-
61 dottorato
m. (in Russia) -
62 esultare
v.i.ликовать, торжествовать, неистово радоваться, сходить с ума от радости, неистовствовать; (colloq.) заходиться от восторгаla squadra ha vinto e i tifosi esultano — команда выиграла, болельщики ликуют (неистовствуют)
"Primavera dintorno / brilla nell'aria, / e per i campi esulta" (G. Leopardi) — "Весна вокруг лучится / И на полях ликует" (Д. Леопарди)
-
63 forzatura
f.натяжка; преувеличение (n.); утрирование (n.)dire che abbiamo vinto mi pare una forzatura — сказать, что мы победили, было бы преувеличением
-
64 impaziente
agg.era impaziente di sapere chi aveva vinto — ему не терпелось узнать, кто победил
-
65 lettore
m. (- trice f.)1) читатель2) (all'università) преподаватель иностранного языкаha vinto un posto da lettore di lingua italiana all'Università di Mosca — он получил место преподавателя итальянского языка в Московском университете
-
66 lotteria
f.1.della lotteria — лотерейный (agg.)
ha vinto alla lotteria — a) он (его билет) выиграл; b) (fig.) ему повезло
2.•◆
gli esami sono una lotteria — экзамен это как повезёт -
67 lotto
I m.1) (di terreno) участок земли2) (partita di merce) партия товара3) (parte) часть, доляII m.1.2.•◆
ha vinto un terno al lotto — (fig.) ему повезлоspesso gli esami sono un terno al lotto — экзамен это лотерея: никогда не знаешь, чем кончится
è come vincere un terno al lotto! — это всё равно, что вытянуть выигрышный билет!
-
68 misura
f.1.1) мера; (dimensioni) размер (m.); (misurazione) измерение (n.), замер (m.); мерка; (limite) грань, предел (m.)prendere le misure — снять мерку (измерить, смерить, вымерить)
2) (taglia) размер (m.)fatto su misura — a) сшитый на заказ (по индивидуальному заказу; sovietismo индпошив); b) (fig.) подходящий
3) (provvedimento) меры (pl.)2.•◆
mezze misure — полумерыcittà a misura d'uomo — город "человеческих" размеров
passare (colmare) la misura — не знать меры (перехлёстывать, хватить через край)
"Avete colmato la misura, e non vi temo più" (A. Manzoni) — "Вы перешли все границы, и я вас больше не боюсь" (А. Мандзони)
la misura è colma — довольно! (хватит!, чаша терпения переполнилась!, это уже слишком!, всему есть предел!, это переходит всякие границы!)
oltre misura — чересчур (через край, сверх меры)
nella misura in cui... — по мере того, как...
"Odio, detesto la Sicilia nella misura in cui l'amo" (L. Sciascia) — "Я ненавижу, презираю Сицилию в той же мере, в какой люблю" (Л. Шаша)
3.•usare due pesi e due misure — быть пристрастным (подходить с двойной меркой к + dat.)
-
69 moderato
1. agg.1) сдержанный; (sobrio) умеренный, воздержанный; (misurato) трезвый2) (politicamente) умеренный2. m. -
70 perduto
agg.1.2) (non vinto) проигранный2.•◆
finanziamento a fondo perduto — безвозвратная (безвозмездная) ссуда -
71 piovere
v.i.1.1)piove a catinelle (a dirotto, che Dio la manda) — льёт, как из ведра (идёт проливной дождь)
2) протекатьil tetto è sfondato, mi piove in casa — крыша прохудилась и протекает
in occasione delle nozze piovvero telegrammi da ogni dove — в день свадьбы отовсюду (сплошным потоком) прибывали телеграммы
2.•◆
su questo non ci piove — в этом можно не сомневаться (это несомненно, это как пить дать)ha vinto alla lotteria: piove sul bagnato — он выиграл в лотерею: деньги к деньгам!
ci ha offerto il pranzo: pioverà? — он заплатил за обед: наверно, медведь в лесу сдох! (с чего бы это?!)
