-
21 vis-à-vis
[viːzə'viː]prepw porównaniu z +instr, względem +gen -
22 bet|ka
f pot. 1. (głupstwo) joke- to betka, nie ma o czym mówić it’s just a joke, think nothing of it- przy jego pensji moje dochody to betka in comparison to what he earns, my income’s a joke2. (łatwizna) doddle GB pot; nothing- zdobycie sponsora to betka w porównaniu ze skompletowaniem fachowego zespołu getting a sponsor is nothing a. a doddle compared with assembling a professional teamThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bet|ka
-
23 furda
f inv. przest. (głupstwo) small beer pot.- twoje kłopoty to furda w porównaniu z moimi your problems are small beer compared with mineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > furda
-
24 nik|nąć
impf (niknęła a. nikła, niknęli a. nikli) vi 1. (znikać) to fade away- gwiazdy niknęły w blasku świtu the stars were fading away at daybreak- dźwięki niknące w oddali sounds fading away in the distance ⇒ zniknąć2. (przestać istnieć) to fade (away), to disappear- niknie uczucie przygnębienia the sense of depression is fading- nikną ruiny z ulic śródmieścia the ruins are disappearing from the city centre ⇒ zniknąć■ niknąć przy kimś/czymś a. w porównaniu z kimś/czymś pot. to pale in comparison with a. beside sb/sth- jego sukcesy nikły przy błyskotliwej karierze brata his successes paled in comparison with his brother’s brilliant career- niknąć w oczach pot. to waste away- z każdym dniem nikł w oczach i tracił siły with each day he was wasting away and losing strengthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nik|nąć
-
25 podw|oić
pf — podw|ajać impf Ⅰ vt 1. (zwiększyć) to double [zyski, liczbę, płace, stawkę]- podwoić komuś dochody to double sb’s earnings- podwoić swoją cenę/liczbę/wielkość to double in price/number/size- podwoić swoją wartość to double in value- podwojono liczbę studentów the number of students doubled- zysk firmy został podwojony w porównaniu z poprzednim rokiem the company’s earnings doubled in comparison with the previous year- podwojenie dochodów/kapitału the doubling of earnings/capital- podwojona stawka a double stake- podwojony iloczyn a double product- podwojenie Biol. (re)duplication- podwojony Biol. reduplicate2. przen. (wzmóc) to double, to redouble [wysiłki, starania]- podwoić szanse przedsięwzięcia to double the chances of a venture3. Jęz. to double [literę]; to geminate [głoskę]- spółgłoska podwojona a double a. geminate consonant- podwojone spółgłoski szczelinowe geminate fricativesⅡ podwoić się — podwajać się [płace, zyski] to double, to increase twofold- podwoiła się liczba użytkowników telefonów the number of phone-users has doubledThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podw|oić
-
26 ty|ł
Ⅰ m (G tyłu) 1. (tylna część) (domu, samochodu, pochodu, mebla) the rear; (ciała, ubioru, przedmiotu) the back- suknia z tyłu zapinana na zamek/wiązana a dress with a zip fastener/tied at the back- włożyć sweter/koszulkę tył a. tyłem na przód to put on a jumper/T-shirt back to front GB a. backwards US- siedzieć/stać tyłem do okna to sit/stand with one’s back to a window- posuwać się/iść tyłem to walk backward(s)- wjechał tyłem do garażu he backed a. reversed a car into a garage- czytać/pisać wyrazy od tyłu to read/write words backwards2. sgt (przestrzeń) back, rear- ogród z tyłu domu a garden at the back a. rear of a house- spojrzeć do tyłu to glance backward(s), to look back- odrzucić do tyłu głowę/włosy to toss one’s head/hair- szedł w tyle za innymi he walked behind the others- kiwać się w przód i w tył to rock to and fro a. backwards and forwards- zbliżyć się/zaatakować od tyłu to