-
41 соглашение
1. bargainзаключить сделку; заключить соглашение — close a bargain
договориться ; заключить соглашение — to make a bargain
2. covenant3. pactсоглашение, не снабжённое исковой силой — bare pact
4. settlement5. stipulation6. contractсоглашение о займе; соглашение о кредите — loan contract
7. licenseлицензионное соглашение; лицензия — license agreement
8. agreements«голое соглашение» — bare agreement
9. compactпо соглашению, по договору — by compact
10. agreement; understanding; consentсоглашение о тарифах; торговое соглашение — tariff agreement
11. accord12. arrangement13. concert14. concord15. convention16. deal17. understandingСинонимический ряд:1. договор (сущ.) договор; контракт; условие2. договоренность (сущ.) договоренность; сговор; уговор3. пакт (сущ.) конвенцию; конвенция; пакт; трактат -
42 полюбовное соглашение
1) General subject: extracurial compromise, out-of-court settlement (без судебного разбирательства), unanimous agreement, voluntary settlement3) Advertising: agreement of lawsuit4) leg.N.P. amicable agreement5) Makarov: amicable settlementУниверсальный русско-английский словарь > полюбовное соглашение
-
43 мирова угода
amicable adjustment, compromise, out-of-court settlement, transaction; agreement of lawsuit, amicable agreement, voluntary settlement -
44 полюбовна угода
mutual settlement, voluntary settlement -
45 добровольное соглашение
1) Law: sweetheart agreement2) Politics: voluntary settlementУниверсальный русско-английский словарь > добровольное соглашение
-
46 добровольное урегулирование спора
Business: voluntary settlementУниверсальный русско-английский словарь > добровольное урегулирование спора
-
47 покрытие с возможностью мирового соглашения
Универсальный русско-английский словарь > покрытие с возможностью мирового соглашения
-
48 Nießbrauchberechtigter
Nießbrauchberechtigter
limited owner, beneficial occupant, tenant for life;
• lebenslänglich Nießbrauchberechtigter particular tenant;
• auf den lebenslänglichen Nießbrauchberechtigten übertragen to vest in the tenant of life;
• unentgeltliche Nießbrauchbestellung voluntary settlement. -
49 unentgeltliche Nießbrauchbestellung
unentgeltliche Nießbrauchbestellung
voluntary settlement.Business german-english dictionary > unentgeltliche Nießbrauchbestellung
-
50 безвъзмезден
gratuitcus, free, unpaidбезвъзмездна услуга a free service* * *безвъзмѐзден,прил., -на, -но, -ни gratuitous, free, unpaid; \безвъзмезденна помощ gratuitous help; \безвъзмезденна услуга free service; \безвъзмезденно разпореждане с имущество юр. voluntary settlement; \безвъзмезденно финансиране non-recourse finance.* * *gratuitous; free{fri;}* * *1. gratuitcus, free, unpaid 2. безвъзмездна услуга a free service -
51 мировое соглашение
-
52 покрытие с возможностью мирового соглашения
admitted liability coverage; voluntary settlement coverageРусско-английский словарь по страхованию > покрытие с возможностью мирового соглашения
-
53 добровольное соглашение
(national liberation movement) voluntary settlement -
54 Zuwendung
Zuwendung f GEN, PERS, SOZ payment (Zahlung); financial contribution (finanzieller Beitrag); allowance (Zuschuss); grant (Zuschuss, Beihilfe); benefit (Unterstützungszahlung); donation (Spende)* * *Zuwendung
allocation, allowance, contribution, gratification, gratuity, (Erbvoraus) advancement, (Geschenk) gift, donation, money present, (Immobiliarvermächtnis) devise, (Mobiliarvermächtnis) bequest;
• für gemeinnützige Stiftungen anerkannte Zuwendungen gifts held to be valid charitable trusts;
• nicht als gemeinnützig anerkannte Zuwendungen gifts held to be not charitable;
• außerordentliche Zuwendungen exceptional grants;
• bedingungslose Zuwendung outright gift;
• finanzielle Zuwendung allowance, grant;
• freiwillige Zuwendung unasked (voluntary) contribution;
• letztwillige Zuwendung gift by will, testamentary gift, residuary bequest;
• staatliche Zuwendung subsidy, subvention, state contribution, grant-in-aid (US);
• steuerfreie Zuwendung tax-free gift;
• steuerpflichtige Zuwendung taxable gift;
• testamentarische Zuwendung legacy, bequest;
• unentgeltliche Zuwendung donation, gratuitous payment (settlement), [voluntary] gift, voluntary contribution;
• mit einer Auflage verbundene Zuwendung onerous gift;
• wöchentliche Zuwendung weekly allowance;
• Zuwendungen an den Flüchtlingsfonds donations to the fund of refugees;
• Zuwendung zur Landschaftsverbesserung gift for the benefit of a locality;
• Zuwendung im Rahmen der Pflegeversicherung helplessness allowance;
• Zuwendungen aus der Staatskasse exchequer equalization grants (Br.);
• Zuwendung von einer Stiftung settlement money;