3.• -
72 raccomandato
1. agg.1) заказной, ценный2) (fig.) рекомендованный, протежируемый; (colloq.) блатной2. m.il concorso è stato vinto dai soliti raccomandati — победителями конкурса оказались, как водится, чьи-то протеже (colloq. те, у кого был блат)
è un raccomandato di ferro — у него есть рука (ему кто-то протежирует, colloq. у него железный блат)
-
73 resistenza
f.1.1) (opposizione) сопротивление (n.), отпор (m.)vincere la resistenza — преодолеть сопротивление (colloq. уломать)
è cocciuta, è difficile vincere le sue resistenze — она упряма, с ней трудно справиться
2) (capacità) сопротивляемость; выносливостьla sua resistenza alla fatica è straordinaria — он необычайно вынослив (он не знает что такое усталость)
2.•◆
fare resistenza a pubblico ufficiale — (giur.) оказать сопротивление представителю власти -
74 riluttanza
f.abbiamo vinto la sua riluttanza — в конце концов мы его убедили (уговорили, colloq. уломали)
-
75 scarto
I m.брак; отходы (pl.)II m. -
76 sì
I1. avv.да; (colloq.) ага"Hai comprato il giornale?" "sì!" — - Ты купил газету? - Купил! (Да!, Ага!)
"Sei contento?" "Per ora sì!" — - Ты доволен? - Пока да!
più sì che no — скорее да, чем нет
ah, sì! — ах вот как!
beh, sì! — пожалуй, да!
questo sì che mi piace! — вот это да! (это то, что нужно!)
questo sì che è un violinista! — вот это скрипач! (всем скрипачам скрипач!, какой скрипач!)
certamente sì! — конечно, да!
purtroppo sì — к сожалению, да!
sì signore! (sissignore!) — да, сударь! (ant. да-с!)
signorsì (milit.) — так точно!
sì e no — и да, и нет
la sposa avrà sì e no diciotto anni — невесте не больше восемнадцати лет (всего каких-нибудь восемнадцать лет)
vieni con noi sì o no? — ты едешь с нами, да или нет?
volete smetterla di urlare, sì o no? — перестаньте кричать!
"Vuoi un caffè?" "Grazie!" "Grazie sì, o grazie no?" "Grazie sì!" — - Хочешь кофе? - Спасибо! - Спасибо да или спасибо нет? - Да, да!
"Arriva oggi?" "Speriamo di sì!" — - Он приедет сегодня? - Будем надеяться, что да!
"Perché hai proibito ai bambini di guardare la TV?" "Perché sì!" — - Почему ты запретила ребятам смотреть телевизор? - Потому, что так надо!
2. m.1) да (n.)un sì deciso — решительное "да"
è tra il sì e il no — он колеблется между "да" и "нет" (не знает, то ли согласиться, то ли нет)
2) (voto) голос "за"ai referendum hanno vinto i sì — во время референдума большинство проголосовало "за"
la proposta è passata con venti sì e dodici no — большинством голосов, при двадцати "за" и двенадцати "против", предложение было принято
il partito del sì — те, кто выступает "за"
3. agg.II avv. (così)так, чтобыbisogna far sì che tutti vengano avvisati in tempo — надо сделать так, чтобы все были извещены вовремя
-
77 sonno
m. (anche fig.)1.сон; (sonnolenza) сонливость (f.); (torpore) спячка (f.)sonno pesante — беспробудный (тяжёлый, богатырский) сон
è andato a sbattere per un colpo di sonno — авария произошла потому, что он заснул за рулём
se mangio troppo mi viene sonno — когда я переедаю, меня клонит ко сну
2.•◆
casco dal sonno — я умираю хочу спатьdormi sonni tranquilli! — a) (buonanotte) спи спокойно!; b) (sta' tranquillo!) можешь спать спокойно!
è un morto di sonno — он растяпа (рохля, недотёпа)
3.• -
78 storia
f.1.1) историяstoria antica (medievale, moderna, contemporanea) — история античного мира (средних веков, новая история, новейшая история)
storia dell'arte — искусствоведение (n.) (история искусства)
2) (racconto) сказкаla storia del "Gatto con gli stivali" — сказка "Кот в сапогах"
nonno, raccontami una storia! — дедушка, расскажи мне сказку!
il romanzo racconta la storia di un amore travagliato — в романе описывается история несчастной любви
3) (vicenda) случай (m.), история, эпизод (m.); (questione) вопрос, дело (n.)non c'entra, è tutta un'altra storia! — это уже совсем другая история!
