of South Africa.Ex: The librarian's professional values include service, commitment to truth-seeking and intellectual freedom and a sense of responsibility ( stewardship of knowledge).Ex: All the things that follow in the chapter are subservient to the inquiry point and its proper manning.Ex: Compiling, updating, managing and editing monolingual and multilingual thesauri without suitable software is extremely complex.Ex: Benefits have been proven in the back office and now many organizations are applying it in customer facing applications.Ex: I am an associate director for collections development, and my responsibilities relate to the getting and keeping of collections = Soy subdirector encargado del desarrollo de la colección y mis responsabilidades están relaconadas con la adquisición y mantenimiento de las colecciones.* analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.* consultoría para la gestión = management consultant.* cursos de gestión de información = management course.* de gestión = back-office.* de gestión del museo = curatorial.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* economía de gestión = managerial economics.* encargado de la gestión de documentos = record(s) manager.* encargado de la gestión documental = record(s) manager.* equipo de gestión = management team.* escuela de gestión = business school.* estilo de gestión = managerial style, management style.* estrategia de gestión = management strategy, managerial strategy.* estrategia de gestión de la información = information management strategy.* estructura jerárquica de gestión = line management.* estudios de gestión = management science.* gasto de gestión = administration fee.* gastos de gestión = handling fee.* gestión administrativa = housekeeping.* gestión bibliotecaria = library management.* gestión compartida = shared governance.* gestión de aguas = water management.* gestión de archivos = management of records, archive(s) management.* gestión de archivos personales = personal archives management, personal records management.* gestión de bases de datos = database management.* gestión de calidad total = total quality management (TQM).* gestión de casos clínicos = case management.* gestión de crisis = crisis management.* gestión de datos = data handling.* gestión de documentación administrativa = record keeping [recordkeeping], record management [records management], record(s) management, paperwork management.* gestión de documentos = document management, handling of documents, record(s) management, record keeping [recordkeeping].* gestión de documentos electrónicos = electronic document management.* gestión de empresas = business management.* gestión de fincas = land management.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gestión de imágenes = imaging, image-handling, image management.* gestión de imágenes de documentos = document image management.* gestión de imágenes digitales = digital imaging, digital image management.* gestión de imágenes electrónicas = electronic image management.* gestión de imágenes por ordenador = computer imaging.* gestión de la biblioteca = library management, library administration.* gestión de la colección = collection management.* gestión de la información = information management, information handling.* gestión de la oferta de productos = range management.* gestión del catálogo = catalogue management.* gestión del comportamiento = behaviour management.* gestión del conocimiento = knowledge management (KM).* gestión del contenido = content management.* gestión del medio ambiente = environmental management.* Gestión de los Recursos de Información (IRM) = Information Resources Management (IRM).* gestión del tiempo = time management.* gestión de objetos = object management.* gestión de oficinas = office management.* gestión de operaciones = operations management.* gestión de personal = personnel management.* gestión de recursos acuáticos = aquatic resource management.* gestión de recursos acuíferos = water resource management.* gestión de recursos hidráulicos = water management.* gestión de recursos humanos = human resource management.* gestión de registros = record keeping [recordkeeping].* gestión de soportes = media management.* gestión de terrenos = land management.* gestión de tierras = land management.* gestión diaria de, la = day-to-day running of, the.* gestión documental = information management, record management [records management], record(s) management, record keeping [recordkeeping], record keeping [recordkeeping].* gestión económica = economics.* gestión electrónica de documentos = electronic record keeping, electronic record keeping, electronic record management.* gestión entre pares = collegial management.* gestiones = paperwork.* gestión financiera = fiscal management.* gestión mediante proyectos = project management.* gestión participativa = participative management.* gestión por objetivos = management by objectives (MBO).* gestión y conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation and management.* grupo de gestión = management team.* herramienta de gestión = management tool, managerial tool.* herramienta para la gestión de la información = information-managing tool.* información de gestión = management data, management information.* jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).* Licenciado en Gestión Empresarial = MBA (Master of Business Administration).* mala gestión = mismanagement.* método de gestión = managerial style.* nivel alto de gestión = higher management.* nivel medio de gestión = middle management.* para la gestión de información textual = text-handling.* profesional de la gestión documental = information management professional.* profesional encargado de la gestión de documentos = records professional.* programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.* programa de gestión bibliotecaria = library software package.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* programa de gestión de datos = database management software.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* programa de gestión documental = information retrieval software.* programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programas para la gestión de mapas = map software.