Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

establecer

  • 1 establecer

    vb
    establish vb
    establecer un fideicomiso set up a trust

    Spanish-English Business Glossary > establecer

  • 2 establecer

    v.
    1 to establish.
    no lograba establecer contacto con la torre de control he couldn't make o establish contact with the control tower
    la policía no ha podido establecer la causa de su muerte the police have been unable to establish o determine the cause of death
    las normas del club establecen que… the club rules state that…
    Establecieron directrices They established guidelines.
    Establecieron a Ricardo en la oficina They established Richard at the office.
    2 to establish (instalar) (colonia, poblado).
    * * *
    Conjugation model [ AGRADECER], like link=agradecer agradecer
    1 (gen) to establish; (fundar) to found, set up
    2 (récord) to set
    3 (ordenar) to state, lay down, establish
    1 (en un lugar) to settle; (en un negocio) to set up in business
    * * *
    verb
    to establish, set up, found
    * * *
    1. VT
    1) [+ relación, comunicación] to establish
    2) (=fundar) [+ empresa] to establish; [+ colonia] to settle
    3) (=dictaminar) to state, lay down

    la ley establece que... — the law states o lays down that...

    4) (=expresar) [+ idea, principio] to establish; [+ norma] to lay down; [+ criterio] to set
    5) [+ récord] to set
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <colonia/dictadura> to establish; < campamento> to set up
    b) <relaciones/contacto> to establish
    a) <criterios/bases> to establish, lay down; < precio> to fix, set; < precedente> to establish, set

    conviene dejar establecido que... — we should make it clear that...

    establecer un precedenteto establish o set a precedent

    b) (frml) ley/reglamento ( disponer) to state, establish
    c) < uso> to establish
    d) <récord/marca/moda> to set
    3) ( determinar) to establish
    2.
    establecerse v pron colono/emigrante to settle; comerciante/empresa to set up
    * * *
    = call for, determine, establish, institute, instruct, lay down, set, set up, settle, map out, set forth, set out, bring into + being.
    Ex. The main rules call for entry of societies under name and institutions under place.
    Ex. This assignment of intellectual responsibility is important, as we have seen earlier, since it determines the heading for the main entry.
    Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.
    Ex. The librarians have instituted a series of campaigns, including displays and leaflets on specific issues, eg family income supplement, rent and rates rebates, and school grants.
    Ex. Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.
    Ex. He was the son of a bricklayer who laid down as early as 1859 that 'the assistance of readers in their researches' is one of the duties that 'have daily to be provided for' in ordinary public libraries.
    Ex. If no fines are to be charged for a particular combination of borrower and material type, set the maximum fine to zero.
    Ex. The searcher now decides to set up an SDI profile.
    Ex. Once the name to be used in a heading and its form have been settled, it is time to decide upon the entry element, or in more general terms, to examine the preferred order of the components of a name as the name is to appear as a heading.
    Ex. Down the years, the information industry has mapped out for itself the categories of information with which it is prepared to deal.
