-
1 violinista
adj.fiddle-playing.f. & m.violinist.* * *1 violinist* * *SMF violinist, fiddler ** * *masculino y femenino violinist* * *= violinist.Ex. Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.* * *masculino y femenino violinist* * *= violinist.Ex: Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.
* * *violinist* * *
violinista sustantivo masculino y femenino
violinist
violinista mf violinist
' violinista' also found in these entries:
English:
fiddler
- violinist
- goose
* * *violinista nmfviolinist* * *m/f violinist* * *violinista nmf: violinist* * *violinista n violinist -
2 violín
m.1 violin, fiddle.2 violin player, violin.* * *1 violin1 violinist* * *noun m.* * *1. SM1) (=instrumento) violin2)violín de Ingres — spare-time occupation, art, hobby etc at which one shines
3) (Caribe) (=mal aliento) bad breath4)de violín — (Méx) *gratis, free
5)- meter violín en bolsa- pintar un violín- tocar violín2.SMF (=persona) violinistprimer violín, violín primero — (=concertino) leader; [de sección] first violin
* * *a) ( instrumento) violinpintarle o hacerle violines or un violín a alguien — (Méx fam) ≈to give somebody the finger (AmE), to make a V sign at somebody (BrE)
tocar el violín — (Chi fam) to be a third wheel (AmE colloq), to play gooseberry (BrE colloq)
yo, violín en bolsa — (RPl fam) I'm keeping well out of it
* * *= violin, fiddle.Ex. For example, violins, cellos, harps, guitars and lutes are all musical instruments which produce sound through the bowing or plucking of strings.Ex. Departures from the norm included teaching of instruments like the dulcimer, harmonica, viol and fiddle.----* parecido a un violín = fiddle-like.* partichela de piano director, violín director, etc = piano/violin, etc. conductor part.* * *a) ( instrumento) violinpintarle o hacerle violines or un violín a alguien — (Méx fam) ≈to give somebody the finger (AmE), to make a V sign at somebody (BrE)
tocar el violín — (Chi fam) to be a third wheel (AmE colloq), to play gooseberry (BrE colloq)
yo, violín en bolsa — (RPl fam) I'm keeping well out of it
* * *= violin, fiddle.Ex: For example, violins, cellos, harps, guitars and lutes are all musical instruments which produce sound through the bowing or plucking of strings.
Ex: Departures from the norm included teaching of instruments like the dulcimer, harmonica, viol and fiddle.* parecido a un violín = fiddle-like.* partichela de piano director, violín director, etc = piano/violin, etc. conductor part.* * *A1 (instrumento) violinpintarle or hacerle violines or un violín a algn ( Méx fam); ≈ to give sb the finger ( AmE), ≈ to make a V sign at sb ( BrE)2* * *
violín
b)
violín
I m (instrumento) violin
II m,f (intérprete) violin, violinist
' violín' also found in these entries:
Spanish:
maestría
- tocar
- verdad
- arco
- caja
- cuerda
- destemplar
- estuche
- mástil
- son
- sordina
English:
concerto
- fiddle
- principal
- violin
- goose
- neck
- peg
- solo
- strain
* * *♦ nmviolin;RP Fammeter violín en bolsa to hold one's tongue, to shut up;Méx Fam♦ nmfviolinist* * *m violin* * ** * *violín n violin -
3 arpista
f. & m.1 harper, player on the harp by profession, harpist.2 thief. (Southern Cone)* * *1 harpist* * *SMF (Mús) harpist; Cono Sur (=ladrón) thief, burglar* * *masculino y femenino harpist* * *= harper, harpist.Ex. From the time of the Celtic occupation of Ireland in 500 BC, music played by harpers has been associated with ancient warfare and with banquets and ceremonious occasions.Ex. Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.* * *masculino y femenino harpist* * *= harper, harpist.Ex: From the time of the Celtic occupation of Ireland in 500 BC, music played by harpers has been associated with ancient warfare and with banquets and ceremonious occasions.
Ex: Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.* * *harpist* * *
arpista sustantivo masculino y femenino
harpist
* * *arpista nmfharpist* * *m/f harpist* * *arpista nmf: harpist -
4 arquero
m.1 archer, bowman.2 goalkeeper.3 teller.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 archer* * *arquero, -aSM / F1) (Mil) bowman, archer2) (Com) cashier3) LAm (Dep) goalkeeper* * *1) (Hist, Mil) archer2) (AmL) ( en fútbol) goalkeeper* * *= archer, bowman [bowmen, -pl.].Ex. Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.Ex. Wallowing in the mud, they were easy targets for the English bowmen.* * *1) (Hist, Mil) archer2) (AmL) ( en fútbol) goalkeeper* * *= archer, bowman [bowmen, -pl.].Ex: Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.
