Перевод: с английского на русский

с русского на английский

wabash

  • 41 WVMA

    Универсальный англо-русский словарь > WVMA

  • 42 WVPA

    1) Ветеринария: World Veterinary Poultry Association
    2) Фирменный знак: Wabash Valley Power Association

    Универсальный англо-русский словарь > WVPA

  • 43 WVRD

    1) Военный термин: World Vision Relief and Development, Inc.
    2) Железнодорожный термин: Wabash Valley Railroad
    3) Общественная организация: World Vision Relief & Development

    Универсальный англо-русский словарь > WVRD

  • 44 WVSZ

    1) Геология: Wabash Valley Seismic Zone

    Универсальный англо-русский словарь > WVSZ

  • 45 WVTG

    2) Ветеринария: White perch ViTelloGenin

    Универсальный англо-русский словарь > WVTG

  • 46 WVWE

    Универсальный англо-русский словарь > WVWE

  • 47 WVWGS

    Универсальный англо-русский словарь > WVWGS

  • 48 Acuff, Roy (Claxton)

    (1903-1992) Экьюф, Рой (Клекстон)
    Певец, автор песен, скрипач. Сын баптистского священника из штата Теннесси. Получил прозвище "Короля музыки кантри" ["King of Country Music", country and western music]. Выступая в конце 30-х годов с группой "Смоки маунтин бойз" [Smoky Mountain Boys], записал такие хиты, как "Огромная рябая птица" ["Great Speckled Bird"] и "Уобаш кэннонбол" [ Wabash Cannonball]. С 1938 стал еженедельно выступать в нэшвиллской радиопрограмме "Грэнд оул опри" [ Grand Ole Opry], позднее сам вел передачи. Во время второй мировой войны был популярен среди солдат. В 1942 вместе с автором-песенником Ф. Роузом [Rose, Fred] создал звукозаписывающую фирму "Экьюф-Роуз паблишинг" [Acuff-Rose Publishing], ставшую крупнейшей студией музыки кантри. В 1961 Экьюф стал первым исполнителем, кого еще при жизни избрали в Галерею славы музыки кантри [Country Music Hall of Fame].

    English-Russian dictionary of regional studies > Acuff, Roy (Claxton)

  • 49 Clark, George Rogers

    (1752-1818) Кларк, Джордж Роджерс
    Профессиональный военный, исследователь районов рек Огайо и Кентукки в 1772-74. Старший брат У. Кларка [ Clark, William]. В годы Войны за независимость [ War of Independence] провел успешные военные операции в этих районах и на территории Северо-Запада в целом. Участник завоевания Среднего Запада у индейцев: 1778-99 - на территории Иллинойса, 1780-82 - ряд успешных кампаний против индейцев Шони [ Shawnee]. Завоевание Старого Северо-Запада (Иллинойсских земель) [the Illinois country] было закреплено в Парижском мирном договоре 1783. В 1786 состоялась его последняя военная экспедиция против индейских племен района р. Уобаш [ Wabash River]

    English-Russian dictionary of regional studies > Clark, George Rogers

  • 50 Knights of Labor

    ист
    "Рыцари труда"
    Первая массовая рабочая организация. Создана в 1869 Ю. Стивенсом [Stevens, Uriah] и девятью другими филадельфийскими портными как тайное рабочее братство. В 1878 перешла на легальное положение. В нее могли войти все желающие, кроме юристов, врачей, банкиров, профессиональных игроков и брокеров. К 1886 в ней насчитывалось около 703 тыс. членов, в том числе около 60 тыс. негров. Были в ее составе также женщины и неквалифицированные рабочие. Выступала за введение 8-часового рабочего дня, запрещение детского труда, равную оплату за равный труд. Местные организации действовали очень активно, провели ряд крупных стачек на железных дорогах "Юнион-Пасифик" [ Union Pacific Railroad] (1884) и "Уобаш" [Wabash Railroad] (1886) принадлежавших Дж. Гулду [ Gould, Jay] вопреки сопротивлению со стороны руководства ордена и Великого магистра [Grand Master Workman] Т. Паудерли [ Powderly, Terence Vincent]. В 1890-е организация потеряла свое влияние после событий на площади Хеймаркет [ Haymarket Massacre] и из-за разногласий в руководстве братства; прекратила существование в 1900. Ее преемницей по значимости в профсоюзном движении считается Американская федерация труда [ American Federation of Labor]

