-
21 fair, wages
salaire m équitable -
22 forestry, workers, lien, for, wages
privilège m des travailleurs forestiers portant sur leur salaireEnglish-French legislative terms > forestry, workers, lien, for, wages
-
23 make, a, deduction, from, an, employee's, wages, to
opérer une retenue sur le salaire d'un employéEnglish-French legislative terms > make, a, deduction, from, an, employee's, wages, to
-
24 order, to, pay, wages
ordonnance f de versement du salaire -
25 outstanding, wages
salaire m impayé -
26 overtime, wages
rétribution f pour temps supplémentaire -
27 regular, wages
salaire m normal -
28 salary, or, wages
(taxation)traitement m ou salaire m -
29 statement, of, wages
relevé m du salaire -
30 wage
wage [weɪdʒ]1 noun∎ her wage is or her wages are only £100 a week elle ne gagne que 100 livres par semaine;∎ his employers took it out of his wages ses employeurs l'ont prélevé sur sa paie;∎ British a wages and prices or a wage-price spiral une spirale des prix et des salaires;∎ humorous I'm fed up with being a wage slave j'en ai assez d'être obligé de gagner ma vie∎ Bible the wages of sin is death la mort est le prix du péché(claim, demand, settlement) salarial; (increase, incentive) de salaire∎ to wage war on or against faire la guerre contre;∎ the government have decided to wage war on drug trafficking le gouvernement a résolu de partir en guerre contre les trafiquants de drogue;∎ to wage a campaign for/against sth faire campagne pour/contre qch►► wage attachment order ordre m de saisie sur salaire (émis par le fisc);wage bargaining (UNCOUNT) négociations fpl salariales;wage bill masse f salariale, charges fpl salariales;wage bracket fourchette f de salaire;wage ceiling salaire m plafonné;wage claim revendication f salariale;wage cut réduction f de salaire, réduction f salariale;British wage differential écart m salarial;wage earner salarié(e) m,f;∎ they are both wage earners ils sont salariés tous les deux, ils ont tous les deux un salaire;wage freeze gel m ou blocage m des salaires;wage inflation inflation f des salaires;Accountancy wages ledger journal m de paie;wage policy politique f salariale ou des salaires;wage pyramid pyramide f des salaires;wage rise augmentation f de salaire;wage scale échelle f des salaires;wage slip fiche f de paie, bulletin m de salaire;wage structure structure f des salaires -
31 wage
wage [weɪdʒ]1. nounsalaire m3. compounds* * *[weɪdʒ] 1. 2.noun modifier [ agreement, claim, inflation, negotiations, rate, settlement, talks] salarial; [ increase, rise] de salaire; [ policy, restraint, freeze] des salaires3.transitive verb mener [campaign]to wage (a) war against something/somebody — lit, fig faire la guerre contre quelque chose/quelqu'un
-
32 wage
A n ( also wages) salaire m ; high wage(s) salaire élevé ; low wage(s) bas salaire ; my wages are £140 a week mon salaire est de 140 livres par semaine ; wages and conditions les salaires et les conditions.B modif [agreement, claim, inflation, negotiations, rate, settlement, talks] salarial ; [increase, rise] de salaire ; [policy, restraint, freeze] des salaires.the wages of sin is death Bible la mort est le prix du péché. -
33 dock
dock [dɒk]1. nouna. (for ships) dock ma. [+ ship] mettre à quai ; [+ spacecraft] arrimerb. (British) [+ wages] faire une retenue sur• to dock £25 off sb's wages retenir 25 livres sur le salaire de qna. [ship] arriver à quai* * *[dɒk] 1.1) Nautical, Industry dock m, bassin m; ( for repairing ship) cale fto be in dock — ( for repairs) être en réparation
2) US ( wharf) appontement m3) GB Law banc m des accusés4) US (also loading dock) zone f de chargement5) Botany patience f2. 3.transitive verb1) Nautical mettre [quelque chose] à quai [ship]2) GB ( reduce) faire une retenue sur [wages]; enlever [marks]3) [spacecraft] amarrer4) écourter [tail]4.2) Aerospace s'arrimer -
34 freeze
freeze [fri:z]a. [liquid] geler ; [food] se congelerb. ( = stop) se figer• freeze! pas un geste !b. [+ assets, credit, wages, prices] geler ; [+ bank account] bloquer3. nouna. ( = cold period) the big freeze of 1948 la vague de froid de 1948b. [of prices, credit] gel m4. compounds[lake, river] geler ; [windscreen] givrer* * *[friːz] 1.1) Meteorology gelées fpl2.1) congeler [food]; [cold weather] geler [liquid, pipes]2) Economics, Finance bloquer, geler3) Cinema arrêter4) ( anaesthetize) insensibiliser5) Computing figer3.1) ( become solid) [water, pipes] geler; [food] se congeler2) ( feel cold) geler3) ( become motionless) se figer ( with de)4) ( become haughty) devenir glacial4.impersonal verb Meteorology gelerPhrasal Verbs: -
35 pay