• Zuwendung von Vermögenswerten settlement of property;
• finanzielle Zuwendungen für künstlerische Belange kürzen to cut down money for the arts. -
55 Liquidation
Liquidation f 1. FIN liquidation; 2. GEN liquidation, winding up; 3. MGT winding up; 4. RW liquidation; 5. RECHT liquidation, (BE) winding-up; voluntary winding up (freiwillige Liquidation); winding up by the court (gerichtliche Liquidation); 6. WIWI dissolution* * *f 1. < Finanz> liquidation; 2. < Geschäft> liquidation, winding up; 3. < Mgmnt> winding up; 4. < Rechnung> liquidation; 5. < Recht> liquidation, (BE) winding-up, freiwillige Liquidation voluntary winding up, gerichtliche Liquidation winding up by the court ; 6. <Vw> dissolution* * *Liquidation
liquidation, winding up, realization, (Anwaltshonorar) bill of costs (Br.), fee, charge, (Arzthonorar) doctor’s bill, (Termingeschäft) settlement, settling;
• abermalige Liquidation reliquidation;
• freiwillige Liquidation voluntary winding up (liquidation);
• gerichtliche Liquidation liquidation (winding up) subject to the supervision of the court;
• laufende Liquidation current realization;
• offizielle Liquidation formal liquidation;
• stille Liquidation de facto dissolution;
• freiwillige Liquidation unter Aufsicht des Gerichts liquidation (winding up) subject to the supervision of the court;
• Liquidation einer Bank suspension of a bank’s charter;
• Liquidation an der Londoner Börse stock-exchange settlement (Br.);
• Liquidation der Geschäfte des Gemeinschuldners winding up the debtor’s business;
• Liquidation einer Gesellschaft dissolution of a company (corporation), winding up of a company;
• freiwillige Liquidation zugunsten der Gläubiger creditor’s voluntary winding up;
• Liquidation einer Gesellschaft gerichtlich beantragen to file a petition for the winding up of a company;
• Liquidation einer Handelsgesellschaft durchführen to wind up a company;
• Liquidation erleichtern to ease liquidation problems;
• in Liquidation gehen (treten) to wind up, to liquidate, to go (enter) into liquidation;
• Liquidation überwachen to supervise the winding up;
• in Liquidation zeichnen to sign in liquidation. -
56 liquidazione
f liquidationliquidazione totale clearance salecommerce dismissal pay, redundancy pay* * *liquidazione s.f.1 (pagamento) payment, settlement, liquidation, payoff; (saldo) balance: liquidazione di un conto, settlement (o balance) of an account; liquidazione di un debito, settlement (o liquidation) of a debt; liquidazione di una pensione, payment of a pension2 (cessazione di attività) winding-up, liquidation: liquidazione coatta di una società, compulsory winding-up of a company; liquidazione volontaria, voluntary winding-up; liquidazione giudiziaria, winding-up by Court; ditta in liquidazione, firm in liquidation; ordinanza di messa in liquidazione, winding-up order; andare in liquidazione, to go into liquidation (o to liquidate); la società fu messa in liquidazione, the company wound up3 (indennità di fine rapporto) severance pay, retirement bonus, gratuity; (fam.) golden handshake4 (vendita a prezzo inferiore) clearance sale, selling off sales, selling out sales; (amer.) closing out: liquidazione di fine stagione, end-of-season sale; liquidazione delle rimanenze, remnant (o clearing up) sale; prezzo di liquidazione, knockdown price (o sale price); articoli in liquidazione, sale articles; svendita di liquidazione, winding-up sale // (dir.) liquidazione forzata, compulsory sale5 ( Borsa) (scadenza di contratti a termine) settlement: liquidazione corrente, current settlement; liquidazione coattiva di Borsa, sell out; liquidazione periodica, term settlement; giorno di liquidazione, settling day (o account day).* * *[likwidat'tsjone]sostantivo femminile1) dir. (di impresa) liquidation, winding-up; (di debiti, conti) settlement, selling-off; (in assicurazione) adjustment2) (indennità di fine rapporto) sev erance pay, gratuity3) comm. (vendita) clearance (sale), selling-offcomprare qcs. in liquidazione — to buy sth. in the sales o at sale price BE
4) econ. settlement* * *liquidazione/likwidat'tsjone/sostantivo f.1 dir. (di impresa) liquidation, winding-up; (di debiti, conti) settlement, selling-off; (in assicurazione) adjustment2 (indennità di fine rapporto) sev erance pay, gratuity3 comm. (vendita) clearance (sale), selling-off; liquidazione per cessata attività closing-down sale; comprare qcs. in liquidazione to buy sth. in the sales o at sale price BE4 econ. settlement; giorno di liquidazione payday. -
57 liquidation