    English-Russian dictionary of regional studies > Knights of Labor

  • 51 Lafayette

    1) Город на северо-западе штата Индиана, на р. Уобаш [ Wabash River]. 56,3 тыс. жителей (2000). Основан в 1824, назван в честь маркиза де Лафайета [ Lafayette, Marie Joseph Paul]. Промышленный и торговый центр, центр сельскохозяйственного района (кукуруза, соя, мясное животноводство). Машиностроение (электроаппаратура, автодетали), прокат цветных металлов, фармацевтика и пищевая промышленность (пиво, соевое масло). В пригороде Университет Пердью [ Purdue University]. Исторические музеи и памятники [Lafayette Art Museum], в пригороде парк штата [state park] на месте битвы у Типпеканоэ [ Tippecanoe, Battle of]
    2) Город на юге штата Луизиана, на р. Вермилион [Vermilion River], в Краю каджунов [ Cajun country]. 110,2 тыс. жителей (2000, в 1960 - всего 40 тыс. жителей). Первое поселение основано выходцами из Новой Шотландии около 1770. Город основан под названием Вермилионвилль [Vermilionville] в 1824, современное название с 1884. Добыча нефти, природного газа, серы, соли. Нефтяное машиностроение. Торговый центр крупного сельскохозяйственного района. Пищевая промышленность. Университет Юго-Западной Луизианы [Southwestern Louisiana, University of]. Католический собор. Монастырь ордена кармелитов. Ежегодные выставки цветов
    3) Еще три небольших городка (до 10 тыс. жителей) в штатах Алабама, Калифорния и Колорадо

    English-Russian dictionary of regional studies > Lafayette

  • 52 New Harmony

    ист
    Поселок на юго-востоке штата Индиана, на берегу р. Уобаш [ Wabash River]. Место основания двух известных общин [ commune]. Первая из них - "Гармония" ["Harmonie"] была создана в 1814 раппитами [Rappites] во главе с лидером общества "Гармония" [ Harmony Society] Г. Раппом [ Rapp, George]. В 1825 колония была продана группе социалистов-утопистов во главе с Р. Оуэном [ Owen, Robert Dale], сыном известного английского социалиста-утописта, и переименована в "Новую Гармонию". В 1826 был принят устав "Общины равенства Новая Гармония" ["The New Harmony Community of Equality"]. Впервые в истории США колонисты создали бесплатный детский сад, ремесленное училище и ввели совместное обучение мальчиков и девочек [ coeducation]. Из-за отсутствия реальной власти жизнь в общине фактически свелась к анархии. В мае 1827 Оуэн признал провал эксперимента, но община еще просуществовала до 1828. Ныне поселок - место паломничества туристов.

    English-Russian dictionary of regional studies > New Harmony

  • 53 Norfolk and Western Railway

    Основана в 1896, позднее поглотила железнодорожные компании: "Акрон, Кантон и Янгстаун" [Akron, Canton, and Youngstown], "Бостонская и Мэнская" [Boston and Main], "Бак-Крикская" [Buck Creek Railroad], "Делавэр - Хадсон" [Delaware Hudson], "Эри - Лакавонна" [ Erie Lackawanna]; "Никел-плейт" [Nickel Plate (New York, Chicago, and St. Louis Railroad)]; "Таг-риверская и Кентуккийская" [Tug River and Kentucky Railroad]; "Уобашская" [Wabash railroad]. Большую часть перевозимых грузов составляет битуминозный уголь. Принадлежит компании "Норфолк сазерн" [ Norfolk Southern Corporation]

    English-Russian dictionary of regional studies > Norfolk and Western Railway

  • 54 Ohio River

    Река в восточной части США; левый, самый многоводный приток р. Миссисипи [ Mississippi River]. Образуется слиянием рек Аллегейни [ Allegheny River] и Мононгахила [ Monongahela River] у г. Питсбурга, шт. Пенсильвания. Длина около 1580 км, площадь бассейна более 528 тыс. кв. км. До г. Луисвилла, шт. Кентукки, течет по Аппалачскому плато [ Appalachian Plateau], далее выходит на равнину, где местами поднимаются низкие размытые гряды холмов; в низовье пересекает низменную пойму р. Миссисипи и впадает в нее у г. Кейро, шт. Иллинойс. Образует водную границу штата Огайо с Западной Вирджинией и Кентукки, а также штата Кентукки с Иллинойсом и Индианой. Весной случаются сильные наводнения. Летом и осенью река маловодна. Главные притоки: правые - Маскингам [Muskingum River], Сайото [Scioto River], Майами [Miami River], Уобаш [ Wabash River]; левые - Ликинг [ Licking River], Кентукки [Kentucky River], Грин-Ривер [ Green River], Камберленд [ Cumberland River], Теннесси [ Tennessee River]. Бассейн Огайо - один из важнейших промышленных и сельскохозяйственных районов страны. Судоходна по всему течению. На р. Огайо расположены города Питсбург [ Pittsburgh], Цинциннати [ Cincinnati], Луисвилл [ Louisville], Эвансвилл [ Evansville] и др. Река впервые исследована экспедицией Ласалля [ La Salle, Robert Cavelier, Sieur de, Rene R.] в 1699. В колониальный период имела стратегическое значение для Англии и Франции. В ранний период освоения Фронтира [ Frontier] служила естественным водным путем для переселенцев на Средний Запад [ Midwest]. Транспортное значение реки несколько упало с развитием железных дорог в XIX в.

