-
1 verschießen
-
2 менять окраску
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > менять окраску
-
3 verschossen
verschießen; Adjp. Stoff: выцветший; Pers. влюблённый (по уши) -
4 выгорать
, < выгореть> niederbrennen, verbrennen; ausdörren; verbleichen, verschießen, verblassen; P klappen* * *выгора́ть, <вы́гореть> niederbrennen, verbrennen; ausdörren; verbleichen, verschießen, verblassen; pop klappen* * *выгора́|ть11. (сгоре́ть) verbrennen, niederbrennen2. (вы́цвести) verblassen, verschießenвыгора́|ть2нпрх gelingenде́ло не вы́горело die Sache ist schief gegangen* * *v1) gener. abbrennen, ausbrennen, bleichen, ausglühen (изнутри)2) eng. ausbleichen, einbrennen, wegbrennen3) mining. auskochen -
5 выцветать
, < выцвести> (25 т; 'тет; 'ла) verbleichen, verschießen* * *выцвета́ть, <вы́цвести> (´-тет; ´-ла) verbleichen, verschießen* * *выцвета́|тьнпрх ausbleichen, sich verfärben* * *v1) gener. abblassen, abbleichen, abfärben, ausblassen, auswittern (о солях), bleichen, sich dekolorieren, sich verfärben, verblassen, ausfärben, ausbleichen, effloreszieren2) colloq. verschießen3) eng. ausblühen, ausziehen, die Farbe verlieren, verbleichen4) textile. abbluten, fahlwerden, sich entfärben5) leath. verfärben sich6) food.ind. verfärben7) S.-Germ. abschießen -
6 ворота
мн.Tor nбить по воротам — aufs Tor schießen; ins Tor [aufs Tor] schlagen
втолкнуть вратаря в ворота — den Torwart in das Tor hineindrängen;
выбежать [выйти] из ворота (о вратаре) — her auslaufen, aus dem Tor laufen
защищать ворота — das Tor hüten, das Tor verteidigen
играть в воротах — im Tor spielen;
играть в одни ворота — auf ein Tor spielen;
меняться воротами — Seiten [Spielhälften] wechseln, Seiten [Spielhälften] tauschen
нацелиться на ворота — das Tor anvisieren, auf das Tor zielen
обстрелять ворота — разг. das Tor beschießen;
опрокинуть ворота — das Tor umstoßen;
попасть в ворота — ins Tor gelangen; ins Tor treffen;
поразить ворота (мячом) — den Ball einschließen, den Ball ins Tor schießen; ( шайбой) den Puck einschießen, den Puck ins Tor schießen
пробить мимо ворота — das Tor verfehlen, das Tor verschießen, am Tor vorbeischießen
пробить по воротам — auf Tor [ins Tor] schießen
пройти в ворота (о мяче, шайбе) — ins Tor gehen
пройти ворота — г. лыжи, в. слалом ein Tor durchfahren, ein Tor passieren
пройти мимо ворота (о мяче, шайбе) — am Tor vor beigehen
пропустить ворота — г. лыжи, в. слалом ein Tor auslassen
разыграть ворота — die Seiten [die Spielfeldhälften] auslosen
расставить ворота — г. лыжи Tore ausstecken; в. слалом Tore aufstellen
сместить ворота — das Tor verschieben, das Tor (ver)rücken, das Tor wegstoßen
стоять в воротах — das Tor hüten, im Tor stehen;
угрожать воротам — das Tor gefährden;
ударить мимо ворота — das Tor verfehlen, das Tor verschießen, am Tor vorbeischießen
ударить по воротам — aufs Tor schießen; ins Tor [aufs Tor] schlagen;
установить ворота — das Tor aufstellen;
утопить ворота — в. поло das Tor herunterziehen
ворота, вертикальные — г. лыжи vertikales [blindes, geschlossenes] Tor n, Vertikaltor n
ворота, входные — Eingangstor n
ворота, горизонтальные — г. лыжи horizontales [offenes] Tor n, Horizontaltor n
ворота, двойные — г. лыжи Doppeltor n
ворота, закрытые — см. ворота, вертикальные
ворота из палок — г. лыжи Stocktor n
ворота «Кандахар» — г. лыжи See los-Tor n
ворота, командные — Mannschaftstor n
ворота, контрольные — Kontrolltor n
ворота, косые — г. лыжи, в. слалом schräges Tor n, Schrägtor n, offenes vertikales Tor n