    Ex. She sets forth some of the conditions which may have led to this situation in the hope that it may bring about further study.
    Ex. The regulation sets out the requirement for compulsory notification of agreements to the Commission and gives the Commission powers to grant exemption to the rules.
    Ex. MARC was brought into being originally to facilitate the creation of LC catalogue cards.
    ----
    * establecer alianzas = make + alliances.
    * establecer canales para = establish + channels for.
    * establecer características = lay down + features.
    * establecer comparaciones = make + comparisons.
    * establecer comparaciones entre elementos comparables = compare + like with like.
    * establecer conexión = establish + link, make + connection.
    * establecer contacto = make + contact.
    * establecer contactos = liaise (with/between).
    * establecer contactos profesionales = networking.
    * establecer criterios para = make + provision for.
    * establecer directrices = chart + direction.
    * establecer disposiciones para = make + provisions for.
    * establecer el contexto = set + context.
    * establecer el origen de = trace + the origin of.
    * establecer el tema = set + the theme.
    * establecer el tono = set + the theme.
    * establecer equivalencias entre = map onto/to.
    * establecer lazos afectivos = bond.
    * establecer límites = draw + limits.
    * establecer norma = legislate.
    * establecer normas = make + provision, establish + standards.
    * establecer normas de funcionamiento = establish + policy.
    * establecer normativa = govern.
    * establecer prioridades = prioritise [prioritize, -USA], establish + priorities, set + priorities.
    * establecer reglas = make + provision.
    * establecer reglas para = lay down + rules for.
    * establecer relaciones = build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations, structure + relationships.
    * establecer relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.
    * establecerse = settle in, settle down.
    * establecer sectores = sectoring.
    * establecer una analogía = draw + analogy.
    * establecer una colaboración = forge + collaboration.
    * establecer una condición = specify + requirement.
    * establecer una conexión = achieve + connection.
    * establecer una convención = establish + convention.
    * establecer un acuerdo = work out + agreement.
    * establecer una diferencia = draw + demarcation.
    * establecer una norma = lay down + standard, set down + rule.
    * establecer una normalización = impose + standardization.
    * establecer una política = institute + policy.
    * establecer una regla = frame + rule.
    * establecer un equilibrio = establish + a balance.
    * establecer un límite = set + limit.
    * establecer un norma = give + prescription.
    * establecer un paralelismo = draw + parallel.
    * establecer un paralelo = draw + parallel.
    * establecer un principio = establish + principle, set forth + cause.
    * establecer un record = establish + a record.
    * establecer un vínculo = provide + an interface.
    * establecer valores = establish + values.
    * establecer vínculos afectivos = bond.
    * volver a establecer equivalencias = remap.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <colonia/dictadura> to establish; < campamento> to set up
    b) <relaciones/contacto> to establish
    a) <criterios/bases> to establish, lay down; < precio> to fix, set; < precedente> to establish, set

