-
1 pamper
transitive verb* * *['pæmpə](to treat with great kindness and give a great many special things to (a person): The child was pampered by his parents.) verhätscheln* * *pam·per[ˈpæmpəʳ, AM -ɚ]vt* * *['pmpə(r)]vtverwöhnen; child also verhätscheln, verzärteln; dog verhätschelnwhy don't you pamper yourself and buy the de luxe edition? — warum gönnst du dir nicht mal etwas und kaufst die Luxusausgabe?
* * *pamper [ˈpæmpə(r)] v/t1. verwöhnen, ein Kind auch verhätscheln2. fig seinen Stolz etc nähren, hätscheln3. einem Gelüst etc frönen* * *transitive verb* * *v.verhätscheln v.verzärteln v. -
2 coddle
transitive verb[ver]hätscheln [Kind]; verwöhnen [Kranken]* * *['kodl](to treat with great care like an invalid; to pamper: She tended to coddle her youngest child.) verhätscheln* * *cod·dle[ˈkɒdl̩, AM ˈkɑ:dl̩]vt1. (cook gently)▪ to \coddle sth etw langsam köcheln lassento \coddle eggs Eier pochieren2. (treat tenderly)▪ to \coddle sb jdn verhätscheln* * *['kɒdl]vt1) child, invalid umhegen, verhätscheln* * *1. Eier pochieren2. verhätscheln, verzärteln:coddle up aufpäppeln* * *transitive verb[ver]hätscheln [Kind]; verwöhnen [Kranken] -
3 cosset
transitive verb[ver]hätscheln* * *['kosit](to treat with too much kindness; to pamper.) verhätscheln* * *cos·set<- tt->[ˈkɒsɪt, AM ˈkɑ:-]vt▪ to \cosset sb jdn umsorgen [o verwöhnen]* * *['kɒsɪt]vtverwöhnen* * *A s1. von Hand aufgezogenes Lamm2. Haus-, Heimtier n* * *transitive verb[ver]hätscheln* * *v.verhätscheln v. -
4 indulge
1. transitive verb1) (yield to) nachgeben (+ Dat.) [Wunsch, Verlangen, Verlockung]; frönen (geh.) (+ Dat.) [Leidenschaft, Neigung]2) (please) verwöhnenindulge somebody in something — jemandem in etwas (Dat.) nachgeben
2. intransitive verbindulge oneself in — schwelgen in (geh.) (+ Dat.)
1) (allow oneself pleasure)indulge in — frönen (geh.) (+ Dat.) [Leidenschaft, Neigung]
* * *2) (to follow (a wish, interest etc): He indulges his love of food by dining at expensive restaurants.) frönen3) (to allow (oneself) a luxury etc: Life would be very dull if we never indulged (ourselves).) sich etwas gönnen•- academic.ru/37788/indulgence">indulgence- indulgent
- indulge in* * *in·dulge[ɪnˈdʌlʤ]I. vtto \indulge one's passion [for sth] leidenschaftlich gern etw tun, seiner Leidenschaft [für etw akk] frönen a. humto \indulge sb's every wish jdm jeden Wunsch erfüllenhe \indulged her every whim er gab jeder ihrer Launen nach2. (spoil)to \indulge a child ein Kind verhätscheln▪ to \indulge oneself with sth champagne, food, pleasurable activity sich akk an etw dat gütlich tun geh o a. hum, etw [in verschwenderischer Fülle] genießen▪ to \indulge sb jdn gewähren lassenif you would \indulge me for a moment,... wenn Sie mir noch für einen Moment Ihre Aufmerksamkeit schenken,...II. vi1. ( euph: drink alcohol) trinken, sich dat einen genehmigen fam o euph; (too much) einen über den Durst trinken fam o euphhe used to \indulge heavily [in drink] er war früher dem Alkohol schwer zugetan2. (in undesirable activity)to \indulge in gossip sich akk dem Tratsch [o Klatsch] hingebento \indulge in nostalgia in nostalgischen Erinnerungen schwelgen* * *[ɪn'dʌldZ]1. vt1) appetite, desires etc, person nachgeben (+dat); (= overindulge) children verwöhnen, verhätscheln; one's imagination frönen (+dat)to indulge oneself in sth — sich (dat) etw gönnen, in etw (dat) schwelgen
she indulged herself with a glass of wine — sie gönnte sich (dat) ein Glas Wein