Ex: Wallowing in the mud, they were easy targets for the English bowmen.* * *arquero -ramasculine, feminineB ( AmL) (en fútbol) goalkeeper* * *
arquero sustantivo masculino
1 (Hist, Mil) archer
2 (AmL) ( en fútbol) goalkeeper
arquero,-a sustantivo masculino y femenino archer
' arquero' also found in these entries:
Spanish:
arquera
English:
archer
- goal
* * *arquero, -a♦ nmMil archer♦ nm,f2. [tesorero] treasurer* * *m1 archer2 L.Am.en fútbol goalkeeper* * *arquero, -ra n1) : archer2) portero: goalkeeper, goalie -
5 backgammon
m.backgammon.* * *1 backgammon* * *= backgammon.Nota: Juego de tablero.Ex. Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.* * *= backgammon.Nota: Juego de tablero.Ex: Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.
* * */bakgaˈmon/backgammon* * *backgammon [bak'γamon] nmbackgammon* * *backgammon nm: backgammon -
6 centauro
m.centaur.* * *1 centaur* * *SM centaur* * *masculino centaur* * *= centaur.Ex. Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.* * *masculino centaur* * *= centaur.Ex: Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.
* * *centaur* * *centauro nmcentaur* * *m MYTH centaur* * *centauro nm: centaur -
7 con capucha
-
8 encapuchado
adj.hooded.m.masked man, covered man.past part.past participle of spanish verb: encapuchar.* * *► adjetivo1 hooded* * *encapuchado, -a1.ADJ hooded2.SM / F masked man/woman* * *- da masculino, femenino (m) hooded man; (f) hooded woman* * *= hooded.Ex. Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.* * *- da masculino, femenino (m) hooded man; (f) hooded woman* * *= hooded.Ex: Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.
* * *encapuchado -damasculine, femininetres encapuchados asaltaron la joyería three hooded men o three people wearing hoods robbed the jewelry store* * *
Del verbo encapuchar: ( conjugate encapuchar)
encapuchado es:
el participio
Multiple Entries:
encapuchado
encapuchar
encapuchado,-a
I adjetivo hooded
II m, f hooded person
' encapuchado' also found in these entries:
Spanish:
encapuchada
English:
executioner
* * *encapuchado, -a♦ adjhooded♦ nm,fhooded person;unos encapuchados asaltaron el banco some hooded men robbed the bank* * *I adj hoodedII m hooded man* * *encapuchado, -da adj: hooded -
9 ficha de juego
(n.) = playing pieceEx. Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.* * *(n.) = playing pieceEx: Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.
-
10 sentado
adj.1 seated, sitting, sitting-down.2 sejant, sejeant.past part.past participle of spanish verb: sentar.* * *1→ link=sentar sentar► adjetivo1 seated, sitting2 (establecido) established, settled3 figurado (juicioso) sensible, wise\dar algo por sentado,-a to take something for granteddejar sentado que... to make it clear that...* * *ADJ1)estar sentado — to be sitting, be seated
estaba sentado a mi lado — he was sitting o seated next to me
esperar sentado * —
si crees que te lo devolverá ya puedes esperar sentado — if you think he's going to give it back to you you've got another think coming * o you can think again
2)di por sentado que estabas de acuerdo — I took it for granted that you were in agreement, I assumed you were in agreement
3)dejar sentado: quiero dejar sentado que... — I want to make it clear that...