    English-Russian dictionary of regional studies > Ohio River

  • 55 Quapaw

    1.
    1) куапо, арканза
    Индейское племя, населявшее земли по р. Огайо [ Ohio River] близ устья р. Уобаш [ Wabash River] и расселившееся затем по р. Миссисипи [ Mississippi River] вплоть до устья р. Арканзас [ Arkansas River]; в 1650 насчитывало примерно 2,5 тыс. человек. Индейцы племени славились как искусные гончары и изготовители ковриков из шкур. В 1990 на месте бывшей резервации в Оклахоме проживали 1,5 тыс. индейцев племени, которые владели 52 кв. км земли. На их землях обнаружены богатые запасы свинца и цинка. (Арканза - название одной из общин племени, впоследствии ставшее названием всего племени)
    2.
    Принадлежит к ветви дхегиа [Dhegiha] сиуской подгруппы [ Siouan].
    тж Arkansas

    English-Russian dictionary of regional studies > Quapaw

  • 56 Toledo

    Город на северо-западе штата Огайо, на берегу залива Моми [Maumee Bay] в устье р. Моми [ Maumee River], у южной оконечности озера Эри [ Erie, Lake]. 313,6 тыс. жителей (2000), с пригородами 618,2 тыс. человек. Порт (уголь, железная руда, зерно). Черная и цветная металлургия; производство узлов и деталей для автомобилей; химическая и стекольная промышленность; нефтеперерабатывающие заводы. Толидский университет [Toledo, University of] (1872), Медицинский колледж Огайо [Medical College of Ohio] (1964). Близ современного города в 1794 произошла Битва у поваленных деревьев [ Fallen Timbers, Battle of]. Первое поселение основано у форта Индастри [Fort Industry] (1794), построенного Э. Уэйном [ Wayne, Anthony]; приток переселенцев усилился после победы американской армии над коалицией англичан и индейцев (1813). Созданные в 1817 поселки Порт-Лоренс [Port Lawrence] и Вистула [Vistula] объединились в 1833, образовав г. Толидо. Некоторое время на земли претендовали два штата - Мичиган и Огайо. Бескровная "Война за Толидо" [Toledo War] (1835-37) закончилось, когда федеральные власти передали Толидский клин [ Toledo Strip] Огайо, а Верхний полуостров [ Upper Peninsula] - штату Мичиган. Индустриализация в 30-40-е гг. XIX в. Связана с прокладкой железных дорог, каналов Уобаш-Эри [ Wabash and Erie Canal] и Майами-Эри [Miami and Erie Canal], открытием месторождений нефти, природного газа и угля. Среди достопримечательностей - Художественный музей [Toledo Museum of Art], зоопарк [Toledo Zoological Gardens].

    English-Russian dictionary of regional studies > Toledo

  • 57 Vincennes

    Город на юго-западе штата Индиана, на берегу р. Уобаш [ Wabash River]. 18,7 тыс. жителей (2000). Промышленный и торговый центр, транспортный узел. Производство стекла, обувная и целлюлозно-бумажная промышленность. Первое постоянное поселение на территории современной Индианы, основанное французскими иезуитами и торговцами пушниной в 1702 в сети французских фортов в Северной Америке. В 1736 назван в честь строителя и первого начальника гарнизона Ф. де Винсенна [Vincennes, Francois Morgane, Sieur de]. В 1763 перешел в руки англичан. В 1779 во время Войны за независимость [ Revolutionary War] был захвачен американскими повстанцами во главе с Дж. Кларком [ Clark, George Rogers]. С 1790 административный центр округа Нокс [Knox County], территория которого была по площади больше современного штата Индиана. В 1800-13 столица Территории Индиана [Indiana Territory, Indiana]. В 1802-09 У. Гаррисон [ Harrison, William Henry] заключил здесь шесть договоров с индейцами об уступке земель в Индиане. Город получил прозвище Колыбель Запада [Birthplace of the West]. Среди достопримечательностей: Собор Святого Франциска Ксавьера [Old Cathedral, Saint Francis Xavier Church] (1825), исторический квартал "Миля истории" [Mile of History], капитолий Территории Индиана [Indiana Territorial Capitol] (1800), особняк Гаррисона [Harrison Mansion, Grouseland] (1803-04), Национальный исторический заповедник Джорджа Роджерса Кларка [ George Rogers Clark National Historical Park], развалины старинного форта