2) debtor Zahlungsaufschub gewähren (+dat)2. vito indulge in sth — sich (dat) etw gönnen or genehmigen (inf); in vice, drink, daydreams einer Sache (dat) frönen, sich einer Sache (dat) hingeben
to indulge in sth to excess — etw bis zum Exzess treiben
I don't indulge — ich trinke/rauche etc nicht
we don't indulge in such underhand tactics — wir geben uns mit solchen hinterhältigen Taktiken nicht ab
* * *indulge [ınˈdʌldʒ]A v/t1. nachsichtig sein gegen, gewähren lassen, jemandem nachgeben:a) jemandem etwas nachsehen,b) jemandem in einer Sache nachgeben;indulge o.s. in sth sich etwas gönnen oder leisten2. Kinder verwöhnen3. einer Neigung etc nachgeben, frönen, sich einer Neigung etc hingeben5. sich gütlich tun an (dat), genießenwith mit)B v/iindulge in sth sich etwas gönnen oder leisten* * *1. transitive verb1) (yield to) nachgeben (+ Dat.) [Wunsch, Verlangen, Verlockung]; frönen (geh.) (+ Dat.) [Leidenschaft, Neigung]2) (please) verwöhnenindulge somebody in something — jemandem in etwas (Dat.) nachgeben
2. intransitive verbindulge oneself in — schwelgen in (geh.) (+ Dat.)
indulge in — frönen (geh.) (+ Dat.) [Leidenschaft, Neigung]
* * *v.Nachsicht zeigen ausdr.nachgeben v. -
5 mollycoddle
transitive verb[ver]hätscheln (oft abwertend)* * *mol·ly·cod·dle[ˈmɒliˌkɒdl̩, AM ˈmɑ:liˌkɑ:-]vt ( pej fam)* * *['mɒlɪ"kɒdl]1. vtverhätscheln, verpäppeln, verzärteln2. nWeichling m* * *A s Weichling mB v/t verweichlichen, -zärteln, -hätscheln* * *transitive verb[ver]hätscheln (oft abwertend)* * *v.verweichlichen v. -
6 pet
1. noun1) (tame animal) Haustier, das2. adjectiveteacher's pet — (derog.) Liebling des Lehrers/der Lehrerin
1) (kept as pet) zahm3) (favourite) Lieblings-something/somebody is somebody's pet aversion or hate — jemand kann etwas/jemanden auf den Tod nicht ausstehen (ugs.)
4) (expressing fondness) Kose[form, -name]3. transitive verb,- tt-2) (fondle) streicheln; liebkosen4. intransitive verb,* * *[pet] 1. noun1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) das Haustier, Haus-...2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?)2. adjective(favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) Lieblings-..3. verbpast tense, past participle petted)1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) hätscheln2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.)•- academic.ru/107671/pet_name">pet name* * *[pet]I. nteacher's \pet Liebling m des Lehrers/der Lehrerin1. (concerning animals) Tier-\pet cat Hauskatze f\pet shop Tierhandlung f\pet snake Schlange f als Haustierto be one's \pet hate jdm ein Gräuel seinIII. vi<- tt->IV. vt<- tt->▪ to \pet sb/an animal jdn/ein Tier streicheln [o liebkosen]* * *(MED) abbr PET nt* * *pet1 [pet]A s1. Haus-, Heimtier n2. a) oft pej Liebling m:the teacher’s pet der Liebling des Lehrersb) Schatz m figB adj1. Lieblings…:pet dog Schoßhund m;pet form Koseform f;2. Tier…:C v/t1. (ver)hätscheln2. streicheln, liebkosenD v/i umg Petting machenpet2 [pet] s:a) beleidigt sein,b) gereizt sein,c) schlecht gelaunt sein* * *1. noun1) (tame animal) Haustier, das2) (darling, favourite) Liebling, der; (sweet person; also as term of endearment) Schatz, der2. adjectiveteacher's pet — (derog.) Liebling des Lehrers/der Lehrerin
1) (kept as pet) zahm2) (of or for pet animals) Haustier-3) (favourite) Lieblings-something/somebody is somebody's pet aversion or hate — jemand kann etwas/jemanden auf den Tod nicht ausstehen (ugs.)
