-
1 viddhi
-
2 विद्धि
viddhif. the act of piercing, perforating etc. Pāṇ. 6-4, 2 Sch.
-
3 उपविष्
-
4 विष्
vish
here andᅠ ep. alsoᅠ cl. 1. P. véshati cf. below;
Subj. vivéḥ, víveshaḥ RV. ;
pf. vivesha, vivishuḥ ib. < áviveshīḥ IV, 22, 5 etc.. >;
aor. avishat, avikshat Gr.;
Impv. viḍḍhí AV. ;
fut. vekshyati, - te Br. ;
veshṭā Gr.;
inf. veshṭum Gr.;
- víshe RV. ;
ind. p. vishṭvī́ ib. ;
- víshya AV.), to be active, act, work, do, perform RV. ṠBr. ;
(cl. 1. P. véshati cf. Dhātup. XVII, 47)
to be quick, speed, run, flow (as water) ib. ;
to work as a servant serve ib. ;
to have done with i.e. overcome, subdue, rule ib. ;
(Naigh. II, 8) to be contained in (acc.), Tattvak.:
Caus. veshayati, to clothe BhP.:
Intens. ( orᅠ cl. 3. accord. toᅠ Dhātup. XXV, 13) véveshṭi, vevishṭe, to be active orᅠ busy in various ways etc. RV. AV. ;
(p. vévishat) to consume, eat ib. (cf. Naigh. II, 8);
(p. vévishāṇa) aided orᅠ supported by (instr.) RV. VII, 18, 15. ;
2) mfn. consuming (cf. jarad-vísh);
= vyāpana, pervasion L. ;
3) f. (nom. viṭ) feces, ordure, excrement, impure excretion, dirt Mn. Yājñ. VarBṛS. etc.
4) cl. 9. P. vishṇāti, to separate, disjoin Dhātup. XXXI, 54. ;
- विट्कारिका
- विट्कृमि
- विट्खदिर
- विट्चर
- विट्शूल
- विट्सङ्ग
- विट्सारिका
- विट्सारी
- विड्ग्रह
- विड्घात
- विड्ज
- विड्बन्ध
- विड्भङ्ग
- विड्भव
- विड्भिद्
- विड्भुज्
- विड्भेद
- विड्भेदिन्
- विड्भोजिन्
- विड्लवण
- विड्वराह
- विड्विघात
-
5 οἶδα
Grammatical information: v.Meaning: `I know' (Il.).Origin: IE [Indo-European] [1125] *u̯id- `see, note, observe'Etymology: Old perfect, identical with Skt. véda, pl. vidmá, Germ., e.g. Goth. wait, pl. witum `(ich) weiss, (wir) wissen', IE *u̯óida, pl. *u̯idmé. Besides with middle inflexion OCS vědě `I know', formally = Lat. vīdī. From the perf. through innovation Arm. pres. git-em `I know'. Other agreements, e.g. ipv. ἴσθι = Skt. viddhí, ptc. εἰδώς = Goth. weitwoÞs `witness', ἰδυῖα = Skt. vidúṣī. On the individual forms Schwyzer 778, 790 n. 6, 800, Leumann Celtica 3, 241ff. = Kl. Schr. 251ff., Chantraine Gramm. hom. 1 (s. Index) etc. etc. -- As aorist is used ἰδεῖν `note, observe' (s. v.); cf. also νῆϊς.Page in Frisk: 2,357Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οἶδα
См. также в других словарях:
viddhi — विद्धि … Indonesian dictionary
Mandala 2 — The second Mandala of the Rigveda has 43 hymns, mainly to Agni and Indra chiefly attributed to the Rishi gṛtsamada śaunohotra. It is one of the family books (mandalas 2 7), the oldest core of the Rigveda. Witzel (1995) on the basis of internal… … Wikipedia
u̯(e)id-2 — u̯(e)id 2 English meaning: to see; to know Deutsche Übersetzung: “erblicken, sehen” Grammatical information: (originally Aorist), Zustandsverbum u̯(e)idē(i) , nasalized u̯i n d , perf. u̯oid а “have seen, white”, whence die… … Proto-Indo-European etymological dictionary