    conviene dejar establecido que... — we should make it clear that...

    establecer un precedenteto establish o set a precedent

    b) (frml) ley/reglamento ( disponer) to state, establish
    c) < uso> to establish
    d) <récord/marca/moda> to set
    3) ( determinar) to establish
    2.
    establecerse v pron colono/emigrante to settle; comerciante/empresa to set up
    * * *
    = call for, determine, establish, institute, instruct, lay down, set, set up, settle, map out, set forth, set out, bring into + being.

    Ex: The main rules call for entry of societies under name and institutions under place.

    Ex: This assignment of intellectual responsibility is important, as we have seen earlier, since it determines the heading for the main entry.
    Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.
    Ex: The librarians have instituted a series of campaigns, including displays and leaflets on specific issues, eg family income supplement, rent and rates rebates, and school grants.
    Ex: Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.
    Ex: He was the son of a bricklayer who laid down as early as 1859 that 'the assistance of readers in their researches' is one of the duties that 'have daily to be provided for' in ordinary public libraries.
    Ex: If no fines are to be charged for a particular combination of borrower and material type, set the maximum fine to zero.
    Ex: The searcher now decides to set up an SDI profile.
    Ex: Once the name to be used in a heading and its form have been settled, it is time to decide upon the entry element, or in more general terms, to examine the preferred order of the components of a name as the name is to appear as a heading.
    Ex: Down the years, the information industry has mapped out for itself the categories of information with which it is prepared to deal.
    Ex: She sets forth some of the conditions which may have led to this situation in the hope that it may bring about further study.
    Ex: The regulation sets out the requirement for compulsory notification of agreements to the Commission and gives the Commission powers to grant exemption to the rules.
    Ex: MARC was brought into being originally to facilitate the creation of LC catalogue cards.
    * establecer alianzas = make + alliances.
    * establecer canales para = establish + channels for.
    * establecer características = lay down + features.
    * establecer comparaciones = make + comparisons.
    * establecer comparaciones entre elementos comparables = compare + like with like.
    * establecer conexión = establish + link, make + connection.
    * establecer contacto = make + contact.
    * establecer contactos = liaise (with/between).
    * establecer contactos profesionales = networking.
    * establecer criterios para = make + provision for.
    * establecer directrices = chart + direction.
    * establecer disposiciones para = make + provisions for.
    * establecer el contexto = set + context.
    * establecer el origen de = trace + the origin of.
    * establecer el tema = set + the theme.
    * establecer el tono = set + the theme.
    * establecer equivalencias entre = map onto/to.
    * establecer lazos afectivos = bond.
    * establecer límites = draw + limits.
    * establecer norma = legislate.
    * establecer normas = make + provision, establish + standards.
    * establecer normas de funcionamiento = establish + policy.
    * establecer normativa = govern.
    * establecer prioridades = prioritise [prioritize, -USA], establish + priorities, set + priorities.
    * establecer reglas = make + provision.
    * establecer reglas para = lay down + rules for.
    * establecer relaciones = build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations, structure + relationships.
    * establecer relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.
    * establecerse = settle in, settle down.
    * establecer sectores = sectoring.
    * establecer una analogía = draw + analogy.
    * establecer una colaboración = forge + collaboration.
    * establecer una condición = specify + requirement.
    * establecer una conexión = achieve + connection.
    * establecer una convención = establish + convention.
    * establecer un acuerdo = work out + agreement.
    * establecer una diferencia = draw + demarcation.
    * establecer una norma = lay down + standard, set down + rule.
    * establecer una normalización = impose + standardization.
    * establecer una política = institute + policy.
    * establecer una regla = frame + rule.
    * establecer un equilibrio = establish + a balance.
    * establecer un límite = set + limit.
    * establecer un norma = give + prescription.
    * establecer un paralelismo = draw + parallel.
    * establecer un paralelo = draw + parallel.
    * establecer un principio = establish + principle, set forth + cause.
    * establecer un record = establish + a record.
    * establecer un vínculo = provide + an interface.
    * establecer valores = establish + values.
    * establecer vínculos afectivos = bond.
    * volver a establecer equivalencias = remap.

    * * *
    establecer [E3 ]
    vt
    A
    1 ‹colonia› to establish; ‹campamento› to set up
    estableció su residencia en Mónaco he took up residence in Monaco
    2 ‹relaciones/comunicaciones/contacto› to establish
    3 ‹dictadura› to establish, set up
    1 ‹criterios/bases› to establish, lay down; ‹precio› to fix, set
    conviene dejar establecido que … we should make it clear that …
    establecer un precedente to establish o set a precedent
    2 ( frml); «ley/reglamento» (disponer) to state, establish
    como se establece en la Constitución as laid down o established in the Constitution
    tres veces el precio establecido por la ley three times the legal price
    3 ‹uso› to establish; ‹moda› to set
    4 ‹récord/marca› to set
    C (determinar) to establish
    no se ha podido establecer qué fue lo que ocurrió it has been impossible to ascertain o establish exactly what happened
    1 «colono/emigrante» to settle
    2 «comerciante/empresa» to set up
    se estableció por su cuenta he set up his own business ( o practice etc), he set up on his own
    * * *

     

    establecer ( conjugate establecer) verbo transitivo
    1
    a)colonia/dictadura to establish;

    campamento to set up;

    b)relaciones/contacto to establish

    2 ( dejar sentado)
    a)criterios/bases to establish, lay down;

    precio to fix, set;
    precedente to establish, set
    b) (frml) [ley/reglamento] ( disponer) to state, establish

    c)récord/marca/moda to set;

