-
21 взять назад обещание
vgener. ein Versprechen kassierenУниверсальный русско-немецкий словарь > взять назад обещание
-
22 взять слово с
vgener. (j-m) ein Versprechen abnehmen (кого-л.) -
23 вынудить обещание
vgener. (у кого-л.) (j-m) ein Versprechen herauspressen -
24 выполнять
* * *выполня́ть, <вы́полнить> erfüllen; ausführen; erledigen; befolgen; Folge leisten, nachkommen (В D)* * *выполня́|тьпрх ausführen, erfüllen, erledigenвыполня́ть свои́ обя́занности seinen Pflichten nachkommenвыполня́ть тамо́женные форма́льности abfertigenвы́полнить обеща́ние ein Versprechen erfüllen [o halten]выполня́ть поруче́ние einen Auftrag ausführenвыполня́ть распоряже́ние einer Anordnung Folge leisten* * *v1) gener. ableisten (обязательство), anfertigen, ausrichten (поручение), befummeln, besorgen (поручения и т. п.), durchführen (приказ), erledigen, leisten, machen (какую-л. работу), mächen (какую-л. работу), nachgeh (что-л.), nachgehe (что-л.), realisieren, sich entledigen (G) (что-л.), tun, vollbringen (работу), zustande bringen, abwickeln, ausführen, durchführen, erfüllen, nachkommen, ausüben2) comput. ablaufen3) geol. ersetzen (магмой, отложениями)4) milit. befolgen, bewältigen (задание)6) econ. abwickeln (напр. заказ), vollziehen7) fin. erledigen vollziehen8) electr. ausfüllen9) IT. abarbeiten (программу и т. п.)10) patents. nachkommen (обязанности)11) pompous. innehalten12) f.trade. besorgen (поручение), verwirklichen13) nav. zur Ausführung bringen14) shipb. Folge leisten -
25 гора
f (33; 'у; на -у; pl. 'ы, -, -ам) Berg m; pl. Achterbahn f; горой wie ein Berg; fig. F mit Leib u. Seele; в гору bergan, bergauf (fig. И mit D); под гору bergab; под горой am Fuße des Berges; за горами weit weg, fern, über alle Berge; не за горами nicht weit, vor der Tür; F как гора с плеч свалилась (у Р jemandem) ist ein Stein vom Herzen gefallen; как на каменную гору felsenfest; гора родила мышь Spr. es kreißen die Berge und gebären eine Maus* * *гора́ f (´-у; на́ -у; pl. ´-ы, -, -а́м) Berg m; pl. Achterbahn f;горо́й wie ein Berg; fig. fam mit Leib und Seele;в го́ру bergan, bergauf (fig. И mit D);по́д гору bergab;под горо́й am Fuße des Berges;за гора́ми weit weg, fern, über alle Berge;не за гора́ми nicht weit, vor der Tür;как на ка́менную го́ру felsenfest;гора́ родила́ мышь Spr. es kreißen die Berge und gebären eine Maus* * *гор|а́<-ы́>ж Berg mгора́ отхо́дов Müllberg mв го́ру bergaufна́ши дела́ иду́т в го́ру перен es geht aufwärts mit unsпод го́ру, с горы́ bergabзима́ не за гора́ми разг der Winter steht vor der Türсули́ть кому́-л. золоты́е го́ры перен jdm goldene Berge versprechenон мо́жет сдви́нуть го́ры перен er kann Berge versetzen* * *nhist. Berg (партия времён французской буржуазной революции 18 в.), Bergpartei -
26 давать обещание
-
27 декларативный
(42; вен, вна) deklarativ; Grundsatz-* * *декларати́вный (-вен, -вна) deklarativ; Grundsatz-* * *декларати́в| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>1. (форма́льный) rein verbal, phrasenhaftобеща́ния но́сят декларати́вный хара́ктер das Versprechen ist rein formal2. то́лько по́лная фо́рма (в фо́рме деклара́ции) deklarativдекларати́вное заявле́ние Grundsatzerklärung f* * *adj1) gener. deklarativ2) law. deklaratorisch, den Charakter einer Deklaration tragend -
28 добиться обещания
vgener. (от кого-л.) (j-m) Versprechen abgewinnen -
29 добиться обещания принуждением
vgener. (от кого-л.) (j-m ein) Versprechen abzwingenУниверсальный русско-немецкий словарь > добиться обещания принуждением
-
30 добиться обещания силой
vgener. (от кого-л.) (j-m ein) Versprechen abzwingenУниверсальный русско-немецкий словарь > добиться обещания силой
-
31 добиться от обещания принуждением
vgener. (кого-л.) (j-m) ein Versprechen abzwingenУниверсальный русско-немецкий словарь > добиться от обещания принуждением
-
32 добиться от обещания силой
