Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

violent+behaviour

  • 41 outrageous

    adjective
    1) (immoderate) unverschämt (ugs.) [Forderung]; unverschämt hoch [Preis, Summe]; grell, schreiend [Farbe]; zu auffällig [Kleidung]; maßlos [Übertreibung]

    it's outrageous!das ist unverschämt od. eine Unverschämtheit!

    2) (grossly cruel, offensive) ungeheuer [Grausamkeit]; unverschämt [Lüge, Benehmen, Unterstellung]; wüst [Schmähung]; ungeheuerlich [Anklage]; unerhört [Frechheit, Unhöflichkeit, Skandal]; unflätig [Sprache]
    * * *
    adjective (noticeably terrible: an outrageous hat; outrageous behaviour.) frevelhaft
    * * *
    out·ra·geous
    [ˌaʊtˈreɪʤəs]
    1. (terrible) empörend; (unacceptable) unerhört, ungeheuerlich; (shocking) schockierend
    it is \outrageous that... es ist eine Schande, dass...
    2. (unusual and shocking) außergewöhnlich; outfit also gewagt
    3. (exaggerated) ungeheuerlich, haarsträubend; story, statement also unwahrscheinlich, an den Haaren herbeigezogen
    to make an \outrageous claim eine ungeheuerliche Behauptung aufstellen
    an \outrageous demand eine völlig überzogene Forderung
    an \outrageous lie eine freche [o schamlose] Lüge
    \outrageous prices horrende [o unverschämte] Preise
    * * *
    [aʊt'reɪdZəs]
    adj
    1) (= cruel, violent) gräulich, verabscheuenswürdig

    murder, rape, and other outrageous deeds — Mord, Vergewaltigung und andere Untaten

    2) remark, story, price, claim, behaviour unerhört; demand, insolence, lie, arrogance etc unerhört, unverschämt; nonsense haarsträubend; language entsetzlich, unflätig; charge, defamation etc ungeheuerlich; clothes, make-up etc ausgefallen, unmöglich (inf); (= indecent) geschmacklos; complexity, selfishness unglaublich, unerhört

    he's outrageous!er ist unmöglich!

    it's absolutely outrageous that... — es ist einfach unerhört, dass...

    * * *
    outrageous [-dʒəs] adj (adv outrageously)
    1. abscheulich, verbrecherisch
    2. empörend:
    outrageous prices unerhörte oder unverschämte Preise;
    an outrageous assertion eine ungeheuerliche Behauptung
    * * *
    adjective
    1) (immoderate) unverschämt (ugs.) [Forderung]; unverschämt hoch [Preis, Summe]; grell, schreiend [Farbe]; zu auffällig [Kleidung]; maßlos [Übertreibung]

    it's outrageous!das ist unverschämt od. eine Unverschämtheit!

    2) (grossly cruel, offensive) ungeheuer [Grausamkeit]; unverschämt [Lüge, Benehmen, Unterstellung]; wüst [Schmähung]; ungeheuerlich [Anklage]; unerhört [Frechheit, Unhöflichkeit, Skandal]; unflätig [Sprache]
    * * *
    adj.
    abscheulich adj.
    empörend adj.
    frevelhaft adj.
    frevlerisch adj.

    English-german dictionary > outrageous

  • 42 behavio(u)r

    Англо-русский юридический словарь > behavio(u)r

  • 43 behavio(u)r

    Англо-русский юридический словарь > behavio(u)r

  • 44 outrage

    1. noun
    (a wicked act, especially of great violence: the outrages committed by the soldiers; The decision to close the road is a public outrage.) atrocidad, escándalo, ultraje

    2. verb
    (to hurt, shock or insult: She was outraged by his behaviour.) ultrajar, ofender
    - outrageously
    - outrageousness

    tr['aʊtreɪʤ]
    1 (anger, resentment) indignación nombre femenino (at, ante)
    3 (scandal) escándalo; (insult) ultraje nombre masculino, agravio
    1 (make angry) ultrajar, indignar; (shock) escandalizar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be outraged at something indignarse ante algo
    outrage ['aʊt.reɪʤ] vt, - raged ; - raging
    1) insult: ultrajar, injuriar
    2) infuriate: indignar, enfurecer
    1) atrocity: atropello m, atrocidad f, atentado m
    2) scandal: escándalo m
    3) anger: ira f, furia f
    n.
    atentado s.m.
    atrocidad s.f.
    atropello s.m.
    barbaridad s.f.
    demasía s.f.
    desafuero s.m.
    herida s.f.
    tropería s.f.
    ultraje s.m.
    violencia s.f.
    v.
    enfurecer v.
    ultrajar v.
    violentar v.

