Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

was+habe+ich+denn+verbrochen+

  • 1 was habe ich denn jetzt schon wieder verbrochen?

    ¿qué mal he hecho esta vez?

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > was habe ich denn jetzt schon wieder verbrochen?

  • 2 verbrechen

    1. * vt
    1) ломать; отламывать (конец, край чего-л.)
    2) скашивать, косо отрубать ( срезать)
    3) совершать (что-л. преступное); провиниться (в чём-л.); натворить
    Schlimmes ( Ungeheures) verbrechenсовершить тяжкое ( чудовищное) преступление
    was habe ich denn verbrochen? — что я такого сделал?, в чём моя вина?, какое преступление я совершил?
    4) разг. плохо (с) делать, (со)стряпать
    ein Gedicht verbrechen — состряпать( накропать) стишок
    5) охот. обозначить ( отметить) ветками ( место)
    2. * vi горн.
    обрушиться, завалиться

    БНРС > verbrechen

  • 3 verbrechen

    verbrechen I vt лома́ть; отла́мывать (коне́ц, край чего́-л.)
    verbrechen I vt ска́шивать, ко́со отруба́ть [среза́ть]
    verbrechen I vt соверша́ть (что-л. престу́пное), провини́ться (в чём-л.), натвори́ть
    Schlimmes [Ungeheures] verbrechen соверши́ть тя́жкое [чудо́вищное] преступле́ние
    was habe ich denn verbrochen? что я тако́го сде́лал?, в чём моя́ вина́?, како́е преступле́ние я соверши́л?
    verbrechen I vt разг. пло́хо (с)де́лать, (со)стря́пать; ein Gedicht verbrechen состря́пать [накропа́ть] стишо́к
    verbrechen I vt охот. обозна́чить [отме́тить] ве́тками (ме́сто)
    verbrechen II vi горн. обру́шиться, завали́ться

    Allgemeines Lexikon > verbrechen

  • 4 verbrechen

    стря́пать /co-. was habe ich denn verbrochen? в чём же я провини́лся ?

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > verbrechen

  • 5 lästern

    v/ (h) сплетничать, злословить. Er ist immer so freundlich zu ihr, aber hinter iHrem Rük-ken lästert er über sie.
    Sie haben am Mittagstisch über dich gelästert. Sie wissen von dir mehr, als du ahnst.
    Ich glaube, meine Frau lästert gerade über mich. Was habe ich denn wieder verbrochen?

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > lästern

  • 6 verbrechen

    verbrechen*
    irr vt ( fam)
    was habe ich denn jetzt schon wieder verbrochen? şimdi yine ne suç işledim ki?

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > verbrechen

  • 7 verbrechen

    v/t (unreg.)
    1. etwas verbrechen commit a crime; was hat er verbrochen? fig. what has he done?; ich habe nichts verbrochen I haven’t done anything (wrong); was hast du denn jetzt wieder verbrochen? iro. what have you been up to this time?; wer hat denn diesen Film verbrochen? umg. who cooked up this film (Am. movie)?, who’s responsible for this film (Am. movie) then?
    2. Jägerspr. (Fährte etc.) mark (by means of broken twigs)
    * * *
    das Verbrechen
    felony; crime
    * * *
    Ver|brẹ|chen [fEɐ'brɛçn]
    nt -s, - (lit, fig)
    crime ( gegen, an +dat against)
    * * *
    das
    1) (act(s) punishable by law: Murder is a crime; Crime is on the increase.) crime
    2) (something wrong though not illegal: What a crime to cut down those trees!) crime
    3) (a criminal act, especially involving murder: A man has been found dead and the police suspect foul play.) foul play
    * * *
    Ver·bre·chen
    <-s, ->
    nt crime
    * * *
    das; Verbrechens, Verbrechen crime (an + Dat., gegen against)
    * * *
    verbrechen v/t (irr)
    1.
    etwas verbrechen commit a crime;
    was hat er verbrochen? fig what has he done?;
    ich habe nichts verbrochen I haven’t done anything (wrong);
    was hast du denn jetzt wieder verbrochen? iron what have you been up to this time?;
    wer hat denn diesen Film verbrochen? umg who cooked up this film (US movie)?, who’s responsible for this film (US movie) then?
    2. JAGD (Fährte etc) mark (by means of broken twigs)
    * * *
    das; Verbrechens, Verbrechen crime (an + Dat., gegen against)
    * * *
    n.
    crime n.
    felony n.
    wrongdoing n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verbrechen