vgener. (кого-л.) (j-m) ein Versprechen abzwingenУниверсальный русско-немецкий словарь > добиться от обещания силой
-
33 клятвенное обещание
-
34 не выполнить своего обещания
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не выполнить своего обещания
-
35 обет
n1) gener. Angelöbnis, Votiv (lateinisch Votum = Gelübde)2) law. Angelobung, (feierliches) Gelöbnis, (feierliches) Versprechen3) pompous. Gelöbnis, Gelübde -
36 обещание
n1) gener. Versprechen, Versprechung, Zusage2) law. Promesse3) offic. Inaussichtstellung4) pompous. Verheißung5) f.trade. Zusicherung -
37 обещание выполнить обязательство в пользу третьего лица
Универсальный русско-немецкий словарь > обещание выполнить обязательство в пользу третьего лица
-
38 обещание и выполнение - вещи разные
nset phr. Versprechen und Halten ist zweierleiУниверсальный русско-немецкий словарь > обещание и выполнение - вещи разные
-
39 обещанного три года ждут
adjset phr. Versprechen und Halten ist zweierleiУниверсальный русско-немецкий словарь > обещанного три года ждут
-
40 обещать вступить в брак
vlaw. die Ehe versprechenУниверсальный русско-немецкий словарь > обещать вступить в брак
См. также в других словарях:
Versprechen — Versprêchen, verb. irregul. act. S. Sprechen, welches nach Maßgebung der verschiedenen Bedeutungen beyder Theile der Zusammensetzung, besonders aber der Partikel, in verschiedenem Verstande vorkommt. 1. So daß ver eigentlich eine Entfernung… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
versprechen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Versprechen • Versprechung Bsp.: • Wird er sein Versprechen halten oder es brechen? • Ich verspreche dir, es nie wieder zu tun. • Nun, versprechen Sie, es niemandem zu erzählen? … Deutsch Wörterbuch
Versprechen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Versprechung • versprechen Bsp.: • Wird er sein Versprechen halten oder es brechen? • Ich verspreche dir, es nie wieder zu tun … Deutsch Wörterbuch
versprechen — V. (Grundstufe) jmdm. sein Wort geben Synonyme: zusagen, zusichern Beispiele: Er hat mir Hilfe versprochen. Das kann ich dir leider nicht versprechen. Er versprach mir, Einkäufe zu machen. versprechen V. (Aufbaustufe) etw. hoffen lassen Synonyme … Extremes Deutsch
Versprechen [1] — Versprechen (Promissio, Promissum), 1) die Erklärung einem Anderen Etwas leisten, ihm Etwas geben, für ihn Etwas thun, ihm Etwas erlassen od. sonst zu seinen Gunsten eine Handlung nicht vornehmen zu wollen. Insofern der Inhalt des V s einen… … Pierer's Universal-Lexikon
versprechen — versprechen, Versprechen, Versprechung ↑ sprechen … Das Herkunftswörterbuch
Versprechen — versprechen, Versprechen, Versprechung ↑ sprechen … Das Herkunftswörterbuch
Versprechen [2] — Versprechen (Besprechen), das unter gewissen Zeichen u. Ceremonien erfolgende Hersagen gewisser Formeln, entweder um eine Gefahr abzuwenden (schützend), od. u. bes. ein, meist physisches Übel zu entfernen (heilend); so gegen den Ausbruch einer… … Pierer's Universal-Lexikon
Versprechen [1] — Versprechen, die Zusage einer künftigen Leistung. Wird es angenommen von demjenigen, dem es gegeben wird, so liegt ein verpflichtender Vertrag vor. Aber auch das einseitige, d. h. das nicht akzeptierte V. erzeugt in manchen Fällen eine… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Versprechen [2] — Versprechen (Besprechen), das Hersagen von Segen s oder Bannformeln unter Beobachtung gewisser Zeremonien, auch das Aufschreiben der Formeln auf einen Zettel, z. B. Fieberverschreiben, um Krankheiten oder Wunden zu heilen, Blutungen zu stillen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Versprechen — Versprechen, Besprechen, abergläubische Handlungen (Hersagen von Verwünschungs oder Segensformeln etc.), um die Fortdauer von Krankheiten, Wunden, Feuer etc. aufzuhalten … Kleines Konversations-Lexikon