    I 'aʊtreɪdʒ
    a) c ( cruel act) atrocidad f; ( terrorist act) atentado m
    b) c ( scandal) escándalo m

    outrage AGAINST something/somebody — atropello m contra or a algo/alguien

    c) u ( feeling)

    II
    a) ( offend) indignar, ultrajar (frml)
    b) ( scandalize) escandalizar*
    [aʊt'reɪdʒ]
    1. N
    1) (=wicked, violent act) atrocidad f

    bomb outrageatentado m (con bomba)

    2) (=indecency) ultraje m, escándalo m ; (=injustice) atropello m, agravio m

    it's an outrage! — ¡es un escándalo!, ¡qué barbaridad!

    to commit an outrage against or on sb — [terrorists] cometer un atentado contra algn

    2.
    VT [+ person] ultrajar; [+ standards, decency] atentar contra
    * * *

    I ['aʊtreɪdʒ]
    a) c ( cruel act) atrocidad f; ( terrorist act) atentado m
    b) c ( scandal) escándalo m

    outrage AGAINST something/somebody — atropello m contra or a algo/alguien

    c) u ( feeling)

    II
    a) ( offend) indignar, ultrajar (frml)
    b) ( scandalize) escandalizar*

    English-spanish dictionary > outrage

  • 45 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) ru, knudret, ujevn
    2) (uneven: a rough path.) ujevn, humpet
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) hard, barsk
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) grov, voldelig
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) stormfull, grov
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) røff, grov
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) bølle, ramp
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) utenfor fairwayen, rough
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    barsk
    --------
    grov
    --------
    grovkornet
    --------
    ru
    --------
    I
    subst. \/rʌf\/
    1) ( spesielt britisk) pøbel, ramp, bølle
    2) kladd, utkast, skisse
    3) (golf, bare i entall) rough
    4) uslipt diamant, edelstein
    5) vanskelighet, ubehag
    6) ( på hestesko) brodd
    in (the) rough i stikkordsform cirka, anslagsvis i grove trekk, i det store og hele ( om edelstein) ubehandlet
    take the rough with the smooth ta det onde med det gode
    through rough and smooth i vått og tørt, i medgang og motgang, i gode og onde dager
    II
    verb \/rʌf\/
    1) grovhugge, blokke ut
    2) skarpsko (en hest)
    3) ri inn (en hest)
    4) (amer., sport) ruffe
    rough in\/out skissere, gjøre et utkast til
    rough it ( hverdagslig) leve primitivt, slite hardt
    rough someone up the wrong way irritere noen, ta noen på feil måte
    rough up banke noen opp, mishandle frese opp, gjøre ujevn, rufse til
    III
    adj. \/rʌf\/
    1) ( om overflate) ubehandlet, rå, grov, ru, ujevn
    2) ( om dyr) raggete, lurvete, bustete
    3) (nedsettende, om mennesker) grov, røff, rå, ubehøvlet, upolert
    4) vanskelig, krevende, ubehagelig
    5) røff, rå, primitiv, voldelig, voldsom
    6) (hverdagslig, britisk) urettferdig, urimelig
    7) (om vær\/vind) surt, stormfull(t)
    8) ( om terreng) kupert, ulendt, krevende
    they tried to find the burying ground, but the country was so rough they had to give it up
    de prøvde å finne gravplassen, men terrenget var så ulendt at de måtte gi opp
    9) ( hverdagslig) uvel, dårlig, deprimert
    10) kortfattet, summarisk
    11) ( golf) rough, røff
    12) omtrentlig, grov
    be rough on someone være urimelig mot noen
    in rough outlines i grove trekk
    a rough guess seguess, 1
    IV
    adv. \/rʌf\/
    1) grovt
    2) rått, voldsomt
    3) hardt, hensynsløst, urettferdig
    cut up rough begynne å bråke, begynne å yppe
    live rough leve primitivt
    play rough bryte reglene, sette hardt mot hardt
    sleep rough være uteligger, sove på gaten, sove under åpen himmel
    treat somebody rough behandle noen dårlig\/urimelig

    English-Norwegian dictionary > rough

  • 46 gamberrismo

    m.
    hooliganism. (peninsular Spanish)
    * * *
    1 hooliganism, vandalism
    * * *
    SM hooliganism, loutish behaviour
    * * *
    masculino (Esp) ( comportamiento - escandaloso) loutishness; (- violento) hooliganism
    * * *
    = vandalism, thuggery, hooliganism, yob culture.
    Nota: Tendencia de algunos jóvenes a considerar el comportamiento antisocial como modelo a seguir.
    Ex. This article describes patterns of vandalism for both the nation as a whole and for public libraries, and examines options for reducing and preventing vandalism.
    Ex. It is generally recognized that collecting money from moneyed deadbeats is as much a social problem as street thuggery.
    Ex. Some tentative connections are made between these phenomena of violent conduct & contemporary issues, such as 'vandalism' & ' hooliganism'.
    Ex. He acused politicians of 'losing the plot' on crime as the 'thriving yob culture' of hooligans and tearaways terrorise the streets.
    ----
    * cultura del gamberrismo = yob culture.
    * * *
    masculino (Esp) ( comportamiento - escandaloso) loutishness; (- violento) hooliganism
    * * *
    = vandalism, thuggery, hooliganism, yob culture.
    Nota: Tendencia de algunos jóvenes a considerar el comportamiento antisocial como modelo a seguir.

    Ex: This article describes patterns of vandalism for both the nation as a whole and for public libraries, and examines options for reducing and preventing vandalism.

    Ex: It is generally recognized that collecting money from moneyed deadbeats is as much a social problem as street thuggery.
    Ex: Some tentative connections are made between these phenomena of violent conduct & contemporary issues, such as 'vandalism' & ' hooliganism'.
    Ex: He acused politicians of 'losing the plot' on crime as the 'thriving yob culture' of hooligans and tearaways terrorise the streets.
    * cultura del gamberrismo = yob culture.