liquidation [likidasjɔ̃]feminine nouna. [de dettes, compte, succession] settlement ; [de société] liquidation• « 50% de rabais jusqu'à liquidation du stock » "stock clearance, 50% discount"b. ( = vente) sale* * *likidasjɔ̃1) Commerce, Droit (d'entreprise, de bien) liquidation; (de dettes, comptes, succession) settlement, selling offliquidation judiciaire or forcée — compulsory liquidation
* * *likidasjɔ̃ nf1) DROIT, [société] liquidation2) [compte] settling3) COMMERCE (= vente) clearance sale4) [témoin gênant] liquidation* * *liquidation nf1 Jur, Comm (d'entreprise, de bien) liquidation; (de dettes, comptes, succession) settlement, selling off; liquidation judiciaire or forcée compulsory liquidation; liquidation volontaire voluntary liquidation; société en liquidation company in liquidation; mettre une société en liquidation to put a company into liquidation ou receivership, to liquidate a company; entrer en liquidation to go into receivership ou liquidation; liquidation des impôts payment of taxes;3 (de soucis, problèmes) settling;4 ○( meurtre) liquidation○;5 Fin settlement; liquidation de fin de mois monthly settlement; jour de liquidation settlement day.[likidasjɔ̃] nom féminin1. [règlement] settling2. (familier) [assassinat] elimination3. BOURSE settlement4. [d'un commerce] closing down[d'un stock] clearance————————en liquidation locution adverbiale -
58 legal
adj.1 legal (conforme a ley).no cumple los requisitos legales it doesn't meet the legal requirements2 legal (relativo a la ley).asesoramiento legal legal advice3 forensic.medicina legal legal medicine4 honest, decent (informal) (de confianza). (peninsular Spanish)* * *► adjetivo1 (gen) legal* * *adj.legal, lawful* * *ADJ1) (=de ley) legal2) [persona] (=de confianza) trustworthy, truthful, reliablees un tío legal — * he's a good bloke *
3) (=sin antecedentes) [archivo] clean *; [persona] clean *, with no police record4) And (=excelente) great ** * *1) (Der)a) <trámite/documentos> legalb) (lícito, permitido) lawful2)a) (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)b) (Esp arg) ( de fiar) cool (sl)* * *= legal, legalistic, statutory, lawful, over the counter, licit, legit, kosher, legalised [legalized, -USA].Ex. University courses in legal information work should take on board the teaching of the new technology.Ex. Patents abstracting is a special skill, involving not only a technical knowledge, but also a facility for unravelling the special legalistic jargon in which patents abound.Ex. As we saw earlier, I&R services were not invented by public libraries, but developed as a tool of other statutory and voluntary social work agencies.Ex. DIALOG has made it lawful for searchers to send copies of search results to their colleagues.Ex. With minor revision, the design recommendations were appropriate for developing over the counter medicinal leaflets.Ex. The lines between licit & illicit operations have become blurred, as markets have become globalized.Ex. What is ironic about the intellectual property law is that it often penalizes the legit consumers more than the pirates it intends to foil.Ex. Some mammals, such as pigs, have a cloven hoof but are not considered kosher because they do not meet other criteria.Ex. Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.----* acción legal = legal action.* actuación legal = legal proceedings.* acuerdo legal = legal settlement.* asesoramiento legal = legal advice, legal aid.* asesoría legal = legal advice centre.* ayuda legal = legal assistance.* biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* cuestión legal = legal issue.* custodia legal = legal guardianship.* depósito legal = legal deposit.* derecho legal = legal right.* documento legal = legal document.* emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.* impedimento legal = estoppel.* jerga legal = legalease.* laguna legal = loophole.* marco legal = legal framework.* medicina legal = legal medicine.* moneda de curso legal = legal tender.* norma legal = statutory provision.* obligación legal = legal obligation.* plazo legal = statutory term.* protección legal = legal protection.* residencia legal = legal residence.* separación legal = separation from bed and board, a mensa et thoro.* sistema legal, el = legal system, the.* tutor legal = legal guardian.* vacío legal = loophole, legal void.* * *1) (Der)a) <trámite/documentos> legalb) (lícito, permitido) lawful2)a) (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)b) (Esp arg) ( de fiar) cool (sl)* * *= legal, legalistic, statutory, lawful, over the counter, licit, legit, kosher, legalised [legalized, -USA].Ex: University courses in legal information work should take on board the teaching of the new technology.
