-
1 vortice
m whirlin acqua whirlpooldi vento whirlwind* * *vortice s.m.1 whirl; eddy, swirl: vortice d'acqua, eddy (o whirlpool); vortice di vento, whirlwind; un vortice di polvere, a whirl of dust // (anat.) vortice cardiaco, vortex of the heart2 (fig.) whirl: il vortice della vita moderna, the whirl of modern life; un vortice di passione, a whirl of passion; essere preso nel vortice degli affari, to be caught up in the whirl of business3 (fis.) vortex*.* * *['vɔrtitʃe]sostantivo maschile2) fig.il vortice della passione — the frenzy o whirl of passion
3) fis. vortex** * *vortice/'vɔrtit∫e/sostantivo m.2 fig. il vortice della passione the frenzy o whirl of passion; nel vortice della danza in the whirl of the dance3 fis. vortex*. -
2 vortice
vortice s.m. 1. ( turbine) vortex, tourbillon. 2. (gorgo, mulinello) tourbillon, vortex, maelström. 3. ( fig) ( forza travolgente) tourbillon: il vortice delle passioni le tourbillon des passions; vortice degli affari tourbillon des affaires. 4. ( Fis) tourbillon, vortex. -
3 vortice del pelo
вихрь волос ( vortex pilorum), завиток волос ( vortex pilorum)Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > vortice del pelo
-
4 gorgo
-
5 vortice sm
['vɔrtitʃe]whirl, vortex, fig vortex -
6 vortice
sm ['vɔrtitʃe]whirl, vortex, fig vortex -
7 vortice
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > vortice
-
8 vortice cardiaco
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > vortice cardiaco
-
9 aria
"air supply;Lufteinspeisung"* * *f 1. airaria condizionata air conditioningall'aria aperta outside, in the fresh airmandare all'aria qualcosa ruin something2. ( aspetto) appearance( espressione) airaver l'aria stanca look tiredha l'aria di non capire he looks as if he doesn't understanddarsi delle arie give oneself airs3. music tunedi opera aria* * *aria s.f.1 air; ( vento) air, breeze: aria viziata, stale air; aria secca, dry air; aria mefitica, foul air; non c'era un filo d'aria, there wasn't a breath of air; dare aria a una stanza, to air (o to ventilate) a room; prendere una boccata d'aria, to get a breath of air // all'aria aperta, in the open air; giochi all'aria aperta, outdoor games // colpo d'aria, corrente d'aria, draught; prendere un colpo d' aria, to catch a chill // massa d'aria, air mass // vortice d'aria, whirlwind (o vortex) // spostamento d'aria, displacement of air; ( da bomba) blast // in linea d'aria, as the crow flies // per via d'aria, by air // aria condizionata, air conditioning; aria compressa, compressed air // (fis.) aria liquida, liquid air // (aer.) vuoto d'aria, air pocket // camera d'aria, inner tube // (aut.): filtro dell'aria, air filter; presa d'aria, air intake (o air inlet) // sentirsi mancare l'aria, to feel suffocated //c'è qlco. in aria, there is sthg. in the air // andare all'aria, (fig.) to fail (o to fall through); mandare all'aria, to upset // buttare tutto all'aria, to turn everything upside down, (fig.) to throw up everything // mandare qlcu. a gambe all'aria, to trip s.o. up // aria!, get out of the way! // campar d'aria, to live on air (o on nothing) //dire qlco. a mezz'aria, to hint at sthg. // fare castelli in aria, (fig.) to build castles in Spain (o in the air) // tira una brutta aria, there is a bad atmosphere // mettere tutto in aria, to throw everything into confusion // è solo aria fritta, it's just host air2 ( clima) air, climate: cambiamento d'aria, change of air; l'aria è molto buona da queste parti, the air is good here; il medico gli ha consigliato l'aria di mare, the doctor advised sea-air // mutare, cambiare aria, (fig.) to move (o to change) one's residence3 ( aspetto) appearance, look; ( atteggiamento) air, demeanour; ( del volto) look, expression: aria di famiglia, family likeness; la città prese un'aria di festa, the town took on a holiday atmosphere; ha l'aria di un galantuomo, he looks like an honest man; ha un'aria molto dolce, she looks very gentle; mi venne incontro con aria triste, he came towards me looking sad (o with a sad expression on his face) // darsi delle arie, to give oneself airs4 (mus.) tune, air, melody; ( di opera) aria: vecchia canzone su un'aria nuova, old song to a new tune.* * *I ['arja] sf(gen) airaria di mare/montagna — sea/mountain air
è meglio cambiare aria fig — (fam : andarsene) we'd better make ourselves scarce
che aria tira? — (fig : atmosfera) what's the atmosphere like?
vivere o campare d'aria — to live on thin air
II ['arja] sfaria! — (fam : vattene) out of the way!, move!