    * * *
    ( Esp)
    (comportamientoescandaloso) loutishness; (— violento) thuggery, hooliganism; (— destructivo) vandalism, hooliganism
    * * *

    gamberrismo sustantivo masculino (Esp) ( comportamientoescandaloso) loutishness;
    (— violento) hooliganism
    gamberrismo sustantivo masculino hooliganism
    ' gamberrismo' also found in these entries:
    English:
    vandalism
    * * *
    Esp hooliganism
    * * *
    m loutishness

    Spanish-English dictionary > gamberrismo

  • 47 कामः _kāmḥ

    कामः [कम्-घञ्]
    1 Wish, desire; संतानकामाय R.2.65, 3.67; oft. used with the inf. form; गन्तुकामः desirous to go; संगात्संजायते कामः Bg.2.62; Ms.2.94.
    -2 Object of desire; सर्वान् कामान् समश्नुते Ms.2.5; Bṛi. Up.1.3.28. Kaṭh. Up.1.25.
    -3 Affection, love.
    -4 Love or desire of sensual enjoyments, considered as one of the ends of life (पुरुषार्थ); cf. अर्थ and अर्थकाम.
    -5 Desire of carnal gratification, lust; Ms.2.214; न मय्यावेशितधियां कामः कामाय कल्पते Bhāg.1.22.26.
    -6 The god of love.
    -7 N. of Pradyumna.
    -8 N. of Balarāma.
    -9 A kind of mango tree.
    -1 The Supreme Being.
    -मा Desire, wish; उवाच च महासर्पं कामया ब्रूहि पन्नग Mb.3.179.2.
    -मम् 1 Object of desire.
    -2 Semen virile. [Kāma is the Cupid of the Hindu mythology- the son of Kṛiṣṇa and Rukmiṇī. His wife is Rati. When the gods wanted a commander for their forces in their war with Tāraka, they sought the aid of Kāma in drawing the mind of Śiva towards Pārvatī, whose issue alone could vanquish the demon. Kāma undertook the mission; but Śiva, being offended at the disturbance of his penance, burnt him down with the fire of his third eye. Subsequently he was allowed by Śiva to be born again in the form of Pradyumna at the request of Rati. His intimate friend is Vasanta or the spring; and his son is Aniruddha. He is armed with a bow and arrows--the bow-string being a line of bees, and arrows of flowers of five different plants].
    -Comp. -अग्निः 1 a fire of love, violent or ardent love.
    -2 violent desire, fire of passion. ˚संदीपनम्
    1 inflaming fire of love.
    -2 an aphrodisiac.
    -अङ्कुशः 1 a finger- nail (which plays an important part in erotic acts).
    -2 the male organ of generation.
    -अङ्गः the mango tree.
    -अधिकारः the influence of love or desire.
    -अधिष्ठित a. overcome by love.
    -अनलः see कामाग्नि.
    -अन्ध a. blinded by love or passion. (
    -न्धः) the (Indian) cuckoo.
    -अन्धा musk.
    -अन्निन् a. getting food at will.
    -अभिकाम a. libidinous, lustful.
    -अरण्यम् a pleasant grove.
    -अरिः 1 an epithet of Śiva; ते समेत्य तु कामारिं त्रिपुरारिं त्रिलोचनम् Rām.7.6.3.
    -2 a mineral subs- tance.
    -अर्थिन् a. amorous, lustful, lascivious.
    -अवतारः N. of Pradyumna.
    -अवशा(सा)यिता f.
    1 Self-control.
    -2 a kind of Yogic power.
    -अवसायः suppression of passion or desire, stoicism.
    -अशनम् 1 eating at will.
    -2 unrestrained enjoyment.
    -आख्या, -अक्षी N. of Durgā.
    -आतुर a. love-sick, affected by love; कामातुराणां न भयं न लज्जा Subhāṣ.
    -आत्मजः an epithet of Aniruddha, son of Pradyumna.
    -आत्मन् a. lustful, libidinous, en- amoured. कामात्मानः स्वर्गफलाः Bg.2.43. Mb.1.119.3-4. Ms.7.27.
    -आयुधम् 1 arrow of the god of love.
    -2 membrum virile. (
    -धः) the mango-tree.
    -आयुस् m.
    1 a vulture.
    -2 Garuḍa.
    -आर्त a. love-stricken, affected by love; कामार्ता हि प्रकृतिकृपणाश्चेतनाचेतनेषु Me.5.
    -आश्रमः the hermitage of the god of love; Rām.1.
    -आसक्त a. overcome with love or desire, impassioned, lustful.
    -इष्टः the mango tree.
    -ईप्सु a. striving to obtain a desired object, यत्तु कामेप्सुना कर्म Bg.18.24.
    -ईशः, -ईश्वरः 1 an epithet of Kubera;
    -2 the Supreme soul.
    -3 a person possessing all wealth. अपास्य कामा- न्कामेशो वसेत्तत्राविचारयन् Mb.12.287.56.
    -उदकम् 1 voluntary libation of water.
    -2 a voluntary libation of water to deceased friends exclusive of those who are entitled to it by law; कामोदकं सखिप्रत्तास्वस्रीयश्वशुर- र्त्विजाम् Y.3.4.
    - उपहत a. affected by or overcome with passion.
    -कला N. of Rati, the wife of Kāma.
    -काम, -कामिन् a. following the dictates of love or passion, गतागतं कामकामा लभन्ते Bg.9.21; स शान्तिमाप्नोति न कामकामी Bg.2.7.
    -कार a. acting at will, indulging one's desires.
    (-रः) 1 voluntary action, spontaneous deed; Rām.2.11.18; Ms.11.41,45.
    -2 desire, influ- ence of desire; अयुक्तः कामकारेण फले सक्तो निबध्यते Bg.5. 12.
    -कूटः 1 the paramour of a harlot.
    -2 harlotry.
    -कृत् a.
    1 acting at will, acting as one likes.
    -2 granting or fulfilling a desire. (-m.) the Supreme soul.
    -केलि a. lustful.
    (-लिः) 1 a paramour.
    -2 amorous sport.
    -3 copulation.
    -क्रीडा 1 dalliance of love, amorous sport.
    -2 copulation.
    - a. going of one's own accord, able to act or move as one likes.
    (-गा) 1 an unchaste or libidinous woman; Y.3.6.