approach/attack from behind- zrobił krok w tył he took a step backwards, he stepped backwards- w tył zwrot! about turn! GB, about face! US- żołnierze wykonali w tył zwrot soldiers did an about-turn GB a. about-face USⅡ tyły plt 1. (zaplecze) the rear (+ v sg)- na tyłach fabryki/sklepu at the rear of a factory/store2. Wojsk. (teren, armia za frontem) the rear (+ v sg) 3. pot. (zaległości) zaczynam mieć a. robią mi się tyły w pracy I’m getting behind with my work- zawsze mamy tyły w płaceniu rachunków we’re always behind with (paying) the bills- on jest stale do tyłu z robotą/płaceniem czynszu he’s always behind with his work/the rent- być w tyle (być gorszym) to fall behind, to lag behind- w porównaniu do innych jesteśmy bardzo w tyle compared with the others, we have fallen way behind- podać tył książk. (uciec) to be in flightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ty|ł
-
27 zbl|ednąć
pf (zbladł a. zbladnął, zbladła, zbledli) vi 1. [osoba, twarz] to go a. turn pale, to pale- zblednąć jak ściana a. płótno to go as white as a sheet- zblednąć ze strachu to go pale with fear ⇒ blednąć2. (tracić intensywność) [kolor, wspomnienie] to fade, to pale; [problem, wyczyn] to pale into insignificance- zblednąć przy czymś a. w porównaniu z czymś to pale beside sth a. in comparison with sth ⇒ blednąćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbl|ednąć
-
28 porównanie
-
29 jeszcze
part1) (= nadal) still2) (= już) still3) (w przeczeniu) yet4) (nawet; w porównaniu) even5) (= ponadto, więcej) more -
30 porównanie porówna·nie
-
31 abfallen
abfallen v/i ( irr; sn) odpadać <- paść> ( von od G; a fig sich lossagen), impf a Gelände opadać < opaść>; (übrig bleiben) pozosta(wa)ć (jako resztka); Druck, Leistung spadać < spaść>;fam. für jemanden abfallen okroić się pf, wlatywać < wlecieć> (D), (gegen) być gorszym (w porównaniu z I); pozosta(wa)ć w tyle (za I) -
32 dagegen
er dagegen … on zaś …;ich war dagegen ja byłem temu przeciwny;hast du etwas dagegen, dass … czy masz coś przeciw temu, że …;dagegen kann man nichts tun na to nie ma rady -
33 gegen
gegen1 präp (A) (in Richtung auf) ku (D), na, pod (A); schlagen, lehnen usw w, o (A), do (G); kämpfen, siegen, verstoßen, etwas haben przeciw(ko) (D); ( wider etwas) wbrew (D); ( Beziehung zu jemandem, etwas) wobec, względem (G); ( Mittel für, Schutz vor) na (A), od (G); (im Vergleich zu) w porównaniu z (I); (im Austausch für) (w zamian) za (A);gegen Süden ku południowi;gegen die Sonne pod słońce;gegen bar za gotówkę;gegen die Vorschriften wbrew przepisom;gegen Abend pod wieczór;gegen Morgen nad ranem;gegen 9 Uhr około dziewiątej;gegen etwas sein być przeciw(ny) (D)gegen hundert Leute około stu ludzi -
34 gegenüber
-
35 Kinderspiel
Kinderspiel n dziecięca zabawa; ( Brettspiel) gra dla dzieci;fig das ist (im Vergleich zu) ein Kinderspiel to (w porównaniu z I) dziecinna igraszka -
36 Nachteil
Nachteil m niekorzyść f, uszczerbek;er ist im Nachteil (gegenüber) on jest w niekorzystnej sytuacji (w porównaniu z I);zum Nachteil (von) na szkodę (G) -
37 Vergleich
im Vergleich mit, zu jemandem, etwas w porównaniu z (I) -
38 porównanie
porównanie n (-a; G -ań) Vergleich m;w porównaniu im Vergleich (z I zu D);nie do porównania nicht zu vergleichen;bez porównania (+ komp) viel, weit (+ komp);bez porównania lepszy viel besser, weit besser -
39 wobec
wobec präp (G) (względem) gegenüber (D); (z powodu) angesichts, wegen (G); (w porównaniu) gegenüber (D); (w obecności) vor (D);wobec niej był miły ihr gegenüber war er nett;wobec zagrożenia angesichts der Gefahr;wobec tego, że … in Anbetracht dessen, dass …, angesichts dessen, dass …;wobec czego infolgedessen -