Ex: Patents abstracting is a special skill, involving not only a technical knowledge, but also a facility for unravelling the special legalistic jargon in which patents abound.Ex: As we saw earlier, I&R services were not invented by public libraries, but developed as a tool of other statutory and voluntary social work agencies.Ex: DIALOG has made it lawful for searchers to send copies of search results to their colleagues.Ex: With minor revision, the design recommendations were appropriate for developing over the counter medicinal leaflets.Ex: The lines between licit & illicit operations have become blurred, as markets have become globalized.Ex: What is ironic about the intellectual property law is that it often penalizes the legit consumers more than the pirates it intends to foil.Ex: Some mammals, such as pigs, have a cloven hoof but are not considered kosher because they do not meet other criteria.Ex: Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.* acción legal = legal action.* actuación legal = legal proceedings.* acuerdo legal = legal settlement.* asesoramiento legal = legal advice, legal aid.* asesoría legal = legal advice centre.* ayuda legal = legal assistance.* biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* cuestión legal = legal issue.* custodia legal = legal guardianship.* depósito legal = legal deposit.* derecho legal = legal right.* documento legal = legal document.* emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.* impedimento legal = estoppel.* jerga legal = legalease.* laguna legal = loophole.* marco legal = legal framework.* medicina legal = legal medicine.* moneda de curso legal = legal tender.* norma legal = statutory provision.* obligación legal = legal obligation.* plazo legal = statutory term.* protección legal = legal protection.* residencia legal = legal residence.* separación legal = separation from bed and board, a mensa et thoro.* sistema legal, el = legal system, the.* tutor legal = legal guardian.* vacío legal = loophole, legal void.* * *A ( Der)1 ‹trámite/documentos/requisitos› legalpor la vía legal through legal channels, through the courts2 (lícito, permitido) lawfulharé lo que me pidas, siempre que sea legal I'll do whatever you ask, as long as it's within the law o it's legaluna manifestación legal a lawful demonstrationser legal to be fair* * *
legal adjetivo
1 (Der)
2 (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)
legal adjetivo
1 Jur legal
emprender acciones legales contra, to take legal action against
2 fam (de confianza, honesto) honest, trustworthy
' legal' also found in these entries:
Spanish:
abogacía
- abogada
- abogado
- amparo
- curso
- daño
- depósito
- estado
- judicial
- juicio
- jurídica
- jurídico
- límite
- persona
- prevaricación
- valor
- asesoría
- bufete
- lícito
- personería
- potestad
- representación
English:
above-board
- action
- advice
- assurance
- etiquette
- guardian
- lawful
- legal
- legal adviser
- legal holiday
- legal tender
- legal-size
- loophole
- tender
- bar
- hereafter
- loop
- otherwise
- statutory
* * *legal adj1. [conforme a ley] legal;su actuación no tiene base legal alguna his actions have no legal basis;no cumple los requisitos legales it doesn't meet the legal requirements;una moneda de curso legal a currency which is legal tender2. [relativo a la ley] legal;asesoramiento legal legal advice;una batalla legal a legal battle3. [forense] forensic;medicina legal forensic medicinedetuvieron a tres terroristas legales they arrested three terrorists who had never previously been charged* * *adj1 legal2 fampersona great fam, terrific fam* * *legal adj: legal, lawful♦ legalmente adv* * *legal adj legal -
59 Regelung
Regelung f 1. COMP automatic control; 2. GEN, WIWI regulation* * *f 1. < Comp> automatic control; 2. <Geschäft, Vw> regulation* * *Regelung
regulation, settlement, arrangement, (Richtlinie) ruling, (Vertragsbestimmungen) provision;
• abweichende Regelung regulation to the contrary;
• aufsichtsrechtliche Regelung supervisory regulation;
• ausgleichende Regelung compensatory adjustment;
• außergerichtliche Regelung arrangement out of court;
• bundesgesetzliche Regelung regulation under federal law;
• devisenpolitische Regelung foreign-exchange regulation;
• einstweilige Regelung interim [solution];
• gemeinschaftliche Regelung (EU) Community rule;
• geschäftsführende Regelung caretaker government;
• zur Abwendung der Produzentenhaftung getroffene Regelung product liability settlement;