    -2 a female Kokila.
    -गति a. able to go to any desired place; अध्यास्त कामगति सावरजो विमानम् R.13.76.
    -गुणः 1 the quality of passion, affection.
    -2 satiety, perfect enjoyment.
    -3 an object of sense.
    -चर, -चार a. moving freely or unrestrained, wandering at will; सर्वेषु लोकेष्वकामचारो भवति Bṛi. Up.7.25.2; नारदः कामचरः Ku.1.5.
    -चार a. unchecked, unrestrained.
    (-रः) 1 unrestrained motion.
    -2 independent or wilful action, wantonness; न कामचारो मयि शङ्कनीयः R.14.62.
    -3 one's will or pleasure, free will; अव्यपवृक्ते कामचारः Mbh. on Śiva Sūtra 3.4. कामचारानुज्ञा Sk.; Ms.2.22.
    -4 sensuality.
    -5 selfishness.
    -चारिन् a.
    1 moving unrestrained; Me.65.
    -2 libidinous, lustful.
    -3 self-willed. (-m.)
    1 Garuḍa.
    -2 a sparrow.
    - a. produced by passion or desire; Ms.7.46,47,5.
    -जः anger; रथो वेदी कामजो युद्धमग्निः Mb.12.24.27.
    -जननी betel-pepper (नागवेली).
    -जानः, -निः See कामतालः.
    -जित् a. conquering love or passion; R.9.33. (-m.)
    1 an epithet of Skanda.
    -2 of Śiva.
    -तन्त्रम् N. of a work.
    -तालः the (Indian) cuckoo.
    - a. fulfilling a desire, granting a request or desire. (
    -दः) an epithet of Skanda and of Śiva.
    -दहनम् a particular festival on the day of full moon in the month फाल्गुन (Mar. होलिकोत्सव).
    -दा = कामधेनु q. v.
    -दर्शन a. looking lovely.
    -दानम् 1 a gift to one's satisfaction.
    -2 a kind of ceremony among prosti- tutes; B. P.
    -दुघ a. 'milking one's desires', granting every desired object; प्रीता कामदुघा हि सा R.1.81,2.63; Māl.3.11.
    -दुघा, -दुह् f. a fabulous cow yielding all desires; आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक् Bg.1.28. स्वर्गे लोके कामधुग्भवति Mbh. on P.VI.1.84.
    -दूती the female cuckoo.
    -दृश् f. a woman; विमोचितुं कामदृशां विहारक्रीडामृगो यन्निगडो विसर्गः Bhāg.7.6.17.
    -देव 1 the god of love.
    -2 N. of Śiva.
    -3 N. of Viṣṇu.
    -दोहिन् a. granting desires.
    -धर्मः amorous behaviour.
    -धेनुः f. the cow of plenty, a heavenly cow yielding all desires; कलतिवलती कामधेनू; or कलिवली कामधेनू Vyāka- raṇa Subhāṣita.
    -ध्वंसिन् m. an epithet of Śiva.
    -पति, -पत्नी f. Rati, wife of Cupid.
    -पालः N. of Balarāma; also of Śiva.
    -प्रद a. granting desires.
    (-दः) 1 a kind of coitus.
    -2 the Supreme Being.
    -प्रवेदनम् expressing one's desire, wish or hope; कच्चित् कामप्रवेदने Ak.
    -प्रश्नः an unrestrained or free question; स ह कामप्रश्नमेव वव्रे Bṛi. Up.4.3.1.
    -फलः a species of the mango tree.
    -ला the plantain tree.
    -भाज् a. partaking of sensual enjoyment; कामानां त्वा कामभाजं करोमि Kaṭh.1.24.
    -भोगाः (pl.) sensual grati- fications; प्रसक्ताः कामभोगेषु Bg.16.16.
    -महः a festival of the god of love celebrated on the full-moon day in the month of Chaitra.
    -मालिन् m. N. of Gaṇeśa.
    -मूढ, -मोहित a. influenced or infatuated by love; यत्क्रौञ्च- मिथुनादेकमवधीः काममोहितम् U.2.5.
    -रसः 1 seminal dis- charge.
    -2 the spling
    -रसिक a. lustful, libidinous; क्षणमपि युवा कामरसिकः Bh.3.112.
    -रूप a.
    1 taking any form at will; जानामि त्वां प्रकृतिपुरुषं कामरूपं मघोनः Me.6.
    -2 beautiful, pleasing. (
    -पाः) (pl.) a district lying in the east of Bengal (the west- ern portion of Assam); तमीशः कामरूपाणाम् R.4.83,84.
    -रूपिन् a.
    1 taking any form at will; कामान्नी कामरूपी Tait. Up.3.1.5.
    -2 beautiful. -m.
    1 a pole-cat.
    -2 a boar.
    -3 a Vidyādhara.
    -रेखा, -लेखा a harlot, courtezan.
    -लता membrum virile.
    -लोल a. overcome with passion, love-stricken.
    -वरः a gift chosen at will.
    -वल्लभः 1 the spring.
    -2 the moon.
    -3 the mango tree. (
    -भा) moonlight.
    -वश a. influenced by love. (
    -शः) subjection to love.
    -वश्य n. subject to love.
    -वाद a. saying anything at will.
    -विहन्तृ a. disappointing desires.
    -वीर्य a. 'showing heroism at will,' an epithet of Garuḍa.
    -वृक्षम् a. paracitical plant.
    -वृत्त a. addicted to sensual gratification, licentious, dissipated; विशीलः कामवृत्तो वा गुणैर्वा परिवर्जितः । उपचर्यः स्त्रिया साध्व्या सततं देववत्पतिः ॥ Ms. 5.154.
    -वृत्ति a. acting according to will, self-willed, independent; न कामवृत्तिर्वचनीयमीक्षते Ku.5.82. (
    -त्तिः) f.
    1 free and unrestrained action.
    -2 freedom of will.
    -वृद्धिः f. increase of passion.
    -वृन्तम् the trumpet flower.
    - शर 1 a love shaft.
    -2 the mango tree.
    -शास्त्रम् the science of love, erotic science.
    -संयोगः attainment of desired objects.
    -सखः 1 the spring.
    -2 the month of Chaitra.
    -3 the mango tree.
    -सू a. fulfilling any desire. किमत्र चित्रं यदि कामसूर्भूः R.5.33. -m. N. of Vāsudeva. -f. N. of Rukmiṇi;
    -सूत्रम् 1 N. of an erotic work by Vātsyāyana.
    -2 'thread of love', love-incident' औद्धत्यमायोजितकामसूत्रम् Māl.1.4.
    -हैतुक a. produced by mere desire without any real cause; Bg.16.8.