4) [carácter, personalidad] balanced* * *- da adjetivo sitting, seated (frml)pueden permanecer sentados — (frml) you may remain seated (frml)
dar algo por sentado — to assume something
dejar algo sentado: quiero dejar bien sentado que... I would like to make it quite clear that...; esperar(se) sentado (fam & iró): si crees que voy a prestártelo, puedes esperar sentado — if you think I'm going to lend it to you you've got another think coming (colloq)
* * *= in a sitting position, a-sitting, seated.Ex. I can see a staff member in a sitting position with hand held on the brow covering the eye vision and engrossed in reading.Ex. The fifth kind of relationship is that in which an entity is defined by one of its attributes; for example, in Lewis Carroll's poem, 'I'll tell thee everything I can: I saw an aged, aged man, a-sitting on a gate'.Ex. Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.----* dando por sentado que = based on the understanding that, on the understanding that.* dar por sentado = take for + granted.* dar por sentado Algo que realmente no lo está = beg + the question.* * *- da adjetivo sitting, seated (frml)pueden permanecer sentados — (frml) you may remain seated (frml)
dar algo por sentado — to assume something
dejar algo sentado: quiero dejar bien sentado que... I would like to make it quite clear that...; esperar(se) sentado (fam & iró): si crees que voy a prestártelo, puedes esperar sentado — if you think I'm going to lend it to you you've got another think coming (colloq)
* * *= in a sitting position, a-sitting, seated.Ex: I can see a staff member in a sitting position with hand held on the brow covering the eye vision and engrossed in reading.
Ex: The fifth kind of relationship is that in which an entity is defined by one of its attributes; for example, in Lewis Carroll's poem, 'I'll tell thee everything I can: I saw an aged, aged man, a-sitting on a gate'.Ex: Some of the blackgammon playing pieces lost included a centaur with bow, a hooded archer, a violinist and a seated harpist.* dando por sentado que = based on the understanding that, on the understanding that.* dar por sentado = take for + granted.* dar por sentado Algo que realmente no lo está = beg + the question.* * *sentado -dasitting, seated ( frml)ya estaban sentados a la mesa they were already (sitting) at the tablequédate or estáte aquí sentadito y sin moverte now sit here and don't movellevamos más de una hora aquí sentados we've been sitting here for over an hourdar por sentado: estás dando demasiado por sentado you're taking too much for granteddoy por sentado que me ayudarás I'm assuming that you'll help me, I'm counting on you to help medejar algo sentado: con su obra dejó sentados los principios de la nueva teoría with his work he firmly established o laid down the principles of the new theoryquiero dejar bien sentado que … I would like to make it clear that …esperar(se) sentado ( fam iró): si crees que lo voy a tener listo para el lunes, espérate sentado if you think I'm going to have it ready by Monday, you'll have a long wait o you've got another think coming ( colloq)* * *
Del verbo sentar: ( conjugate sentar)
sentado es:
el participio
Multiple Entries:
sentado
sentar
sentado◊ -da adjetivo
sitting, seated (frml);
estaban sentados a la mesa they were (sitting) at the table;
dar algo por sentado to assume sth
sentar ( conjugate sentar) verbo intransitivo (+ me/te/le etc)a) [ropa/color] (+ compl):
b) [comida/bebida/clima] (+ compl):
me sentó bien el descanso the rest did me a lot of goodc) [actitud/comentario] (+ compl):
verbo transitivo
1 ‹niño/muñeca› to sit;
‹ invitado› to seat, sit
2 ( establecer) to establish
sentarse verbo pronominal
to sit;
siéntese, por favor please (do) sit down
sentado,-a adjetivo
1 (persona) wise, sensible
2 (vida) settled
3 (procedimiento, idea) set: dejó bien sentadas sus condiciones, he made his conditions very clear
♦ Locuciones: dar algo por sentado, to take sthg for granted
sentar
I verbo transitivo
1 (en una silla) to sit: nos sentaron en la mesa del fondo, we sat at the back table
2 (establecer) sentar las bases, to lay the foundations
sentar precedente, to establish a precedent
II verbo intransitivo 1 sentar bien/mal algo a alguien, (un peinado, vestido) to suit sb/not to suit sb
(una comida, bebida, clima) to agree/disagree with sb: un baño caliente te sentará bien, a hot bath will do you good
2 (un comentario, una broma) ¿cómo le sentó la noticia?, how did he take the news?
le sentó fatal, he took it badly
me sienta muy mal que haga esos comentarios, it really upsets me that he makes those remarks
Cuando se habla de la moda (ropa o color), la traducción más común es to suit. Pero si te refieres únicamente a la talla, es mejor que uses el verbo to fit: Este jersey no te sienta bien. This jersey doesn't suit you (cuando el estilo o el color no son los adecuados). This jersey doesn't fit you (cuando estás hablando de la talla).