pay [peɪ](verb: preterite, past participle paid)1. noun• to pay sb $20 payer qn 20 dollars• he paid them $20 for the ticket il leur a acheté le billet pour 20 dollars• he paid them $20 for the work il les a payés 20 dollars pour ce travail• he paid $20 for the ticket il a payé le billet 20 dollarsc. [+ interest] rapporter ; [+ dividend] distribuer• shares that pay 5% des actions qui rapportent 5 %• to put paid to sb's hopes/chances ruiner les espoirs/chances de qn• we paid a visit to Paris on our way south nous avons fait un petit tour à Paris en descendant vers le suda. payer• you'll pay for this! vous (me) le payerez !b. ( = be profitable) rapporter, être rentable• does it pay? est-ce que ça rapporte ?4. compounds[dispute, negotiation] salarial► pay-as-you-go adjective [mobile phone] à carte rechargeable noun (US) retenue f à la source de l'impôt sur le revenu► pay bed noun (British) lit m (d'hôpital) payant (par opposition aux soins gratuits du système de Sécurité sociale britannique)a. rembourser• I paid my brother back the £10 I owed him j'ai remboursé à mon frère les 10 livres que je lui devaisb. ( = get even with) to pay sb back for doing sth faire payer à qn qch qu'il a fait• I'll pay you back for that! je vous revaudrai ça !• he paid £10 down (as deposit) il a versé un acompte de 10 livres► pay in separable transitive verb verser (to à)[risk, scheme, decision] être payant ; [patience] être récompenséa. [+ debts] s'acquitter de ; [+ loan] rembourser• to pay sb off ( = bribe) acheter qnb. [+ worker, staff] licencier► pay out[insurance policy] rembourser( = spend) débourser• they paid out a large sum of money on new equipment ils ont dépensé beaucoup d'argent pour acheter de nouveaux équipements• pay up! payez !* * *[peɪ] 1.noun gen salaire m; ( to soldier) solde f; Administration traitement m2.to be in the pay of somebody — péj être à la solde de quelqu'un
noun modifier [ agreement, claim, negotiations, deal] salarial; [ rise, cut] de salaire; [ freeze, structure, policy] des salaires3.transitive verb (prét, pp paid)1) (for goods, services) gen payer; verser [down payment]to pay £100 on account — verser un acompte de 100 livres
to pay something into — verser quelque chose sur [account]
to pay high/low wages — payer bien/mal
to pay dividends — fig finir par rapporter
3) ( give)to pay attention/heed to — faire/prêter attention à
4) ( benefit)4.it would pay him/her etc to do — fig il/elle etc y gagnerait à faire
intransitive verb (prét, pp paid)1) gen payerI'll make you pay for this! — fig tu me le paieras!
‘pay on entry’ — ‘paiement à l'entrée’
‘pay and display’ — ( in carpark) ‘payez et laissez le ticket en évidence’
pay on demand — ( on cheque) payer à vue
2) ( bring gain) [business] rapporter; [activity, quality] payerto pay for itself — [business, purchase] s'amortir
•Phrasal Verbs:- pay back- pay down- pay in- pay off- pay out- pay up••there'll be hell (colloq) ou the devil to pay — ça va barder (colloq)
to pay a visit — (colloq) euph aller au petit coin (colloq)
-
36 stop
stop [stɒp]1. nouna. ( = halt) arrêt m• I'll put a stop to all that! je vais mettre un terme à tout ça !c. [of organ] jeu ma. ( = block) boucher• stop it! ça suffit !• stop that noise! assez de bruit !d. ( = interrupt) [+ activity] interrompre ; ( = suspend) suspendre ; [+ allowance, leave, privileges] supprimer ; [+ wages] retenir ; [+ gas, electricity, water supply] couper• they stopped £15 out of his wages ils ont retenu 15 livres sur son salaire• to stop payment [bank] suspendre ses paiementsa. [person, vehicle, machine, sb's heart] s'arrêter• stop thief! au voleur !• "no stopping" « arrêt interdit »b. [production, music, pain, conversation, fighting] cesser ; [play, programme] se terminer• stop where you are! restez où vous êtes !4. compounds[button, lever, signal] d'arrêt• he always stops out late on Fridays il rentre toujours tard le vendredi► stop over intransitive verb s'arrêter► stop up[+ hole, pipe, bottle] boucher* * *[stɒp] 1.1) (halt, pause) arrêt m; ( short stay) gen halte f; ( stopover) escale fthe train makes three stops — le train fait trois arrêts or s'arrête trois fois
our next stop will be (in) Paris — (on tour, trip) notre prochaine halte sera Paris
2) ( stopping place) arrêt m3) ( in telegram) stop m2. 3.transitive verb (p prés etc - pp-)1) ( cease) [person] arrêter, cesser [work, noise, activity]stop it! — arrête!; ( that's enough) ça suffit!
to stop doing — arrêter or cesser de faire
to stop smoking — arrêter or cesser de fumer
2) ( bring to a halt) ( completely) gen arrêter; [strike, power cut] entraîner l'arrêt de [activity, production]; ( temporarily) gen interrompre; [strike, power cut] provoquer une interruption de [activity, production]3) ( prevent) empêcher [war, publication]; empêcher [quelque chose] d'avoir lieu [event]; arrêter [person]what's stopping you? — qu'est-ce qui te retient?, qu'est-ce qui t'en empêche?