    uso to establish
    3 ( determinar) to establish
    establecerse verbo pronominal [colono/emigrante] to settle;
    [comerciante/empresa] to set up
    establecer verbo transitivo to establish
    (un récord) to set (up)
    ' establecer' also found in these entries:
    Spanish:
    conectar
    - disponer
    - fijar
    - implantar
    - sentar
    - consagrar
    - determinar
    - montar
    English:
    ascertain
    - establish
    - get at
    - institute
    - lay down
    - networking
    - open up
    - parallel
    - pattern
    - prioritize
    - set
    - set down
    - set up
    - standard
    - timetable
    - bond
    - determine
    - dictate
    - draw
    - empathize
    - get
    - issue
    - lay
    - open
    - pin
    - state
    * * *
    vt
    1. [instalar] [colonia, poblado] to establish;
    [campamento, negocio, sucursal] to set up;
    establecer residencia en to take up residence in
    2. [fijar, emprender] [régimen, relaciones, comunicación] to establish;
    [costumbre] to introduce; [moda] to start; [récord] to set;
    no lograba establecer contacto con la torre de control he couldn't make o establish contact with the control tower
    3. [expresar] [principios, criterios] to establish, to lay down;
    [teoría, hipótesis] to formulate;
    estableció las bases de la física moderna he laid the foundations of modern physics
    4. [estipular] to state, to stipulate;
    las normas del club establecen que… the club rules state that…;
    según establece la ley,… as stipulated by law,…
    5. [averiguar] to establish, to determine;
    la policía no ha podido establecer la causa de su muerte the police have been unable to establish o determine the cause of death
    * * *
    v/t
    1 establish
    2 negocio set up
    * * *
    establecer {53} vt
    fundar, instituir: to establish, to found, to set up
    * * *
    1. (crear) to set up [pt. & pp. set]
    2. (demostrar) to establish
    Newton estableció que... Newton established that...
    3. (ordenar) to state
    la constitución establece que... the constitution states that...

    Spanish-English dictionary > establecer

  • 3 establecer

    • enact
    • establish

    Diccionario Técnico Español-Inglés > establecer

  • 4 establecer contacto con

    to make contact with, get in contact with

    Spanish-English dictionary > establecer contacto con

  • 5 establecer un enlace

    to forge a link

    Spanish-English dictionary > establecer un enlace

  • 6 establecer relaciones

    v.
    to build relationships.
    * * *
    (v.) = build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations, structure + relationships
    Ex. The library association hope to build relationships with newcomers to the profession that will continue throughout their careers.
    Ex. The relationships developed inside and outside the classroom are perhaps the best pedagogy.
    Ex. Libraries must develop good relations with vendors.
    Ex. This approach not only builds good relations for the library, but also allows more input of ideas.
    Ex. Reconceptualizing the role librarians and publishers play may enable us, in the digital environment, to structure relationships that allow both to accomplish their important goals = El replanteamiento de la función que los bibliotecarios y editores desempeñan pueden permitirnos, dentro de este entorno digital, establecer relaciones que nos ayuden a conseguir nuestros objetivos.
    * * *
    (v.) = build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations, structure + relationships

    Ex: The library association hope to build relationships with newcomers to the profession that will continue throughout their careers.

    Ex: The relationships developed inside and outside the classroom are perhaps the best pedagogy.
    Ex: Libraries must develop good relations with vendors.
    Ex: This approach not only builds good relations for the library, but also allows more input of ideas.
    Ex: Reconceptualizing the role librarians and publishers play may enable us, in the digital environment, to structure relationships that allow both to accomplish their important goals = El replanteamiento de la función que los bibliotecarios y editores desempeñan pueden permitirnos, dentro de este entorno digital, establecer relaciones que nos ayuden a conseguir nuestros objetivos.

    Spanish-English dictionary > establecer relaciones

  • 7 establecer una colaboración

    (v.) = forge + collaboration
    Ex. In spite of bureaucratic boundaries, seemingly conflicting interests, and threats to professional and organizational identities, I believe that effective collaborations can be forged = A pesar de las barreras burocráticas, los intereses aparentemente contradictorios y del riesgo de perder la identidad profesional e institucional, pienso que se pueden establecer colaboraciones fructíferas.
    * * *
    (v.) = forge + collaboration

    Ex: In spite of bureaucratic boundaries, seemingly conflicting interests, and threats to professional and organizational identities, I believe that effective collaborations can be forged = A pesar de las barreras burocráticas, los intereses aparentemente contradictorios y del riesgo de perder la identidad profesional e institucional, pienso que se pueden establecer colaboraciones fructíferas.