  • 8 Verbrechen

    v/t (unreg.)
    1. etwas verbrechen commit a crime; was hat er verbrochen? fig. what has he done?; ich habe nichts verbrochen I haven’t done anything (wrong); was hast du denn jetzt wieder verbrochen? iro. what have you been up to this time?; wer hat denn diesen Film verbrochen? umg. who cooked up this film (Am. movie)?, who’s responsible for this film (Am. movie) then?
    2. Jägerspr. (Fährte etc.) mark (by means of broken twigs)
    * * *
    das Verbrechen
    felony; crime
    * * *
    Ver|brẹ|chen [fEɐ'brɛçn]
    nt -s, - (lit, fig)
    crime ( gegen, an +dat against)
    * * *
    das
    1) (act(s) punishable by law: Murder is a crime; Crime is on the increase.) crime
    2) (something wrong though not illegal: What a crime to cut down those trees!) crime
    3) (a criminal act, especially involving murder: A man has been found dead and the police suspect foul play.) foul play
    * * *
    Ver·bre·chen
    <-s, ->
    nt crime
    * * *
    das; Verbrechens, Verbrechen crime (an + Dat., gegen against)
    * * *
    Verbrechen n; -s, -; crime (auch weitS. Kriminalität, auch fig);
    das organisierte Verbrechen organized crime;
    ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit a crime against humanity;
    es ist ein Verbrechen, durch dieses Tal eine Autobahn zu bauen it’s criminal to build a motorway (US highway) through this valley;
    das ist (doch) kein Verbrechen! umg that’s no crime(, is it?)
    * * *
    das; Verbrechens, Verbrechen crime (an + Dat., gegen against)
    * * *
    n.
    crime n.
    felony n.
    wrongdoing n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Verbrechen

  • 9 verbrechen

    n
    crime m, délit m
    verbrechen
    verbrẹ chen <verbrịcht, verbre7297af5a/e7297af5ch, verbrọchen>
    (umgangssprachlich) commettre; Beispiel: ich habe nichts verbrochen je n'ai rien fait de mal; Beispiel: was hast du denn wieder verbrochen? mais qu'est-ce que t'as encore fabriqué?

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > verbrechen

См. также в других словарях:

  • Was willst du dich betrüben — Johann Heermann (1585–1647) Was willst du dich betrüben ist ein lutherisches Kirchenlied von Johann Heermann. Er veröffentlichte es 1630 in dem Band Devoti musica cordis. Das Thema ist Gottvertrauen angesichts der Feinde. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • verbrechen — ver·brẹ·chen; verbricht, verbrach, hat verbrochen; [Vt] etwas verbrechen gespr; etwas Böses oder Schlechtes tun: Warum bist du so wütend? Was habe ich denn (Schlimmes) verbrochen? || NB: meist im Perfekt oder Plusquamperfekt! …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Liste von Kirchenliedern — Dies ist eine Liste von Kirchenliedern in alphabetischer Reihenfolge mit Verweisen zu den Komponisten (K) und den Dichtern (D). Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z …   Deutsch Wikipedia

  • Paulus, S. (81) — 81S. Paulus, Ap. (29. al. 30. Juni, 25. Jan., 6. Juli, 1. Sept., 18 Nov.). Der heil. Paulus, aus dem Stamme Benjamin, dessen früherer Name Saulus16 war, ist zu Tarsus (Juliopolis) in Cilicien geboren. Tiefe alte und volkreiche Handelsstadt am… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Список произведений Иоганна Себастьяна Баха — Соната для скрипки соль минор (BWV 1001), рукопись Баха Сегодня известно более 1000 музыкальных произведений, написанных Иоганном Себастьяном Бахом. Ниже пере …   Википедия

  • Sau — (s. ⇨ Schwein und Süge). 1. A Sau thuet an Granssa, wan s baroan vabeigeht. (Oberösterreich.) Gegen die, welche, ohne zu grüssen, bei andern vorübergehen: »Sogar eine Sau grunzt, wenn sie vorbeigeht.« Der Bauer hält das Grüssen für etwas, was… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Mund — 1. A Müs as iar sat üsh a Uugan. (Nordfries.) – Johansen, 58. Der Mund ist früher satt als die Augen. 2. Alles im Munde, in den Händen nichts. Frz.: Il a dit cela de bouche, mais le coeur n y touche. – Il ne dit ou promet que des lèvres. 3. Als… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Vater — 1. Am Vater erkennt man den Sohn, an der Mutter die Tochter. 2. Am Vater kennt man gemeiniglich die Kinder. – Petri, II, 14. 3. Arger Vater, ärger Kind. Mhd.: Man sicht dicke, daz diu kint vil boeser denn der vatter sint. (Boner.) – Waz ob… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Liste deutscher Redewendungen — Die Liste deutscher Redewendungen führt vor allem Wortlaut, Bedeutung und Herkunft deutscher Redeweisen auf, deren Sinn sich dem Leser nicht sofort erschließt oder die nicht mehr in der ursprünglichen Form angewandt werden. Einige Redewendungen… …   Deutsch Wikipedia

  • Johannes Weyrauch — (* 20. Februar 1897 in Leipzig; † 1. Mai 1977 in Gundorf bei Leipzig) war ein deutscher Komponist und Kantor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1.1 Kindheit 1.2 Studienzeit …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»