-
1 vincerla
vincerlafamiliare es schaffen, sich durchsetzenDizionario italiano-tedesco > vincerla
2 vincerla
разг.il film la vince sul romanzo — фильм выигрывает по сравнению с романом, фильм сильнее романа3 vincerla
сущ.общ. оказаться победителем, выиграть (по сравнению с чём-л.)4 -V581
5 vincere
1. непр.; vt1) побеждать (также перен.); (пре) одолевать, пересиливать; побороть, превозмочь, сломитьvincere una battaglia — выиграть сражениеvincere alle elezioni — победить на выборахvincere le proprie passioni — побороть свои страстиvincere se stesso — пересилить себяvincere la paura — преодолеть страхvincere il confronto — выдержать сравнениеfarsi vincere dall'ira — поддаться чувству гневаfarsi vincere dalle lacrime — сжалиться над слезамиfarsi vincere dalle preghiere — внять просьбам, поддаться убеждениям2) покорять3) ( in qc) превосходить4) выигрывать (в игре, споре и т.п.)mi ha vinto centomila lire al bridge — он выиграл у меня сто тысяч лир в бридж2. непр.; vi (a)Syn:battere, piegare, dominare, conquistare, sbaragliare, espugnare, sconfiggere, sgominare, mettere in fuga, sterminare, sopraffare, spuntarla, перен. sopportare, superare, eclissare, offuscare, sorpassare, mettere KOAnt:••assai vince chi non giuoca prov уст. — в большом выигрыше тот, кто не играет6 vincere
vìncere* 1. vt 1) побеждать( тж перен); (пре) одолевать, пересиливать; побороть, превозмочь, сломить vincere una battaglia -- выиграть сражение vincere alle elezioni -- победить на выборах vincere la causa -- выиграть дело vincere le proprie passioni -- побороть свои страсти vincere se stesso -- пересилить себя vincere la paura -- преодолеть страх vincere il confronto -- выдержать сравнение vincere la prova -- выдержать испытание farsi vincere -- дать себя победить farsi vincere dall'ira -- поддаться чувству гнева farsi vincere dalle lacrime -- сжалиться над слезами farsi vincere dalle preghiere -- внять просьбам, поддаться убеждениям farsi vincere dalla tentazione -- поддаться искушению 2) покорять 3) (in qc) превосходить (в + P) vincere in velocità -- выиграть в скорости vincere in scienza -- превосходить в знаниях 4) выигрывать( в игре, в споре и т. п.) vincere la gara -- выиграть соревнование, победить в состязании mi ha vinto centomila lire al bridge -- он выиграл у меня сто тысяч лир в бридж 2. vi (a) выходить победителем vincere al concorso -- победить на конкурсе vìncersi владеть собой, сдерживаться vìncerla fam 1) оказаться победителем 2) выиграть (по сравнению с чем-л) il film la vince sul romanzo -- фильм выигрывает по сравнению с романом, фильм сильнее романа assai vince chi non gioca prov ant -- в большом выигрыше тот, кто не играет7 vincere
vìncere* 1. vt 1) побеждать (тж перен); (пре) одолевать, пересиливать; побороть, превозмочь, сломить vincere una battaglia — выиграть сражение vincere alle elezioni — победить на выборах vincere la causa — выиграть дело vincere le proprie passioni — побороть свои страсти vincere se stesso — пересилить себя vincere la paura — преодолеть страх vincere il confronto — выдержать сравнение vincere la prova — выдержать испытание farsi vincere — дать себя победить farsi vincere dall'ira — поддаться чувству гнева farsi vincere dalle lacrime — сжалиться над слезами farsi vincere dalle preghiere — внять просьбам, поддаться убеждениям farsi vincere dalla tentazione — поддаться искушению 2) покорять 3) ( in qc) превосходить (в + P) vincere in velocità — выиграть в скорости vincere in scienza — превосходить в знаниях 4) выигрывать (в игре, в споре и т. п.) vincere la gara — выиграть соревнование, победить в состязании mi ha vinto centomila lire al bridge — он выиграл у меня сто тысяч лир в бридж 2. vi (a) выходить победителем vincere al concorso — победить на конкурсе vìncersi владеть собой, сдерживаться vìncerla fam 1) оказаться победителем 2) выиграть ( по сравнению с чем-л) il film la vince sul romanzo — фильм выигрывает по сравнению с романом, фильм сильнее романа8 выиграть
1) ( одержать верх) vincere, avere la meglio2) ( получить) vincere, guadagnare3) ( получить выгоду) trarre vantaggio, guadagnare4) ( заслужить одобрительную оценку) innalzarsi, trovare l'approvazione* * *сов. - вы́играть, несов. - выи́грыватьВ1) vincere vt (a); trionfare vt ( su qd) ( одержать большую победу)вы́играть партию — vincere una partita
вы́играть войну — vincere la guerra