1) (espressione, aspetto) look, air, (modi) manner, airquel ragazzo ha l'aria intelligente — that boy looks o seems intelligent
ha l'aria della persona onesta — he looks (like) o seems (to be) an honest person
ha l'aria di voler piovere — it looks like o as if it's going to rain
2)III ['arja] sfarie sfpl — airs (and graces)
(Mus : di opera) aria, (di canzonetta) tune* * *['arja]sostantivo femminile1) airaria fresca, umida — fresh, damp air
aria viziata — foul o stale air
farsi aria — to fan oneself ( con with)
all'aria aperta — in the open air, outdoors
lanciare, sparare, sollevarsi in aria — to throw, shoot, rise up into the air
a mezz'aria — in midair (anche fig.)
2) (brezza, vento) breeze, wind3) (espressione, aspetto) expression, airavere un'aria strana, per bene — to look odd, respectable
4) (atmosfera)un'aria di festa — a festive air, a holiday spirit
avere i piedi per aria — to have one's feet (up) in the air; (in sospeso)
essere in o per aria — [ progetto] to be up in the air
•aria condizionata — (impianto) air-conditioning; (che si respira) conditioned air
aria fritta — fig. hot air
••buttare all'aria — colloq. (mettere in disordine) to mess up [fogli, oggetti]
mandare all'aria — to mess up, to foul up [ piano]
aria...! — (vattene) off with you!
* * *aria/'arja/sostantivo f.1 air; aria fresca, umida fresh, damp air; aria viziata foul o stale air; cambiare l'aria a una stanza to freshen the air in a room; una boccata d'aria a breath of (fresh) air; qui manca l'aria it's stuffy in here; farsi aria to fan oneself ( con with); aria di mare sea air; aria buona fresh air; all'aria aperta in the open air, outdoors; la vita all'aria aperta outdoor life; lanciare, sparare, sollevarsi in aria to throw, shoot, rise up into the air; a mezz'aria in midair (anche fig.)2 (brezza, vento) breeze, wind; non c'è aria o un filo d'aria there isn't a breath of air3 (espressione, aspetto) expression, air; un'aria divertita a look of amusement; con aria innocente with an air of innocence; avere un'aria strana, per bene to look odd, respectable; aria di famiglia family likeness4 (atmosfera) un'aria di festa a festive air, a holiday spirit6 in aria, per aria (in alto) guardare in aria to look up; avere i piedi per aria to have one's feet (up) in the air; (in sospeso) essere in o per aria [ progetto] to be up in the airhai bisogno di cambiare aria you need a change of air o scene; vivere d'aria to live on fresh air; darsi delle -e to put on airs; buttare all'aria colloq. (mettere in disordine) to mess up [fogli, oggetti]; mandare all'aria to mess up, to foul up [ piano]; sentire che aria tira to see which way the wind blows; tira una brutta aria you could cut the air with a knife; c'è qualcosa nell'aria there's something in the air; c'è aria di tempesta there's trouble brewing; aria...! (vattene) off with you!\aria compressa compressed air; aria condizionata (impianto) air-conditioning; (che si respira) conditioned air; aria fritta fig. hot air. -
10 carosello
m merry-go-round* * *carosello s.m.2 ( giostra) merry-go-round, roundabout; (amer.) carousel3 ( movimento vorticoso) whirl, vortex4 (tv) 'carosello' (a very popular extended advertising break, at the end of which young children were put to bed).* * *[karo'zɛllo]sostantivo maschile1) stor. carousel2) (giostra) merry-go-round, whirligig, carousel AE3) fig. swirl, whirl* * *carosello/karo'zεllo/sostantivo m.1 stor. carousel3 fig. swirl, whirl. -
11 strato