    Sanskrit-English dictionary > कामः _kāmḥ

  • 48 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) grófur, hrjúfur
    2) (uneven: a rough path.) grófur, ójafn
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) erfiður; hrjúfur
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) ruddalegur
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) úfinn; rysjóttur
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) grófur, ómótaður
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) ruddi, hrotti
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) röff, kargi
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Icelandic dictionary > rough

  • 49 rough

    csiszolatlan, haragos, huligán, megközelítő, zord to rough: nagyol, érdessé tesz
    * * *
    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) durva
    2) (uneven: a rough path.) egyenetlen
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) érdes
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) nyers
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) viharos
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) hozzávetőleges, durva
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) huligán
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) hepehupás terep
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Hungarian dictionary > rough

  • 50 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) áspero
    2) (uneven: a rough path.) desigual
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) duro
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) brutal
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) tempestuoso
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) aproximado
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) bruto
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) mato
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    * * *
    [r∧f] n 1 condição ou estado inacabado, tosco, bruto. 2 aspereza. 3 terreno irregular, acidentado. 4 pessoa bruta, indivíduo violento, brutamontes. 5 parte não tratada de um campo de golfe. 6 idéia esboçada, linhas gerais. 7 rascunho, esboço. 8 pedra não lapidada, em estado bruto. • vt 1 tornar(-se) áspero, executar toscamente. 2 desbastar. 3 esboçar. 4 amansar, domar. 5 Ftb jogar desleal e brutalmente. 6 maltratar, tratar com rudeza. • adj 1 áspero, desigual, irregular, acidentado. 2 rude, tosco, bruto, inacabado, cru, preliminar, em esboço. 3 agitado, encrespado, encapelado (mar.) 4 tempestuoso, borrascoso (tempo). 5 aproximado (cálculo), imperfeito, incompleto (pensamento, plano). 6 inculto, incivil. 7 cansativo, duro, difícil (on s. o. para alguém). 8 brutal, ríspido, grosseiro, indelicado. 9 severo, duro, rígido ( with com). 10 acre, picante, azedo (gosto). 11 rústico, simples (vida). 12 eriçado, peludo, cabeludo. 13. desordeiro, turbulento, violento. 14 desagradável. 15 bravio, agreste, inculto (terra). 16 dissonante, desarmonioso. 17 aspirado (fonética). • (também roughly) adv asperamente, brutalmente, aproximadamente, inacabadamente. in rough em rascunho. in the rough toscamente, em bruto, inacabado, aproximadamente. on a rough calculation em cálculo aproximado. rough and ready a) simples, rústico. b) prático, aproximado, a olho, grosseiro. c) rude, indelicado. rough and tumble a) competição, luta. b) selvagem, violento, impetuoso. to cut up rough irritar-se, agir com irritação. to give the rough side of one’s tongue passar uma descompostura, falar asperamente. to rough it lutar com dificuldade, levar vida dura. to rough out formar em bruto, desbastar, esboçar, delinear. to rough up a) jogar duro, com violência. b) atacar, ameaçar. c) desarrumar. to take the rough with the smooth aceitar os altos e baixos da vida.