• gütliche Regelung private settlement, amicable composition;
• interne Regelungen internal arrangements;
• partnerschaftliche Regelung partnership-based solution;
• tarifliche Regelungen collective bargaining arrangement;
• frei vereinbarte schiedsgerichtliche Regelung voluntary arbitration;
• vergleichsweise Regelung compromise;
• vollständige Regelung overall settlement;
• vorläufige Regelung provisional arrangement;
• Regelung des Absatzwesens (Absatzes) marketing control; Regelung
• im Fall von Sozialabfindungen redundancy payments scheme (Br.);
• großzügige Regelung des Heimaturlaubs generous arrangement for home leave;
• Regelung eines Kontos regulation of an account;
• Regelung im Fall von Sozialabfindungen redundancy payments scheme (Br.);
• Regelung des Verkehrs traffic control (regulation, duty);
• Regelung eines Versicherungsfalles claim settlement;
• Regelung des Zahlungsverkehrs regulation of payments;
• Regelung zur Zwangsschlachtung (BSE) cull scheme;
• sich einer gemeinsamen Regelung anschließen to subscribe to a common regime;
• weit reichende Regelungen einführen to adopt far-reaching regulations;
• gütliche Regelung herbeiführen to reach an amicable settlement;
• einer vergleichsweisen Regelung zustimmen to agree to a compromise. -
60 ликвидация
1. cancelation2. disposition of3. dissolution4. settlement5. winding-up6. deletion7. segregation8. liquidating9. winding up10. liquidationСинонимический ряд:устранение (сущ.) устранение
См. также в других словарях:
voluntary settlement — A dissolution and winding up of the affairs of a partnership, effected by the partners without court action. See compromise; settlement; voluntary payment … Ballentine's law dictionary
settlement — set·tle·ment n 1: the act or process of settling 2 a: an agreement reducing or resolving differences; esp: an agreement between litigants that concludes the litigation the states finally agreed upon a settlement and a consent decree W. J. Brennan … Law dictionary
voluntary — Unconstrained by interference; unimpelled by another s influence; spontaneous; acting of oneself. Coker v. State, 199 Ga. 20, 33 S.E.2d 171, 174. Done by design or intention. Proceeding from the free and unrestrained will of the person. Produced… … Black's law dictionary
voluntary — voluntarily /vol euhn tair euh lee, vol euhn ter /, adv. voluntariness, n. /vol euhn ter ee/, adj., n., pl. voluntaries. adj. 1. done, made, brought about, undertaken, etc., of one s own accord or by free choice: a voluntary contribution. 2. of,… … Universalium
voluntary — /ˈvɒləntri / (say voluhntree), / ləntəri/ (say luhntuhree), Originally US / tɛri/ (say teree) adjective 1. done, made, brought about, undertaken, etc., of one s own accord or by free choice: a voluntary contribution. 2. acting of one s own will… …
voluntary — vol•un•tar•y [[t]ˈvɒl ənˌtɛr i[/t]] adj. n. pl. tar•ies 1) done, made, brought about, or undertaken of one s own accord or by free choice: a voluntary contribution[/ex] 2) of, pertaining to, or acting in accord with the will 3) of, pertaining to … From formal English to slang
Settlement conference — A settlement conference is a meeting between opposing sides of a lawsuit at which the parties attempt to reach a mutually agreeable resolution of their dispute without having to proceed to a trial. Such a conference may be initiated through… … Wikipedia
settlement — Act or process of adjusting or determining; an adjusting; an adjustment between persons concerning their dealings or difficulties; an agreement by which parties having disputed matters between them reach or ascertain what is coming from one to… … Black's law dictionary
Settlement (litigation) — Civil procedure in the United States Federal Rules of Civil Procedure Doctrines of civil procedure Jurisdiction Subject matter jurisdiction Diversity jurisdiction Personal jurisdiction Removal jurisdiction Venue Change of venue … Wikipedia
Voluntary Bankruptcy — A type of bankruptcy where an insolvent debtor brings the petition to a court to declare bankruptcy because he or she (in the case of an individual) or it (in the case of a business entity) is unable to pay off debts. The bankruptcy is intended… … Investment dictionary
settlement — 1) The payment of an outstanding account, invoice, charge, etc. 2) A disposition of land, or other property, made by deed or will under which a trust is set up by the settlor. The settlement names the beneficiaries and the terms under which they… … Big dictionary of business and management