ворота, неподвижные — unverrückbares Tor n
ворота, обратные — Rückwärtstor n
ворота, обязательные — Pflichttor n
ворота, открытые — см. ворота, горизонтальные
ворота, поперечные — г. лыжи Quertor n
ворота, продольные — г. лыжи Längstor n
ворота, пустые — leeres Tor n
ворота, регбийные — Mal n
ворота, свой — eigenes Tor n
ворота, слаломные — Slalomtor n
ворота, стартовые — Starttor n
ворота «треугольник» — г. лыжи 3-Tor-Haarnadel f
ворота, финишные — Zieltor n
-
7 вести огонь
v1) gener. Feuer abgeben, beschießen (по какой-л. цели), feuern2) milit. Feuer führen, schießen (по кому-л., по чему-л.), verschießen3) artil. das Feuer schießen4) nav. befeuern -
8 влюбляться
влюбля́ть, <влюби́ть> verliebt machen;влюби́ть в себя́ (В jemandem) den Kopf verdrehen;влюбля́ться sich verlieben; sich begeistern (в В für A)* * *влюбля́| тьсярефл (в кого́-л.) sich verlieben in +akk* * *v1) gener. sich verlieben (in A) (в кого-л., во что-л.), verlieben (â êîãî-ë., âî ÷òî-ë.; sich)3) avunc. sich vergaffen (в кого-л.), (in A) sich verschießen (в кого-л.) -
9 выдохнуться
вы́дохнуть (вы́дохнуться) → выдыхаться* * *вы́дохн| уться<-усь, -ёшься> сврефл см. выдыха́ться* * *v1) gener. sein Pulver verschießen, sich totlaufen2) colloq. auf dem letzten Loch pfeifen, schlappmachen, totlaufen3) milit. sein Pulver verschossen haben4) mining. Schicht werden -
10 выцветание
n1) gener. Bleichung, Verfärbung, Auswitterung (солей)3) eng. Abbleichen, Abfärben, Ausbleichen, Ausbleichung (eines mikroskopischen Objekts), Ausblühen, Ausziehen, Ausziehung, Nachlassen, Nachlassen der Farben4) chem. Ausblasen, Ausblühen (напр. ингредиента на поверхности резины), Farbtonveränderung, Farbtonänderung, Farbveränderung, Nachlassen (напр. краски)5) construct. Ausblühung (напр. красок)6) polygr. Verblassen, Verfärben, Verschießen7) textile. Abfärbung, Abschießen, Ausschlag, Ausschlagen, Verbleichung8) food.ind. Blaßwerden, Entfärben9) silic. Ausbleichung10) wood. Ausblassen11) cinema.equip. Verbleichen, Aufhellung (напр., светофильтра)12) color.photo. Ausbluten (красителей), Ausbleichung -
11 делать неправильно
vcolloq. Verschießen -
12 израсходовать
v1) gener. aufbrauchen, aufbrennen (топливо), ausbrauchen, verkleben (обои, клейкую ленту, почтовые марки), verschießen (боеприпасы), verschreiben (бумагу, чернила), aufzehren (запасы, сбережения), aufarbeiten (запас)2) colloq. verprassen3) econ. ausschöpfen, verbrauchen (полностью)4) artil. ausschließen (боеприпасы), verfeuern5) offic. verausgaben -
13 израсходовать боеприпасы
vmilit. leerschießen, sich verschießenУниверсальный русско-немецкий словарь > израсходовать боеприпасы
-
14 израсходовать торпеды
vnav. Torpedos verschießenУниверсальный русско-немецкий словарь > израсходовать торпеды
-
15 линять
v1) gener. abblassen, abhaaren, abhauten (напр., о змее), ausbleichen, ausfärben, ausgehen (о краске), aushaaren, auslaufen, bleich werden, bleichen, färben, haaren (о животных), in der Mauser sein, mintern, mutern (о раках), rauhen (о птицах), rusern (о птицах), seine Haut abstreifen, seine Haut abwerfen, sich bälgen (о животных), sich dekolorieren, sich haaren (о животных), sich häuten (о животных), sich rauhen (о птицах), sich entfärben, abfärben, mausern (о птицах), federn (терять перья), abfedern2) colloq. sich mausern (о птицах)3) eng. verblassen, verbleichen, verschießen4) hunt. sich verfärben (о животных), sich färben, verfärben (о животных; sich)5) textile. abbleichen, abbluten, ausbluten, ausbluten (при стирке)6) leath. verfärben sich7) S.-Germ. abschießen8) avunc. durchbrennen -