    English-Portuguese dictionary > rough

  • 51 rough

    adj. kabataslak, pürüzlü, pürtüklü, dik (saç), engebeli, taslak halinde olan, fırtınalı, haşin, dalgalı, sert, kaba, kaba saba, gürültücü, hoyrat, işlenmemiş, yaklaşık, aşağı yukarı, cilasız, kulak tırmalayıcı, rahatsız edici, zor, kötü, açık saçık, müstehcen
    ————————
    adv. kabaca, sertçe, geçici olarak, eğreti
    ————————
    n. taslak, müsvedde, zorluk, kaba tip, külhanbeyi, kabadayı, işlenmemiş şey, engebeli arazi, nal kayarı
    ————————
    v. pürüzlendirmek, pütür pütür yapmak, itip kakmak, kötü davranmak, terbiye etmek (at), nal kayarı takmak, sert çıkmak
    * * *
    1. kaba 2. pürüzlü
    * * *
    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) pürüzlü
    2) (uneven: a rough path.) düzgün olmayan
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) kaba; sert, çetin
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) kaba, sert, gürültücü
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) fırtınalı, sert
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) yaklaşık
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) kabadayı, külhanbeyi
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) kaba alan
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Turkish dictionary > rough

  • 52 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) hrapav
    2) (uneven: a rough path.) neraven
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) raskav; neprijeten
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) surov
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) razburkan
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) grob
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) surovina
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) zunaj igrišča
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    * * *
    I [rʌf]
    noun
    hrapavost, neravnost; surovo stanje; surovost, grobost; neprijetne stvari, težki trenutki, surova stran življenja; težaven teren; surov, neotesan človek, neotesanec, prostak
    in the rough — v surovem, neobdelanem stanju
    to take s.o. in the rough — vzeti koga, kakršen je
    to take the rough with the smooth — enako spreje(ma)ti dobro in slabo, vzeti stvari, kot pač pridejo
    II [rʌf]
    1.
    adjective
    hrapav, raskav, neraven; neobdelan, neizbrušen; surov, grob; neotesan, osoren, brutalen; (okus) trpek, oster; težaven, neprijeten, naporen (o življenju); razburjen ( with od); (o morju) razburkan; divji, nebrzdan; nepravilen, nepopoln; približen; slab; (o tkanini) z dolgo dlako; trdega srca, trdosrčen (on do), neizprosen; nedokončan, v glavnih črtah
    rough and ready — grobo obdelan, nedovršen, zasilen, začasen; še kar dober za praktične namene; primitiven, a uspešen; ekspeditiven; (o osebah) realen, stvaren, neizbirčen; nepretiran
    rough coat, rough cast — omet, ometavanje
    rough copy, rough draft — osnutek, skica, prvi načrt, koncept
    rough diamond — nebrušen diamant, figuratively nekultiviran, neuglajen, a pošten človek
    rough house American slang burno in hrupno zborovanje, bučna in surova zabava; glasen prepir in pretep
    rough luck — slaba sreča, smola
    rough music — neubrana glasba, kričanje
    the rough sex — moški spol; moški
    rough tongue — surov, oster jezik
    in a rough voice — grobo, osorno
    rough work — surovo, neizdelano, nedovršeno delo
    it is rough on me — ni pravično do mene; nimam sreče
    to give s.o. (a lick with) the rough side of one's tongue figuratively pošteno koga ošteti, pošteno mu jih povedati
    to have a rough time — mnogo pretrpeti, imeti hude težave
    she had a rough time — mnogo je prestala, zelo slabo ji je šlo
    he had it rough — mnogo je prestal, pretrpel
    this is rough luck for me — to je hud udarec zame, tega nisem zaslužil;
    2.
    adverb
    grobó, surovo, robato, brezobzirno, brez prizanašanja, nasilno; na naglo
    to lie, to sleep rough — ležati, spati oblečen (zlasti na prostem)
    to play rough sport grobo igrati
    to ride rough — divje, ne po pravilih jezditi
    III [rʌf]
    transitive verb
    grobo obdelati, napraviti grobo (hrapavo); grobo ravnati, postopati (s kom); na hitro narediti; zabiti ostre žeblje v podkev; krotiti konja; intransitive verb sport grobo igrati
    to rough it — imeti trdo življenje, z muko se prebijati skozi življenje; grobo, surovo se obnašati
    I had to rough it — moral sem se prebijati (živeti, potovati) brez udobnosti