' sentado' also found in these entries:
Spanish:
espachurrar
- esperar
- sentada
- establecer
- estar
English:
atop
- beg
- board
- grant
- highchair
- read
- rotten
- sit
- sit about
- sit around
- sitting
- soon
- stand
- astride
- seat
- than
* * *sentado, -a adj1. [juicioso] sensible, steady2. [en asiento] seated;estar sentado to be sitting down;espérame sentado en recepción sit and wait for me in reception;Famsi crees que te voy a dejar dinero, puedes esperar sentado if you think I'm going to lend you some money, you've got another think coming3. Bot stemlessdi por sentado que ibas a venir I took it for granted that you would be coming;las autoridades dan por sentado que es el líder de la banda the authorities are assuming that he is the leader of the gang;doy por sentado que estás de acuerdo con mi idea I'm assuming you agree with my idea;dejar sentado que… to make it clear that…;dejó sentado que no estaba satisfecho con la solución he made it clear that he was not satisfied with the solution* * *adj1 sitting, seated;estar sentado be sitting, be seated2:dar por sentado fig take for granted, assume* * *sentado, -da adj1) : sitting, seated2) : established, settleddar por sentado: to take for granteddejar sentado: to make clear3) : sensible, steady, judicious* * *sentado adj sitting -
11 dote
f.1 dowry.tener dotes de algo to have a talent for somethingdotes de mando leadership qualities2 ability, dower.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: dotar.* * *► nombre masculino & nombre femenino1 dowry\dotes de mando leadership qualities* * *SF1) [de novia] dowry2) pl dotes (=cualidades) gifts, talentstiene excelentes dotes para la pintura — she has a great gift o talent for painting
dotes de adherencia — (Aut) road-holding qualities
* * *1) ( de novia) dowry2) dotes femenino plural* * *= gift, dowry.Ex. The writer's gift is to orchestrate words in print better than the rest of us.Ex. The traditional practices, in which dowry was not the crucial point in a marriage, began to change when families sought to have in-laws share the costs of a son's education abroad.----* dotes curativas = healing power.* dotes diplomáticas = diplomatic talents, diplomatic skills.* * *1) ( de novia) dowry2) dotes femenino plural* * *= gift, dowry.Ex: The writer's gift is to orchestrate words in print better than the rest of us.
Ex: The traditional practices, in which dowry was not the crucial point in a marriage, began to change when families sought to have in-laws share the costs of a son's education abroad.* dotes curativas = healing power.* dotes diplomáticas = diplomatic talents, diplomatic skills.* * *A (de una novia) dowryha demostrado tener dotes para el canto he has shown that he has a talent for singingtiene dotes de mando she has leadership qualitiesno tiene dotes para actor he doesn't have what it takes to be an actor, he's not cut out to be an actores un alumno con excelentes dotes he's a very gifted pupil* * *
Del verbo dotar: ( conjugate dotar)
doté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
dote es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
dotar
dote
dotar ( conjugate dotar) verbo transitivoa) (frml) ‹institución/organismo› dote (a) algo de or con algo ‹ de fondos› to provide sth with sth;
‹de técnica/maquinaria› to equip sth with sth;
‹ de poderes› to invest sth with sthb) [naturaleza/Dios] dote a algn de or con algo to endow o bless sb with sth
dote sustantivo femenino
1 ( de novia) dowry
2◊ dotes sustantivo femenino plural: dotes para el canto a talent for singing;
dotes de mando leadership qualities
dotar verbo transitivo
1 (conceder) dotar de, to provide with
2 (un premio, etc) to assign
3 (a una mujer) to give a dowry
dote sustantivo femenino
1 (de una mujer) dowry 2 dotes, (don, capacidad) gift sing, talent sing: sus dos hijos tienen dotes de mando, both of her sons have leadership qualities
' dote' also found in these entries:
Spanish:
chochear
English:
dowry
- dote
* * *dote nf1. [en boda] dowry2.dotes [aptitud] qualities;un pintor con muchas dotes a painter of considerable talent;personas con dotes para el baile people with a talent for dancing;se le ve que tiene dotes de futbolista he's clearly got the makings of a footballer;tiene unas dotes excelentes para la música he has real musical talentdotes de mando leadership qualities* * *f1 a novia dowry2:tener dotes para algo have a gift for sth* * *dote nf1) : dowry2) dotes nfpl: talent, gift -
12 notable
adj.1 remarkable, outstanding.2 notable, striking, famous, appreciable.f.good mark.m.1 (pass with) credit (education).2 notable, distinguished person (person).* * *► adjetivo1 (apreciable) noticeable; (considerable, marcado) considerable, remarkable■ la diferencia entre un coche y otro es notable there's a considerable difference between one car and another2 (digno de mención) noteworthy, notable3 (ilustre) well-known1 (persona) dignitary, notable2 (calificación) mark equivalent to between 70% and 80% in the Spanish marking system* * *adj.notable, remarkable* * *1. ADJ1) (=destacado) notableuna actuación verdaderamente notable — an outstanding performance, a truly notable performance
la exposición reúne a pintores tan notables como... — the exhibition brings together such notable o distinguished painters as...