    Spanish-English dictionary > establecer una colaboración

  • 8 establecer alianzas

    (n.) = make + alliances
    Ex. Major publishers of travel books and hotel guides have made alliances with software and hardware producers.
    * * *
    (n.) = make + alliances

    Ex: Major publishers of travel books and hotel guides have made alliances with software and hardware producers.

    Spanish-English dictionary > establecer alianzas

  • 9 establecer canales para

    (v.) = establish + channels for
    Ex. Channels for the acquisition of some of these excluded categories had already been established.
    * * *
    (v.) = establish + channels for

    Ex: Channels for the acquisition of some of these excluded categories had already been established.

    Spanish-English dictionary > establecer canales para

  • 10 establecer características

    (v.) = lay down + features
    Ex. The promulgation of Community law represents the culmination of an often tortuous legal process whose main features are laid down in the Treaty of Rome.
    * * *
    (v.) = lay down + features

    Ex: The promulgation of Community law represents the culmination of an often tortuous legal process whose main features are laid down in the Treaty of Rome.

    Spanish-English dictionary > establecer características

  • 11 establecer comparaciones

    (v.) = make + comparisons
    Ex. Quality in reviewing can be variable, but ARBA has a good record for providing critical comments when indicated and does not hesitate to make comparisons with similar tools.
    * * *
    (v.) = make + comparisons

    Ex: Quality in reviewing can be variable, but ARBA has a good record for providing critical comments when indicated and does not hesitate to make comparisons with similar tools.

    Spanish-English dictionary > establecer comparaciones

  • 12 establecer comparaciones entre elementos comparables

    (v.) = compare + like with like
    Ex. Modelling public library information services on those provided by the private information industry is not comparing like with like, the objectives of the public and private sector are quite different.
    * * *
    (v.) = compare + like with like

    Ex: Modelling public library information services on those provided by the private information industry is not comparing like with like, the objectives of the public and private sector are quite different.

    Spanish-English dictionary > establecer comparaciones entre elementos comparables

  • 13 establecer conexión

    (v.) = establish + link, make + connection
    Ex. ISI's indexes are unique in establishing links between articles based on the references cited in their bibliographies.
    Ex. The moment we relax on it -- we are no longer forced to do it, and it often is not done, and the connection is not made -- then we are in trouble.
    * * *
    (v.) = establish + link, make + connection

    Ex: ISI's indexes are unique in establishing links between articles based on the references cited in their bibliographies.

    Ex: The moment we relax on it -- we are no longer forced to do it, and it often is not done, and the connection is not made -- then we are in trouble.

    Spanish-English dictionary > establecer conexión

  • 14 establecer contacto

    v.
    to make contact.
    * * *
    (v.) = make + contact
    Ex. These press releases are useful as they can indicate which other authorities are working on the same lines so that contact can be made and experience and ideas shared.
    * * *
    (v.) = make + contact

    Ex: These press releases are useful as they can indicate which other authorities are working on the same lines so that contact can be made and experience and ideas shared.

    Spanish-English dictionary > establecer contacto

  • 15 establecer contactos

    v.
    to establish contacts, to make connections.
    * * *
    (v.) = liaise (with/between)
    Ex. A full-time professional librarian, who could promote the service both internally and externally and liaise with other agencies, was never appointed.
    * * *
    (v.) = liaise (with/between)

    Ex: A full-time professional librarian, who could promote the service both internally and externally and liaise with other agencies, was never appointed.

    Spanish-English dictionary > establecer contactos

  • 16 establecer contactos profesionales

    (n.) = networking
    Ex. The article focusses on the need for and the importance of networking as a strategy for effective sharing, exchange and dissemination of information.
    * * *
    (n.) = networking

    Ex: The article focusses on the need for and the importance of networking as a strategy for effective sharing, exchange and dissemination of information.