    English-Slovenian dictionary > rough

  • 53 rough

    • rosoinen
    • tiukka
    • härski
    • häikäilemätön
    • järeä
    • jylhä
    • järeätekoinen
    • huligaani
    • hiomaton
    • huonokäytöksinen
    • epätasainen
    • siekailematon
    • sivistymätön
    • aallokko
    • alkukantainen
    • ankara
    • arvionmukainen
    • armoton
    • umpimähkäinen
    • töykeästi
    • vaikeakulkuinen
    • väkivaltainen
    • pörröinen
    • raaka
    • rakeinen
    • rajuotteinen
    • rauhaton
    • tehdä rosoiseksi
    • karkeakäytöksinen
    • karski
    • karkeaksi
    • karheikko
    • karkeapintainen
    • karkeasti
    • karkea
    • karhea
    • likimääräinen
    • kalsea
    • muokkaamaton
    • muokata karkeasti
    • myrskyinen
    • möreä
    • mäkinen
    • myrskyisä
    • summittainen
    • säälimätön
    • takkuinen
    • ylimalkainen
    • kovakourainen
    • kuoppainen
    • kovanaama
    • kovaotteinen
    • kovakätinen
    • käreä
    • käheä
    • kova
    • luja
    * * *
    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) karkea
    2) (uneven: a rough path.) kuoppainen
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) karhea
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) karkea
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) myrskyinen
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) karkea
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) kovanaama
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) karheikko
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Finnish dictionary > rough

  • 54 taste

    I [teɪst]
    1) (sensation) gusto m., sapore m.; (sense) gusto m.

    to leave a bad o nasty taste in the mouth — lasciare un gusto cattivo in bocca; fig. lasciare l'amaro in bocca

    2) (small quantity) pizzico m., pezzettino m.
    3) fig. (brief experience, foretaste) assaggio m.
    4) (liking) gusto m.

    to acquire o develop a taste for sth. prendere gusto a qcs.; too violent for my taste(s) troppo violento per i miei gusti; is this to your taste? è di tuo gusto? add salt to taste — salare quanto basta

    5) (sense of beauty, appropriateness) (buon)gusto m.
    ••
    II 1. [teɪst]
    2) (try) assaggiare [wine, food]
    3) fig. (experience) assaporare [freedom, success, power]; conoscere [failure, hardship]
    2.

    to taste sweet — essere, avere un sapore dolce

    * * *
    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) gustare, sentire
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) assaggiare
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) sapere di
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) assaporare
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) assaporare, provare
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) gusto
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) gusto, sapore
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) assaggio
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) gusto
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) gusto
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness
    * * *
    I [teɪst]
    1) (sensation) gusto m., sapore m.; (sense) gusto m.

    to leave a bad o nasty taste in the mouth — lasciare un gusto cattivo in bocca; fig. lasciare l'amaro in bocca

    2) (small quantity) pizzico m., pezzettino m.
    3) fig. (brief experience, foretaste) assaggio m.
    4) (liking) gusto m.

    to acquire o develop a taste for sth. prendere gusto a qcs.; too violent for my taste(s) troppo violento per i miei gusti; is this to your taste? è di tuo gusto? add salt to taste — salare quanto basta

    5) (sense of beauty, appropriateness) (buon)gusto m.
    ••
    II 1. [teɪst]
    2) (try) assaggiare [wine, food]
    3) fig. (experience) assaporare [freedom, success, power]; conoscere [failure, hardship]
    2.

    to taste sweet — essere, avere un sapore dolce

    English-Italian dictionary > taste

  • 55 rough

    [rʌf] 1. adj
    surface szorstki, chropowaty; terrain nierówny, wyboisty; person, manner grubiański, obcesowy; town, area niespokojny; treatment brutalny; conditions, journey ciężki; sea wzburzony; sketch, plan schematyczny; estimate przybliżony
    2. n (GOLF) 3. vt

    to rough it — żyć w prymitywnych warunkach, obywać się bez wygód

    can you give me a rough idea of the cost? — czy może mi Pan/Pani podać orientacyjny koszt?

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) szorstki
    2) (uneven: a rough path.) wyboisty
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) szorstki, ciężki
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) grubiański
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) burzliwy
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) przybliżony
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) chuligan
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) dzika część pola golfowego
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Polish dictionary > rough

  • 56 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) raupjš
    2) (uneven: a rough path.) nelīdzens; grambains
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) skarbs; grūts
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) rupjš; nepieklājīgs
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) vētrains
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) uzmetuma-; aptuvens
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) huligāns
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) nelīdzens laukums
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    * * *
    nelīdzenums, raupjums; nepabeigtība; melnraksts, uzmetums; rupjš cilvēks; radze; nelīdzens laukums; padarīt negludu; sagatavot uzmetumu; apkalt ar radzēm; raupjš, nelīdzens; neapstrādāts; vētrains; skarbs, ass; bargs; nepieklājīgs, rupjš; griezīgs; aptuvens; grūts; vienkāršs; smags; rupji; vienkārši

    English-Latvian dictionary > rough

  • 57 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) šiurkštus, grubus
    2) (uneven: a rough path.) nelygus
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) šiurkštus, nemalonus, sunkus
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) grubus
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) audringas, žvarbus
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) neužbaigtas, nesubrandintas, apytikris
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) chuliganas
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) nelygi aikštelė
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Lithuanian dictionary > rough