16 менять окраску
-
17 не попадать в цель
prepos.1) gener. danebenfallen, sich verschießen2) colloq. danebengehen, danebengeh, danebengehe3) milit. das Ziel verfehlen -
18 не пускай в ход все козыри сразу
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не пускай в ход все козыри сразу
-
19 обесцвечивать
v1) gener. abbleichen, abfärben, ausbleichen, bleichen, dekolorieren, blondieren (волосы), entfärben2) eng. ausziehen, verbleichen3) gastron. blanchieren4) textile. abziehen (крашенную кожу), gefärbtes Leder entfärben, verfärben, verschießen6) food.ind. adsorbieren -
20 обесцвечиваться
v1) eng. verschießen (о краске)2) construct. ausbleichen, sich entfärben, sich verfärben3) textile. abschießen (о краске)4) leath. abfärben
См. также в других словарях:
Verschießen — Verschießen, verb. irregul. S. Schießen; welches in doppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Neutrum. 1. Mit dem Hülfsworte seyn. a. * Sich schnell in die Ferne bewegen; eine im Hochdeutschen veraltete Bedeutung. Das Regenwasser verscheußt,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verschießen — V. (Aufbaustufe) etw. durch Schießen verbrauchen Synonyme: verballern (ugs.), verknallen (ugs.) Beispiel: Er hat nach kurzer Zeit die ganze Munition verschossen. verschießen V. (Aufbaustufe) am Tor vorbeischießen Beispiel: Der Stürmer hat heute… … Extremes Deutsch
Verschießen — Verschießen, 1) (Buchdr.), die Columnen falsch ordnen; 2) (Maler), s. Verschieß; 3) von den Farben, mit der Zeit bleicher od. heller werden; 4) sich v., von den Jagdhunden u. der Bienenkönigin, sich verirren … Pierer's Universal-Lexikon
Verschießen — sagt man vom Hunde, wenn er die Fährte verloren hat … Meyers Großes Konversations-Lexikon
verschießen — ver·schie·ßen1; verschoss, hat verschossen; [Vt] 1 etwas verschießen etwas beim Schießen verbrauchen <seine Munition verschießen> 2 etwas verschießen Sport; den Ball so schießen, dass er am Tor vorbeigeht oder dass der Torwart ihn fängt… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verschießen — ver|schie|ßen 〈V. 213〉 I 〈V. tr.; hat〉 etwas verschießen durch Schießen verbrauchen (Pfeile, Munition) ● er verschoss einen Elfmeter 〈Fußb.〉 schoss neben, über das Tor; er hat all sein Pulver verschossen 〈fig.; umg.〉 alle seine Argumente… … Universal-Lexikon
verschießen — 1. abschießen, hinausjagen, [hinaus]schießen; (ugs.): verballern, verknallen. 2. (ugs.): verballern, verbolzen. 3. abbleichen, an Farbe verlieren, ausbleichen, blass/bleich/farblos werden, bleichen, heller werden, verblassen, verbleichen; (österr … Das Wörterbuch der Synonyme
verschießen, sich — sich verschießen V. (Oberstufe) ugs.: von großer Liebe ergriffen werden, sich in jmdn. verlieben Synonyme: verknallen (ugs.), sich vernarren (ugs.) Beispiel: Die Studentin hat sich in ihren Professor verschossen und dachte Tag und Nacht an ihn … Extremes Deutsch
verschießen — verschießenv 1.tr=diegünstigeGelegenheitzueinemTorballverfehlen.⇨schießen2.Sportl1920ff. 2.einenFilmverschießen=einenFilmverbrauchen(biszumletztenBildbelichten).⇨schießen4.1950ff. 3.sichinjnverschießen=sichinjnheftigverlieben.DieBedeutungsentwickl… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
verschießen — verscheeße … Kölsch Dialekt Lexikon
verschießen — ver|schie|ßen (auch für ausbleichen); vgl. verschossen … Die deutsche Rechtschreibung