    Spanish-English dictionary > establecer contactos profesionales

  • 17 establecer criterios para

    (v.) = make + provision for
    Ex. In any subject device it is necessary to distinguish between syntactic and semantic relationships and to make a different kind of provision for the two types of relationship.
    * * *
    (v.) = make + provision for

    Ex: In any subject device it is necessary to distinguish between syntactic and semantic relationships and to make a different kind of provision for the two types of relationship.

    Spanish-English dictionary > establecer criterios para

  • 18 establecer directrices

    (v.) = chart + direction
    Ex. This method can be extremely helpful in charting future directions and gathering data for decision-making.
    * * *
    (v.) = chart + direction

    Ex: This method can be extremely helpful in charting future directions and gathering data for decision-making.

    Spanish-English dictionary > establecer directrices

  • 19 establecer disposiciones para

    (v.) = make + provisions for
    Ex. Before we discuss the provision that libraries and information workers make for the subject approach, it will be profitable to pause for a moment and consider the preliminary question.
    * * *
    (v.) = make + provisions for

    Ex: Before we discuss the provision that libraries and information workers make for the subject approach, it will be profitable to pause for a moment and consider the preliminary question.

    Spanish-English dictionary > establecer disposiciones para

  • 20 establecer el contexto

    (v.) = set + context
    Ex. This broader consideration of descriptive cataloguing problems serves to set a context for the consideration of cataloguing problems associated with nonbook materials.
    * * *
    (v.) = set + context

    Ex: This broader consideration of descriptive cataloguing problems serves to set a context for the consideration of cataloguing problems associated with nonbook materials.

    Spanish-English dictionary > establecer el contexto

См. также в других словарях:

  • establecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: establecer estableciendo establecido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. establezco estableces… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • establecer — (Del lat. *stabiliscĕre, de stabilīre). 1. tr. Fundar, instituir. Establecer una monarquía, una fundación. 2. Ordenar, mandar, decretar. 3. Dejar demostrado y firme un principio, una teoría, una idea, etc. 4. prnl. Avecindarse o fijar la… …   Diccionario de la lengua española

  • establecer — establecer(se) Como transitivo, ‘fundar o instituir’ y ‘determinar u ordenar’; y, como intransitivo pronominal, ‘situarse en un determinado lugar’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • establecer — verbo transitivo 1. Poner o crear (una persona) [una cosa] en [un lugar]: Establecieron una sucursal en la ciudad. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • establecer — ► verbo transitivo 1 Crear o fundar una cosa: ■ el banco ha establecido nuevas sucursales. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO constituir 2 Disponer lo que se debe hacer: ■ el comité estableció la normativa. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • establecer — v tr (Se conjuga como agradecer, 1a) 1 Hacer que algo exista, opere o funcione de manera regular, permanente o definitiva: establecer una fábrica, establecer un tratado comercial, establecer un criterio 2 Convenir o determinar algo y fijar la… …   Español en México

  • establecer — (v) (Básico) levantar o fundar algo, especialmente un negocio Ejemplos: Gracias a las nuevas normas, establecer tu propio negocio nunca había sido tan fácil. Mi hermana estableció una asociación no gubernamental. Sinónimos: crear (v) (Básico)… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • establecer — {{#}}{{LM E16386}}{{〓}} {{ConjE16386}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16816}} {{[}}establecer{{]}} ‹es·ta·ble·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Fundar, instituir o crear, generalmente con un propósito de continuidad: • Las dos naciones establecieron… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • establecer(se) — Sinónimos: ■ fundar, constituir, instaurar, erigir, crear, fijar, poner, decretar, implantar, disponer ■ afincarse, asentarse, instalarse, radicarse, avecindarse, habitar, residir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • establecer — transitivo 1) implantar, instaurar, instituir, fundar, erigir*, estatuir*, fijar*, sentar*. Implantar, instaurar e instituir acentúan el matiz de que es algo nuevo lo que se establece, y se aplican generalmente a cosas inmateriales (ley,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • establecer — tr. Fundar, hacer de nuevo, instituir. Ordenar, mandar, decretar. Fijar residencia en un lugar. Abrir por su cuenta un establecimiento comercial …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»