    English-Russian dictionary of regional studies > Vincennes

  • 58 Dresser, Paul

    Дрессер, Пол (18571911), брат Теодора Драйзера, композитор, автор официальной песни штата Индиана «На берегах Уобаша, там вдали» [‘On the Banks of the Wabash, Far Away']

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Dresser, Paul

  • 59 Indiana

    [ɪndɪˊænǝ] Индиана, штат на Среднем Западе США <букв. страна индейцев>. Сокращение: IN. Прозвища: «штат мужланов» [*Hoosier State], «перекрёсток Америки» [*Crossroads of America], «штат ивняка» [*Hoop-Pole State]. Житель штата: индианец [Indianan]. Столица: г. Индианаполис [*Indianapolis]. Девиз: «Перекрёсток Америки» [*‘Crossroads of America']. Песня: «На берегах Уобаша, там вдали» [*‘On the Banks of the Wabash, Far Away']. Цветок: пион [peony]. Дерево: тюльпанное дерево [tulip tree]. Птица: кардинал [cardinal]. Площадь: 93491 кв. км (36,185 sq. mi.) (38- е место). Население (1992): св. 5,5 млн. (14- е место). Крупнейшие города: Индианаполис [*Indianapolis], Форт- Уэйн [Fort Wayne], Гэри [Gary], Эвансвилл [Evansville], Саут- Бенд [South Bend], Хаммонд [Hammond]. Экономика. Основные отрасли: обрабатывающая промышленность, услуги, оптовая и розничная торговля, сельское хозяйство, обслуживание государственных объектов, транспорт, коммунальное обслуживание. Основная продукция: металл и металлоизделия, транспортное оборудование, автомобили и автодетали, продукция машиностроения, продукция химической и фармацевтической промышленности, мебель. Сельское хозяйство. Основная продукция: кукуруза, сорго, овёс, пшеница, рожь, соя-бобы, сено. Животноводство (1987): скота — 1,2 млн.; свиней — 4,4 млн.; овец — 82,5 тыс.; кур и цыплят28 млн. Лесное хозяйство: дуб, тюльпанное дерево, бук, платан. Полезные ископаемые: уголь, нефть, природный газ, известняк, песок и гравий. Рыболовство (1992): на 2,55 млн. долл. История. Первыми людьми, живущими здесь примерно 1000 лет назад, были строители курганов [Mound Builders]. Первая французская фактория появилась в 1731—32 гг. в районе Венсенна [Vincennes]. Ла Саль [*La Salle] посещал район, называемый сейчас Южной Излучиной [South Bend] в 1679 и 1681 гг. Франция уступила этот район Англии в 1763. Во время Войны за независимость американский ген. Джордж Кларк [Clark, George] захватил Венсенн (1778) и разгромил английские войска в 1779. В конце войны Англия уступила эту территорию США. Индейцы майя дважды наносили поражение американским войскам в 1790, но в 1794 в районе Упавших Деревьев [Fallen Timbers] были разгромлены ген. Энтони Уэйном [Wayne, Anthony]. В 1811 в районе Типпеканое [Tippecanoe] ген. Уильям Харрисон [*Harrison, William H.] разгромил союз индейских племён, возглавляемых Текумсе. Достопримечательности: Национальный мемориал, посвящённый детским годам А. Линкольна [Lincoln Boyhood National Memorial]; Национальный парк-мемориал Джорджа Р. Кларка [George Rogers Clark National Historical Park]; пещера Уайендотт [Wyandotte Cave]; песчаные дюны вдоль побережья оз. Мичиган [Indiana Dunes National Lakeshore]; Национальный лес Хужер [Hoosier Nat'l Forest]; дом Бенджамина Харрисона [Benjamin Harrison Home]; Зал баскетбольной славы [Basketball Hall of Fame] в Нью-Хармони; автотрек «500» с музеем в Индианаполисе. Знаменитые индианцы: Бёрд, Лэрри [*Bird, Larry], баскетболист; Бёрнсайд, Эмброуз [*Burnside, Ambrose], генерал; Кармайкл, Хоаги [*Carmichael, Hoagland Howard (‘Hoagy’)], композитор; Дин, Джеймс [*Dean, James], киноактёр; Дебс, Юджин [*Debs, Eugene V.], профсоюзный деятель; Драйзер, Теодор [*Dreiser, Theodore], писатель; Дрессер, Пол [*Dresser, Paul], композитор; Портер, Коул [*Porter, Cole], композитор; Пайл, Эрни [*Pyle, Ernest Taylor (‘Ernie’)], журналист; Таркингтон, Бот [*Tarkington, Booth], писатель; Уилки, Уэнделл [*Wilkie, Wendel L.], политический деятель; Райт, Уилбур [*Wright, Wilbur], авиаконструктор, изобретатель аэроплана. Ассоциации: «штат-мужлан» со сталеплавильными заводами в Гэри; тяжёлый труд; воспринимается как младший брат штата Иллинойс ( хотя между этими штатами отношения далеко не тёплые); Индианаполисместо проведения ежегодных автомобильных гонок [*Indy-500]; штаб- квартира Американского легиона и Ку- клукс- клана; г. Гэри, первый крупный город США, избравший мэром негра