2) (=considerable) [aumento, mejoría, diferencia] significant, considerableel enfermo ha experimentado una notable mejoría — the patient has experienced a significant o considerable improvement
la disminución de la contaminación ha sido notable — there has been a significant o considerable reduction in pollution
2.he sacado un notable — ≈ I got a B
3.SMPL* * *Iadjetivo notableIIposee una notable inteligencia — she is remarkably o extremely intelligent
a) (Educ) grade between 7 and 8.5 on a scale from 1 to 10b) ( persona importante) dignitary* * *= notable, noticeable, salient, striking, worthy, noteworthy, outstandingly + Adjetivo, noted, marked, acute, of note.Ex. There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.Ex. The most noticeable effect the advent of Islam had on Arab names was not so much on structure as on choice.Ex. There must be instructions explaining salient features of the index.Ex. A very striking example of this is the fact that in all our rules there is the provision that anonymous publications should be entered under the author when known.Ex. Books were kept for historical records of deeds done by the inhabitants: their worthy acts as well as their sins.Ex. It essays simply to be a list of the more important, rare or otherwise noteworthy books available.Ex. It is tempting to quote the tremendous successes of outstandingly popular authors such as Harold Robbins, James Herriot, Catherine Cookson and a relatively small number of other household names (to book readers).Ex. Planning began about 9 months before the exhibition, with the recruitment of a noted Swiss book illustrator to design the stand.Ex. It hardly needs to be said that the microcomputer is now a fact of life, but its impact upon the world of information retrieval and libraries generally has been less marked than in many other areas.Ex. In some areas of study, notably the social sciences, the problems vocabulary are acute.Ex. Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.----* aumento notable = rising tide.* incremento notable = rising tide.* notable por = noted for.* * *Iadjetivo notableIIposee una notable inteligencia — she is remarkably o extremely intelligent
a) (Educ) grade between 7 and 8.5 on a scale from 1 to 10b) ( persona importante) dignitary* * *= notable, noticeable, salient, striking, worthy, noteworthy, outstandingly + Adjetivo, noted, marked, acute, of note.Ex: There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.
Ex: The most noticeable effect the advent of Islam had on Arab names was not so much on structure as on choice.Ex: There must be instructions explaining salient features of the index.Ex: A very striking example of this is the fact that in all our rules there is the provision that anonymous publications should be entered under the author when known.Ex: Books were kept for historical records of deeds done by the inhabitants: their worthy acts as well as their sins.Ex: It essays simply to be a list of the more important, rare or otherwise noteworthy books available.Ex: It is tempting to quote the tremendous successes of outstandingly popular authors such as Harold Robbins, James Herriot, Catherine Cookson and a relatively small number of other household names (to book readers).Ex: Planning began about 9 months before the exhibition, with the recruitment of a noted Swiss book illustrator to design the stand.Ex: It hardly needs to be said that the microcomputer is now a fact of life, but its impact upon the world of information retrieval and libraries generally has been less marked than in many other areas.Ex: In some areas of study, notably the social sciences, the problems vocabulary are acute.Ex: Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.* aumento notable = rising tide.* incremento notable = rising tide.* notable por = noted for.* * *notableuna actuación notable an outstanding o a notable performanceposee una notable inteligencia she is remarkably o extremely intelligentéste es uno de los rasgos más notables de su obra this is one of the most notable characteristics of his workuna notable mejoría a marked o notable improvementuno de los estudios más notables sobre Cervantes one of the most notable o noteworthy studies on Cervantes1 ( Educ) grade between 7 and 8.5 on a scale from 1 to 102 (persona importante) dignitary* * *
notable adjetivo ‹diferencia/mejoría› notable;