40 porównanie
porównanie [pɔruvnaɲɛ] nt\porównanie czegoś z czymś Vergleich von etw mit etww porównaniu z czymś im Vergleich zu etwbez porównania lepszy/milszy unvergleichlich besser/angenehmer
См. также в других словарях:
w porównaniu z — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z narzędnikiem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na przedmiot porównania; w zestawieniu z, w stosunku do : {{/stl 7}}{{stl 10}}W porównaniu z zeszłym rokiem ceny znacznie wzrosły. Ten dom jest większy w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niknąć — przy kimś, przy czymś, w porównaniu z kimś, z czymś «tracić na wartości, znaczeniu w porównaniu z kimś, z czymś, wydawać się mniej atrakcyjnym, efektownym w porównaniu z kimś, z czymś»: Kto kiedy – w kraju – słyszał o stoczni w Ustce? Ginie przy… … Słownik frazeologiczny
gasnąć — ndk Vc, gasnę, gaśniesz, gaśnij, gasł (gasnąćnął), gasła, gaśli 1. «przestawać się palić, płonąć, świecić» Latarnie uliczne, światła, świece gasną. Ognisko gaśnie. ∆ Motor, silnik gaśnie «motor, silnik się wyłącza, przestaje pracować» 2.… … Słownik języka polskiego
niknąć — ndk Va a. Vc, niknąćnę, niknąćniesz, niknąćnij, niknąćnął a. nikł, niknąćnęła a. niknąćkła, niknąćnęli a. niknąćkli 1. «stawać się niewidocznym, ginąć z oczu; znikać» Niknąć we mgle, w mroku, w oddali. Niknący w blasku słońca samolot. Niknąca w… … Słownik języka polskiego
dziecinna igraszka [zabawka] — {{/stl 13}}{{stl 7}} o czymś bardzo łatwym, prostym; także o błahej sprawie w porównaniu z innymi, uznanymi za ważniejsze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Naprawienie takiej usterki to dziecinna igraszka. Twój problem to dziecinna igraszka w porównaniu z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pomniejszy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, pomniejszyjsi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mniejszy rozmiarami w porównaniu z czymś; mniejszy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zbierał okazy duże i pomniejsze. Strajkuje także kilka… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Струве Генрих Егорович — Струве (Генрих Егорович, родился в 1840 г.) современный философ. В 1862 г. Струве защитил в Иене диссертацию на степень доктора философии Zur Entstehung d. Seeke . В 1863 г. Струве был назначен адъюнкт профессором по кафедре философии в бывшей… … Биографический словарь
Якубович Максимилиан Юрьевич — Якубович (Максимилиан Юрьевич, 1785 1853) филолог; образование получил в Виленском университете. Был профессором римской словесности и древностей в киевском, потом в Московском университете. Главные труды Якубовича: Grammatyka jezyka lacinskiego… … Биографический словарь
Струве, Генрих Егорович — (род. в 1840 г.) современный философ. В 1862 г. С. защитил в Йене диссертацию на степень доктора философии "Zur Entstehung d. Seele". В 1863 г. С. был назначен адъюнкт профессором по кафедре философии в бывшей главной школе в Варшаве и… … Большая биографическая энциклопедия
Швейковский, Войцех Анзельм — ректор и профессор Александровского Варшавского университета, писатель. Родился в 1773 году в Полоцком воеводстве, в 1790 году принял монашество в ордене пиаров, в школах которых получил и высшее образование. С 1794 г. Ш. был учителем в… … Большая биографическая энциклопедия
Якубович, Максимилиан Юльевич — статский советник, ординарный профессор римской словесности и древностей Московского и Киевского университетов. Родился в 1784 г. и происходил из дворянской семьи. Первоначальное образование Я. получил дома, высшее же в Виленском университете,… … Большая биографическая энциклопедия