* responsabilidad en la gestión = accountability.* responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.* responsable de la gestión documental = record(s) manager.* sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).* sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.* sistema de gestión de documentos = record(s) system.* sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).* sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.* sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).* sistema de gestión de registros = record(s) system.* sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.* sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.* sistema para la información de gestión = management information system (MIS).* sistema virtual de gestión de cursos = course management system.* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* teoría de la gestión = management theory.* * *1(trámite): la única gestión que había realizado the only step he had takenhizo or efectuó gestiones para adoptar un niño he went through the procedure for adopting a childsu apoyo a las gestiones de paz their support for the peace process o peace moveslas gestiones realizadas por sus compañeros the steps o action taken by his colleagueslas gestiones actualmente en marcha para resolverlo the efforts currently under way to resolve itunas gestiones que tenía que realizar some business that I had to attend toun balance sobre sus dos años de gestión a review of their two-year administration o of their two years in powerCompuestos:portfolio managementrisk managementtime management* * *
gestión sustantivo femenino
hizo gestiones para adoptar un niño he went through the procedure for adopting a child;
su apoyo a las gestiones de paz their support for the peace processb)
gestión sustantivo femenino
1 (de un negocio, empresa) management 2 gestiones, (conjunto de trámites) formalities, steps: están haciendo gestiones para liberarlos, they are working to free him
' gestión' also found in these entries:
Spanish:
bloquear
- excusada
- excusado
- recado
- trámite
- transparencia
- transparente
- diligencia
- paso
English:
collapse
- conduct
- course
- financial management
- management
- management accounting
- management consultancy
- management studies
- MBA
- mismanagement
- personnel management
- procedure
- running
- unproductive
- financial
- indictment
* * *gestión nf1. [diligencia]tengo que hacer unas gestiones en el ayuntamiento I have a few things to do at the town hall;las gestiones para obtener un visado the formalities involved in getting a visa;sus gestiones para obtener la beca no dieron fruto his efforts to get a grant were unsuccessful;las gestiones del negociador fracasaron the negotiator's efforts came to nothing;voy a intentar hacer unas gestiones a ver si puedo conseguirlo I'll try and speak to a few people to see if I can manage it;RPno hay peor gestión que la que no se hace there's no harm in trying2. [administración] managementgestión de calidad quality control; Fin gestión de cartera portfolio management; Com gestión de cobro = collection of outstanding payments;gestión de crisis crisis management;gestión de empresas business management;gestión financiera financial management;Com gestión de línea line management; Com gestión de personal personnel management;gestión política [de gobierno, ministro] conduct in government;gestión de recursos resource management;gestión de riesgos risk management;gestión del tiempo time managementgestión de memoria memory management4. [gobierno] administration;tres años de gestión del gobierno socialista three years under the socialist administration* * *f1 management;mala gestión mismanagement, poor management2:hacer gestiones attend to some business* * *1) trámite: procedure, step2) administración: management3) gestiones nfpl: negotiations* * *gestión n (administración) management
См. также в других словарях:
rely on/upon — [phrasal verb] 1 rely on/upon (someone or something) 1 a : to need (someone or something) for support, help, etc. : to depend on (someone or something) My mother relied on me for financial support. They rely on a well for all their water. She… … Useful english dictionary
Rely (brand) — Rely was a brand of superabsorbent tampons made by Procter Gamble starting in 1975. It was recalled from the market in September 1980 because of links to Toxic Shock Syndrome.ref|mum Unlike other tampons, which are made with cotton and rayon,… … Wikipedia
Rely — Saltar a navegación, búsqueda Rely País … Wikipedia Español
rely — rely, trust, depend, count, reckon, bank can all mean to have or place full confidence. One relies on or upon someone or something that one believes will never fail in giving or doing what one wishes or expects. Rely usually connotes a judgment… … New Dictionary of Synonyms
Rely — may refer to: *Rely (brand), a brand of tampon *Rely, Pas de Calais, a commune (town) in France … Wikipedia
rely — re·ly vi re·lied, re·ly·ing: to depend with confidence: place faith Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. rely … Law dictionary
rely — [ri lī′] vi. relied, relying [ME relien, to rally < OFr relier < L religare: see RELIGION] 1. to have confidence; trust [you can rely on their willingness to help] 2. to look to for support or aid; depend: Used with on or upon SYN. to RELY… … English World dictionary
Rely — Re*ly (r? l? ), v. i. [imp. & p. p. {Relied} ( l?d ); p. pr. & vb. n. {Relying}.] [Pref. re + lie to rest.] To rest with confidence, as when fully satisfied of the veracity, integrity, or ability of persons, or of the certainty of facts or of… … The Collaborative International Dictionary of English
Rely on Me — was the debut album of Dutch Idols winner Boris Titulaer.Track listing# When You Think Of Me # One Girl # Special # Rely On Me # Wasting Time # Places To Kiss You # Twisted # Take Me To Heaven # Cordelia # My Special Girlfriend (MSG) # Why Are… … Wikipedia
rely on — index confide (trust), rely, trust Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
rely — ► VERB (relies, relied) (rely on/upon) 1) depend on with full trust. 2) be dependent on. ORIGIN originally in the sense «gather together», later «turn to»: from Old French relier bind together , from Latin religare … English terms dictionary