  • 58 rough

    adj. hård; skrovlig; rå
    --------
    adv. grovt; hårt; rått
    --------
    n. svår situation; kraftkarl; kladd, utkast
    --------
    v. göra grov; rufsa om
    * * *
    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) grov, skrovlig, sträv
    2) (uneven: a rough path.) ojämn, kuperad
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) sträv, barsk, kärv
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) ohyfsad, råbarkad, våldsam
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) gropig, stormig, hård
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) rå, grov, ungefärlig
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) buse, ligist
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) ruff
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Swedish dictionary > rough

  • 59 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) drsný, hrubý
    2) (uneven: a rough path.) zvlněný
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) drsný, nepříjemný
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) hrubý, násilný
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) bouřlivý
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) hrubý, přibližný
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) násilník
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) porost
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    * * *
    • hrubý
    • neotesaný
    • drsný

    English-Czech dictionary > rough

  • 60 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) drsný, hrubý
    2) (uneven: a rough path.) hrboľatý
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) ťažký, nepríjemný
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) hrubý
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) búrlivý
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) hrubý, približný
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) násilník
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) porast
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    * * *
    • vrzglavý
    • v surovom stave
    • výtržník
    • vulgárny
    • zhruba
    • zarastený
    • zdrsnený
    • zvráskavený
    • zlý
    • skica
    • surový stav
    • sychravý
    • surový
    • sprostý
    • surovina
    • tvrdo
    • tažký
    • trpký
    • predkovaný
    • primitívny
    • predvrtaný
    • drsne priatelský
    • drsno
    • drsný
    • hunatý
    • hrubý
    • hustý
    • hrbolatý
    • búrlivý
    • bandita
    • divoký
    • chrcivý
    • chraplavý
    • chuligán
    • divoký terén
    • chlpatý
    • chudý
    • rozpukaný
    • rozbúrený
    • rezavý
    • rozpraskaný
    • ostrý
    • plný nepríjemností
    • pisklavý
    • pokazený
    • nácrt
    • nácrtok
    • nahrubo opracovaný
    • nahrubo
    • na necisto
    • necistený
    • neomietnutý
    • nebrúsený drahokam
    • nepríjemná stránka života
    • nevyzretý
    • neotesaný
    • nepríjemnost
    • nevlúdny
    • nepokojný
    • nevzdelaný
    • nebrúsený
    • neobratný
    • neleštený
    • nemelodický
    • neobrobená pôda
    • neobrobený
    • neslušný
    • nepreniknutelný
    • nerovný
    • neohoblovaný
    • nehladený
    • neohrabaný
    • nepríjemný
    • namáhavý
    • násilník
    • nevrlý
    • neartikulovaný

    English-Slovak dictionary > rough

См. также в других словарях:

  • Violent crime — A violent crime or crime of violence is a crime in which the offender uses or threatens to use violent force upon the victim. This entails both crimes in which the violent act is the objective, such as murder, as well as crimes in which violence… …   Wikipedia

  • behaviour */*/*/ — UK [bɪˈheɪvjə(r)] / US [bɪˈheɪvjər] noun [uncountable] Word forms behaviour : singular behaviour plural behaviours Get it right: behaviour: Behaviour is usually an uncountable noun, so it is rarely used in the plural: Wrong: Parents should be… …   English dictionary

  • violent */*/ — UK [ˈvaɪələnt] / US adjective 1) involving the use of physical force, with the deliberate intention of causing damage to property or injury or death to people There were violent confrontations on the streets last night. victims of violent and… …   English dictionary

  • behaviour — (BrE) (AmE behavior) noun ADJECTIVE ▪ exemplary, good ▪ He had his jail term cut for good behaviour. ▪ acceptable ▪ normal ▪ …   Collocations dictionary

  • behaviour — be|hav|iour W1S2 BrE behavior AmE [bıˈheıvjə US ər] n [U] 1.) the things that a person or animal does ▪ It is important to reward good behaviour . ▪ The headmaster will not tolerate bad behaviour . behaviour towards ▪ She complained of her boss s …   Dictionary of contemporary English

  • Violent Crime Reduction Act 2006 — The United Kingdom Government published a paper Drinking Responsibly The Government s Proposals [ [http://www.homeoffice.gov.uk/documents/2005 cons drinking/2205 cons drinking doc?view=Binary Drinking Responsibly The Government s Proposals] ] in… …   Wikipedia

  • violent — adj. 1 using physical strength intended to hurt/kill VERBS ▪ be ▪ become, get, grow, turn ▪ She started to get violent. ADVERB …   Collocations dictionary

  • collective behaviour — ▪ psychology Introduction       the kinds of activities engaged in by sizable but loosely organized groups of people. Episodes of collective behaviour tend to be quite spontaneous, resulting from an experience shared by the members of the group… …   Universalium

  • Social behaviour in animals — Introduction       actions of animals living in communities. Such behaviour may include the feeding of the young, the building of shelters, or the guarding of territory. General characteristics       Social behaviour (Social behaviour in animals) …   Universalium

  • Animal sexual behaviour — This article is about the sexual behaviour of non human animals; see also Human sexuality and Sexual reproduction. Animal sexual behaviour takes many different forms, even within the same species. Among animals other than humans, researchers have …   Wikipedia

  • Human Behaviour — «Human Behaviour» Sencillo de Björk. del álbum Debut Lado B Atlantic Formato CD casete Género(s) Rock alternativo Duración …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»