вы́играть дело / процесс в суде — vincere una causa (in tribunale)
2) (по лотерее, в игре) vincere vt, guadagnare vtвы́играть много денег — vincere molti soldi
3) ( получить пользу) guadagnare vtвы́играть от снижения цен — guadagnare a seguito dell'abbassamento dei prezzi
вы́играть время — guadagnar tempo
вы́играть во мнении товарищей — guadagnare nell'opinione dei compagni
* * *vgener. (in q. ñ, a q.c.) acquistare (ù+P), fare partita (тж. перен.), vincere la partita (тж. перен.), vincere un estratto, vincerla (по сравнению с чём-л.)9 оказаться победителем
vgener. vincerlaUniversale dizionario russo-italiano > оказаться победителем
10 сухой
1) ( не мокрый) secco, asciutto••выйти сухим из воды — cavarsela indenne, cadere in piedi
2) (безучастный, неласковый) secco, arido, insensibile3) ( лаконичный) secco, laconico4) ( о счёте в игре) in cui non è stato segnato nemmeno un punto* * *прил.1) secco, asciutto; спец. a secco ( производимый без влаги)сухо́й климат — clima secco
сухо́й элемент — pila a secco
сухо́й док — bacino a secco, bacino di carenaggio
2) ( высохший) secco, duroсухо́й хлеб — pane secco / raffermo / indurito
сухие сучья — sterpi m pl
3) тк. полн. ф. ( сушёный) essiccato, seccoсухие фрукты — frutta secca / essiccata
4) мед. биол. seccoсухо́й кашель — tosse secca
сухое растение — pianta seccata / disseccata
5) ( худощавый) asciutto, secco, scarno, prosciugato6) ( неприветливый) asciutto, secco, arido, freddo, distaccatoсухо́й тон — tono secco / asciutto / distaccato
7) ( лаконичный) laconico, arido, secco, asciuttoсухо́й ответ — risposta secca / asciutta
••сухо́й закон — proibizionismo
сухо́й лёд — ghiaccio secco
сухо́й счёт спорт. — punteggio... a zero
выйти сухим из воды — cavarsela a buon mercato; tirarne fuori i piedi; uscire indenne
на нём ни одной сухо́й нитки не осталось — era bagnato fradicio / come un pulcino
* * *adjgener. alido, arido, asciutto (нежидкий), asciutto (о погоде), riarso, seccherello, asciutto, evaporato, grido, rasciutto, risecco, seccaticcio, seccato, secco, secco arrabbiato11 vincere
vincerevincere ['vint∫ere] <vinco, vinsi, vinto>I verbo transitivo1 (guerra, gara, elezioni) gewinnen; (nemico) besiegen2 (figurato: difficoltà, ostacolo) überwinden, meistern; (passione) bezwingen; vincere qualcuno in bellezza jdn an Schönheit übertreffen; vincerla familiare es schaffen, sich durchsetzenII verbo intransitivosiegen, gewinnen; Sport gewinnen; vincere per tre a uno drei zu eins gewinnen; sicuro di vincere siegessicherIII verbo riflessivo■ -rsi sich überwindenDizionario italiano-tedesco > vincere
12 (to) outdo
(to) outdo /aʊtˈdu:/sorpassare; superare; far meglio di (q.); vincerla su● to outdo oneself, superare sé stesso; mettercela tutta; fare l'impossibile □ ( in order) not to be outdone, per non farsi superare (fig.); per non essere da meno.13 (to) outdo
(to) outdo /aʊtˈdu:/sorpassare; superare; far meglio di (q.); vincerla su● to outdo oneself, superare sé stesso; mettercela tutta; fare l'impossibile □ ( in order) not to be outdone, per non farsi superare (fig.); per non essere da meno.14 -D710
одним пальцем свалить, побороть:Era una fanciulla dai boccoli neri... Anche affrontarla, la prima sera, fu semplice, come era stato vincerla sulle dita. (V. Pratolini, «Diario sentimentale»)
Это была черноволосая девушка... Сойтись с нею в первый же вечер было проще простого.15 VINCERE
v— см. - D710— см. - F1065— см. - M689— см. - D433— см. - O590— см. - P137— см. - P674— см. - P711— см. - P1009— см. - P1617— см. - M690— см. -A677— см. - D935cuor forte vince cattiva sorte
— см. - C3300è come vincere un terno al lotto
— см. - T390— см. -A677pazienza, tempo e danari vincono ogni cosa
— см. - P922— см. - P923— см. - S627— см. - T346— см. - U258venni, vidi e vinsi
— см. - V227— см. - D935См. также в других словарях:
vincerla — vìn·cer·la v.procompl. CO riuscire nel proprio scopo, spec. superando ostacoli e opposizioni: la vinse dopo aver tanto penato Sinonimi: spuntarla. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. vincere … Dizionario italiano
Atalanta — o Atalante Figlia di Schenèo, re di Sciro. Allevata da un orsa divenne esperta cacciatrice e velocissima nella corsa che nessuno era capace di raggiungerla. Quando il padre volle darle marito, Atalanta, ricordando quanto le era stato detto… … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Немецкий
- Русский