4) ( refuse to provide) ( definitively) supprimer [allowance]; arrêter [payments, deliveries, subscription]; couper [gas, electricity, water]; ( suspend) suspendre [grant, payment, leave]to stop £50 out of somebody's pay — GB retenir 50 livres sur le salaire de quelqu'un
5) ( plug) boucher [gap, hole]; [leak] arrêter4.intransitive verb (p prés etc - pp-)1) ( halt) s'arrêter2) ( cease) gen s'arrêter; [pain, worry] cesser3) (colloq) GB ( stay) rester5.reflexive verb (p prés etc - pp-)Phrasal Verbs:- stop by- stop off- stop up••to pull out all the stops — frapper un grand coup ( to do pour faire)
-
37 stoppage
stoppage [ˈstɒpɪdʒ]a. (in traffic, work) arrêt m ; ( = strike) arrêt m de travail ; [of wages, payment] suspension f ; ( = amount deducted) retenue fb. ( = blockage) obstruction f* * *['stɒpɪdʒ]1) ( strike) interruption f (de travail)2) GB ( deduction from wages) retenue f (sur salaire) -
38 cut
1 noun(a) (in wages, prices, costs) réduction f; (in taxes, production) baisse f, diminution f; (in staff) compression f;∎ he took a cut in pay il a été obligé d'accepter une réduction de salaire∎ cut and paste couper-coller m∎ to cut and paste sth faire un couper-coller sur qchcut sheet feed alimentation f feuille à feuille; cut sheet feeder dispositif m d'alimentation feuille à feuille∎ to cut and paste faire un couper-coller▸ cut back(prices) baisser; (production) diminuer;∎ arms spending has been cut right back les dépenses d'armement ont été nettement réduites(financially) économiser, réduire les dépenseséconomiser sur; (time) réduire; (production) diminuer(spending) couper, réduireréduire∎ to cut sb in (on a deal) donner à qn sa part du gâteau;∎ we could cut him in for £5,000 nous pourrions lui filer 5000 livres∎ we are cutting off all overseas investment nous suspendons tous les investissements à l'étranger(b) (on telephone) couper;∎ to cut sb out of a deal évincer qn dans une affaire -
39 freeze
-
40 stop
1 nounSTOCK EXCHANGE stop order ordre m stop;stop payment opposition f (à un chèque)∎ to stop payment suspendre des paiements;∎ to stop a cheque faire opposition à un chèque;∎ to stop sb's wages retenir le salaire de qn;∎ the money will be stopped out of your wages la somme sera retenue sur votre salaire
См. также в других словарях:
Wages — Wa ges (w[=a] j[e^]z), n. plural in termination, but singular in signification. [Plural of wage; cf. F. gages, pl., wages, hire. See {Wage}, n.] 1. A compensation given to a hired person for services; price paid for labor; recompense; hire. See… … The Collaborative International Dictionary of English
wages — index compensation, earnings, income, pay, payroll, revenue Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Wages — ist der Nachname folgender Personen: Jimmy Wages, US amerikanischer Rockabilly Musiker Peter Wages, deutscher Unternehmer Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begri … Deutsch Wikipedia
wages — 1》 a fixed regular payment for work, typically paid on a daily or weekly basis. → wage wages Economics the part of total production that is the return to labour as earned income as distinct from the remuneration received by capital as unearned… … English new terms dictionary
wages — UK US /ˈweɪdʒɪz/ noun [plural] HR, WORKPLACE ► WAGE(Cf. ↑wage) … Financial and business terms
wages — Compensation for manual labor, skilled or unskilled, paid at stated times, and measured by the day, week, month, or season. Sums paid as hire or reward to domestic or menial servants, artisans, mechanics, laborers, and other employees of like… … Ballentine's law dictionary
wages — A compensation given to a hired person for his or her services. Compensation of employees based on time worked or output of production. Every form of remuneration payable for a given period to an individual for personal services, including… … Black's law dictionary
wages — noun a recompense for worthy acts or retribution for wrongdoing (Freq. 2) the wages of sin is death virtue is its own reward • Syn: ↑reward, ↑payoff • Derivationally related forms: ↑reward ( … Useful english dictionary
wages — wage, wages Wages is normally used in the plural (Their wages are still too low); an older singular construction survives only in the biblical line For the wages of sinne is death (Romans 6:23). But wage is also used (What sort of wage are you… … Modern English usage
wages — n. 1) see wageI 2) starvation wages * * * see wage I starvation wages … Combinatory dictionary
wages — wage / wages [n] earnings for work allowance, bacon*, bacon and eggs*, bread*, compensation, cut, emolument, fee, hire, pay, payment, price, receipts, recompense, remuneration, return, returns, reward, salary, share, stipend, sugar*, take*, take… … New thesaurus