"coat, layer;Schicht, Auflage;camada"* * *m layerstrato d'ozono ozone layerstrato protettivo protective coatingstrato sociale social stratum* * *strato s.m.1 layer, stratum* (anche fig.); ( di rivestimento) coat: strato di mattoni, layer of bricks; strato di polvere, layer of dust; strato di vernice, coat of paint; strato finale, ( di vernice) finishing coat; uno strato bituminoso di copertura, bitumen sheeting; (ind. edil.) strato filtrante, filter bed; strato laminare, laminar layer; strato limite, boundary layer; strato vorticoso, vortex sheet // a strati, in layers: una torta a strati, a layer cake // (fis. nucleare): strato elettronico, shell; modello a strati, shell model // strati sociali, (fig.) social strata (o classes)3 (meteor.) stratus** * *['strato]sostantivo maschile1) (di vernice, colore) coat(ing); (di polvere, neve) layer; (di ghiaccio) layer, sheet2) geol. stratum*, layer, bed3) sociol. stratum*, class4) meteor. stratus*, layer* * *strato/'strato/sostantivo m.1 (di vernice, colore) coat(ing); (di polvere, neve) layer; (di ghiaccio) layer, sheet; disporre a -i to arrange in layers; torta a -i layer cake2 geol. stratum*, layer, bed3 sociol. stratum*, class4 meteor. stratus*, layer. -
12 voragine
-
13 gurge
См. также в других словарях:
VORTEX — En mécanique des fluides, on appelle vortex un type de tourbillon dans lequel la vitesse des particules du fluide en chaque point est inversement proportionnelle à la distance entre le point et le centre du tourbillon. Un tel tourbillon est… … Encyclopédie Universelle
Vortex — bezeichnet in der Strömungslehre ein Synonym für Wirbel, siehe Wirbel (Strömungslehre) in der Teichfiltertechnik eine mechanische Reinigungskammer, in der sich durch Schwerkraft größere Partikel absetzen und ausgefiltert werden können in der… … Deutsch Wikipedia
Vortex — Vor tex, n.; pl. E. {Vortexes}, L. {Vortices}. [L. vortex, vertex, icis, fr. vortere, vertere, to turn. See {Vertex}.] [1913 Webster] 1. A mass of fluid, especially of a liquid, having a whirling or circular motion tending to form a cavity or… … The Collaborative International Dictionary of English
Vortex — (англ.) вихрь, круговорот: Музыка Arida Vortex московская пауэр метал группа. ICS Vortex VORTEX the GazettE single Игры Vortex Software британская компания, разработчик видеоигр. Техника Vortex86 процессор … Википедия
vortex — vórtex s. n. Trimis de siveco, 24.09.2005. Sursa: Dicţionar ortografic vórtex s. n. 1. Structură anatomică (muşchi, peri) dispusă în vârtej. 2. Vârtej cu antrenare de aer, care apare la aspiraţia apei dintr un bazin. (‹ fr., lat. vortex).… … Dicționar Român
vortex — efecto de remolino producido por el giro de una masa de fluido más o menos cilíndrica. Aparato de laboratorio para homogeneizar muestras Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. vórtex Efecto de remolino producid … Diccionario médico
vortex — 1650s, whirlpool, eddying mass, from L. vortex, variant of vertex an eddy of water, wind, or flame; whirlpool; whirlwind, from stem of vertere to turn (see VERSUS (Cf. versus)). Plural form is vortices. Became prominent in 17c. theories of… … Etymology dictionary
vortex — [vôr′teks΄] n. pl. vortexes or vortices [vôr′tə sēz΄] [L vortex, var. of vertex: see VERTEX] 1. a whirling mass of water forming a vacuum at its center, into which anything caught in the motion is drawn; whirlpool 2. a whirl or powerful eddy of… … English World dictionary
Vortex — (lat.), 1) so v.w. Vertex; 2) Wirbel, Strudel, Knäuel; V. cartesianus, Cartesianischer Wirbel, s.d.; 3) V. purulentus, Eiterstock … Pierer's Universal-Lexikon
vortex — *eddy, whirlpool, maelstrom … New Dictionary of Synonyms
vortex — has the plural form vortexes in general use, but vortices (pronounced vaw ti seez) in technical contexts … Modern English usage