4) (relazione) роман, (любовная) связь; (ant.) интрижка5) (fandonia) выдумка, небылица, россказни (pl.), басни (pl.), бредни (pl.)tutte storie! — всё это бредни! (fam. бред сивой кобылы!)
sono tutte storie per non studiare! — это очередной предлог, чтобы не заниматься
6) (pl. difficoltà)fare storie — чинить препятствия (colloq. мурыжить, мытарить)
se dovessero farti delle storie, telefonami! — если они будут тебя мурыжить, позвони мне!
senza tante storie — a) без лишних слов; b) без церемоний
alzati senza tante storie, è tardi! — не тяни, вставай, уже поздно!
quante storie per alzarsi un'ora prima! — сколько шуму (разговоров) только из-за того, что надо встать на час раньше!
non fare tante storie! — не заставляй себя просить! (fam. не кочевряжься!)
ha fatto un sacco di storie, ma poi ha accettato — он покочевряжился, но под конец согласился
2.•◆
sempre la solita storia! — вечно одно и то же! (опять ты за своё!)è stata una partita senza storia: hanno vinto sei a zero — об этом матче нечего рассказать, он кончился со счётом шесть-ноль
le sue gaffe sono passate alla storia — он мастер ляпать невпопад (попадать впросак, gerg. лажаться)
-
79 tavolino
m.1.2.•◆
passa ore e ore al tavolino per preparare l'esame — он сидит сиднем - готовится к экзаменуhanno vinto a tavolino — (sport.) они выиграли на бумаге
-
80 terno
m.•◆
ha vinto un terno al lotto — a) он угадал три выигрышных числа; b) (fig.) ему повезлоè come vincere un terno al lotto! — это всё равно, что вытянуть выигрышный билет! (это редкая удача)
spesso gli esami sono un terno al lotto — экзамен это лотерея: никогда не знаешь, чем кончится
См. также в других словарях:
Vinto — Basisdaten Einwohner (Stand) 18.976 Einw. (Fortschreibung 2010) [1] Rang Rang 33 Höhe 2.553 … Deutsch Wikipedia
Vinto — / Wint u Administration Pays Bolivie … Wikipédia en Français
vinto — [part. pass. di vincere ]. ■ agg. 1. [che ha patito una sconfitta in una guerra, uno scontro e sim.: il nemico v. ] ▶◀ battuto, sconfitto, sopraffatto, superato. ↑ annientato, debellato, sbaragliato, sgominato. ◀▶ vincente, vittorioso.… … Enciclopedia Italiana
vinto — vìn·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → vincere, vincersi 2a. agg., s.m. CO che, chi è stato sopraffatto, sconfitto, battuto in uno scontro, in una battaglia e sim.: non ci sono stati né vincitori né vinti | agg., sopraffatto da un… … Dizionario italiano
vinto — {{hw}}{{vinto}}{{/hw}}A part. pass. di vincere ; anche agg. 1 Sconfitto, superato: popolo –v. 2 Concluso con esito favorevole: battaglia, causa vinta. 3 Domato | Persuaso a cedere | Darsi per –v, cedere, arrendersi | Non darsi per –v, continuare … Enciclopedia di italiano
vinto — A part. pass. di vincere; anche agg. 1. sconfitto, battuto, sgominato, debellato, sottomesso, schiacciato, sopraffatto, superato, abbattuto, annientato, sbaragliato □ conquistato, conquiso (lett.), espugnato □ (fig.) prostrato, domato, domo,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Vinto (Municipio) — Municipio Vinto Basisdaten Einwohner (Stand) Bevölkerungsdichte 43.699 Einw. (Fortschreibung 2010)[1] 207 Einw./km² Fläche 211 km² Höhe … Deutsch Wikipedia
vinto — pl.m. vinti sing.f. vinta pl.f. vinte … Dizionario dei sinonimi e contrari
Abbiamo vinto! — Infobox Film name = Abbiamo vinto! image size = caption = Film poster director = Robert A. Stemmle producer = Giorgio Agliani writer = Mario Amendola, Siro Angeli narrator = starring = Paolo Stoppa music = cinematography = editing = distributor … Wikipedia
Mining in Bolivia — Mining in Potosí Mining in Bolivia has been a dominant feature of the Bolivian economy as well as Bolivian politics since 1557. Colonial era silver mining in Bolivia, particularly in Potosí, played a critical role in the Spanish Empire and the… … Wikipedia
Sexta Parte — Basisdaten Einwohner (Stand) 2961 Einw. (Fortschreibung 2010) [1] Rang Rang 142 Höhe 2.6 … Deutsch Wikipedia