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Indiana

См. также в других словарях:

  • Wabash — may refer to multiple places in the United States of America:*Wabash, Indiana *Wabash County, Illinois *Wabash County, Indiana *Wabash Valley Seismic ZoneWabash may also refer to:*Wabash Indians or the Wabash Confederacy, a loose confederacy of… …   Wikipedia

  • Wabash — ist der Name eines Flusses in Nordamerika, siehe Wabash River einer ehemaligen Bahngesellschaft, siehe Wabash Railroad Orte in den Vereinigten Staaten: Wabash (Indiana) Wabash (Nebraska) Wabash (Washington) …   Deutsch Wikipedia

  • Wabash — Wabash, 1) W. River, Fluß in Nordamerika, entspringt in der Grafschaft Mercer an der Westgrenze des Staates Ohio, fließt nordwestlich, tritt dann in den Staat Indiana über, dessen Hauptstrom er ist, durchschneidet denselben anfangs in… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Wabash — Wabash, IN U.S. city in Indiana Population (2000): 11743 Housing Units (2000): 5136 Land area (2000): 8.903257 sq. miles (23.059330 sq. km) Water area (2000): 0.248590 sq. miles (0.643845 sq. km) Total area (2000): 9.151847 sq. miles (23.703175… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Wabash, IN — U.S. city in Indiana Population (2000): 11743 Housing Units (2000): 5136 Land area (2000): 8.903257 sq. miles (23.059330 sq. km) Water area (2000): 0.248590 sq. miles (0.643845 sq. km) Total area (2000): 9.151847 sq. miles (23.703175 sq. km) FIPS …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Wabash [1] — Wabash (spr. ŭaobäsch), Fluß in Nordamerika, entspringt im Westen des Staates Ohio, durchfließt Indiana als dessen Hauptstrom, bildet weiterhin die Grenze gegen Illinois und fällt, 805 km lang, an der Grenze von Kentucky in den Ohio. Bloß bei… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Wabash [2] — Wabash (spr. ūaobäsch), Hauptstadt der gleichbenannten Grafschaft im nordamerikan. Staate Indiana, am Wabashfluß, Bahnknotenpunkt, hat große Eisenbahnwerkstätten, Wagen und Kassenfabriken und (1900) 8618 Einw …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Wabash — (spr. wahbĕsch), r. Nebenfluß des Ohio, mündet nach 800 km auf der Grenze von Indiana und Illinois …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Wabash — (Uabäsch), 135 Ml. langer schiffbarer Nebenfluß des Ohio, bildet eine ziemliche Strecke die Gränze zwischen Illinois und Indiana, mündet bei Shawneetown …   Herders Conversations-Lexikon

  • Wabash — [wô′bash΄] [Fr Ouabache, altered < Illinois ouabouskigou, of unknown meaning] river flowing from W Ohio across Ind. into the Ohio River: 475 mi (764 km) …   English World dictionary

  • Wabash — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Wabash peut désigner : La rivière Wabash, un des affluents de la rivière Ohio ; La ville de Wabash, située dans l Indiana aux États Unis ;… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»