posee una notable inteligencia she is remarkably o extremely intelligent
■ sustantivo masculinoa) (Educ) grade between 7 and 8.5 on a scale from 1 to 10
notable
I adj (cualidad, mérito) outstanding, remarkable
(distancia, diferencia) noticeable
II m Educ the grade of B: he conseguido un notable en geografía, I got a B in Geography
' notable' also found in these entries:
Spanish:
acusada
- acusado
- deterioro
- sensible
- grande
- notorio
- relevante
English:
endurance
- notable
- noticeable
- remarkable
- credit
* * *♦ adjremarkable, outstanding;hay una notable diferencia entre las dos propuestas there's a significant o clear difference between the two proposals;es un violinista notable he's an outstanding violinist♦ nm1. [nota] = mark between 7 and 8.9 out of 10, ≈ (pass with) credit, ≈ B2. [persona] dignitary* * *I adj remarkable, notableII m1 EDU B2:notables pl dignitaries* * *notable adj1) : notable, noteworthy2) : outstanding* * *notable1 adj considerable / remarkablenotable2 n very good / B -
13 connotado
adj.1 notable, famous.2 strong-willed, determined, decisive, resolute.f. & m.1 relationship, kindred.2 distant relationship.past part.past participle of spanish verb: connotar.* * ** * *- da adjetivo1) (AmS) ( destacado) < político> distinguished, eminent; <músico/escritor> famous; < ciudadano> prominent2) (Ven) < bandido> notorious* * *- da adjetivo1) (AmS) ( destacado) < político> distinguished, eminent; <músico/escritor> famous; < ciudadano> prominent2) (Ven) < bandido> notorious* * *connotado -daA ( AmS) (destacado) distinguished, eminentun connotado político an eminent o a distinguished politicianuna connotada violinista a famous o an outstanding violinistun connotado ciudadano a prominent citizenB ( Ven) ‹bandido› notoriousC ( Méx) (decidido) strong-willed, with firm views* * *connotado, -a adjAm noted, famous;el connotado autor the noted author -
14 rascatripas *
SMF INV fiddler, third-rate violinist -
15 dotes
f.talent, abilities.pres.subj.2nd person singular (tú) Present Subjunctive of Spanish verb: dotar.* * * -
16 rascatripas
-
17 concertino
• concert master• first trial balance• first violinist -
18 primer violín
• concert master• first trial balance• first violinist -
19 primer violinista
• first trial balance• first trial of a suit• first violinist• first watch -
20 primera clase
• first call date• first violinist• first wave of change• first-class carriage
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Violinist — may be:* Person who plays the violin * Violinist (thought experiment) See also: * List of violinists … Wikipedia
violinist — violìnist (violinȉst) m DEFINICIJA glazb. umjetnik specijalist za izvođenje skladbi na violini; guslač ETIMOLOGIJA vidi violina … Hrvatski jezični portal
Violinist — Vi o*lin ist, n. [Cf. F. violiniste, violoniste, It. violonista.] A player on the violin. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
violìnist — (violinı̏st) m (violìnistkinja, violìnistica ž) glazb. umjetnik koji svira na violini; guslač … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Violinist — Violinist,der:⇨Geigenspieler … Das Wörterbuch der Synonyme
violinist — [vī΄ə lin′ist] n. [It violinista] a violin player … English World dictionary
Violinist — Violinistin mit ihrem Instrument Violinist (Geiger) ist die Bezeichnung für den Musiker, der die Violine spielt. Es gibt Violinisten im Klassischen, Jazz , Folk , Folklore und Unterhaltungsbereich, die sowohl als Solisten, als Kammermusiker oder… … Deutsch Wikipedia
violinist — [[t]va͟ɪ͟əlɪ̱nɪst[/t]] violinists N COUNT A violinist is someone who plays the violin … English dictionary
violinist — violin ► NOUN ▪ a stringed musical instrument of treble pitch, having four strings and a body narrowed at the middle, played with a bow. DERIVATIVES violinist noun. ORIGIN Italian violino small viola … English terms dictionary
Violinist (thought experiment) — The Violinist is a famous thought experiment first posed by Judith Jarvis Thomson in 1971.The famous violinist thought experiment The Stanford Encyclopedia of Philosophy describes her thought experiment as follows::Judith Jarvis Thomson provided… … Wikipedia
Violinist of Hameln — Infobox animanga/Header name = Violinist of Hameln caption = 1 volume on the Violinist of Hameln ja kanji = ハーメルンのバイオリン弾き ja romji = Hamerun no Baiorin Hiki genre = Adventure, Fantasy, DramaInfobox animanga/Manga title = author = Watanabe… … Wikipedia