4) (expressing fondness) Kose[form, -name]3. transitive verb,- tt-1) (treat as favourite) bevorzugen; verwöhnen; (indulge) verhätscheln2) (fondle) streicheln; liebkosen4. intransitive verb,* * *n.Haustier -e n.Liebling -e (Kind, Tier) m.Lieblingstier n. -
7 cocker
-
8 cosher
-
9 dandle
dan·dle[ˈdændl̩]vt ( dated)▪ to \dandle sb jdn schaukelnto \dandle a baby [on one's knee] ein Baby [auf dem Knie] wiegen* * *['dndl]vtschaukeln ( on auf +dat)* * *dandle [ˈdændl] v/t2. hätscheln, (lieb)kosen3. verhätscheln, verwöhnen* * *v.wiegen v.(§ p.,pp.: wog, gewogen) -
10 featherbed
feath·er·ˈbed<- dd->vt ( pej)▪ to \featherbed sb jdn protegieren▪ to \featherbed sth etw subventionieren* * *A v/t2. eine Arbeitsstelle überbesetzenB v/i unnötige Arbeitskräfte einstellen* * *v.verpäppeln v. -
11 fondle
transitive verb* * *['fondl](to touch, stroke etc affectionately: He fondled the dog's ears.) liebkosen* * *fon·dle[ˈfɒndl̩, AM ˈfɑ:-]vt1. (lovingly)▪ to \fondle sb/sth jdn/etw streicheln2. (erotically)* * *['fɒndl]vt(zärtlich) spielen mit; (= stroke) streicheln; person schmusen mit* * *A v/t1. (liebevoll) streicheln, (-)spielen mit2. obs verhätschelnB v/i zärtlich sein* * *transitive verb* * *v.hätscheln v.liebkosen v. -
12 overindulgence
over·in·ˈdul·gencen no pl\overindulgence in food übermäßiges Essen, Völlerei f veraltend\overindulgence in chocolate übermäßiger Schokoladengenuss\overindulgence in nostalgia übertriebene Nostalgie* * *['əʊvərɪn'dʌldZəns]n1) allzu große Nachsicht or Nachgiebigkeit (of sb jdm gegenüber)2) (as regards eating) Völlerei foverindulgence in cigarettes —
the author's regrettable overindulgence in the use of metaphor — die bedauerlicherweise ungezügelte Vorliebe dieses Autors für Metaphern
* * *1. allzu große Nachsicht2. übermäßiger Genuss* * *n.übermäßiger Genuss m. -
13 wet nurse
-
14 wet-nurse
-
15 cherish with excess
expr.verhätscheln v. -
16 ausdr.
verhätscheln v. prep.an präp.auf präp.nach präp.zu präp. -
17 coddle
cod·dle [ʼkɒdl̩, Am ʼkɑ:dl̩] vt1) ( cook gently)to \coddle sth etw langsam köcheln lassen;to \coddle eggs Eier pochieren2) ( treat tenderly)to \coddle sb jdn verhätscheln -
18 indulge
in·dulge [ɪnʼdʌlʤ] vt1) ( allow pleasure)to \indulge sth etw dat nachgeben;to \indulge one's passion [for sth] leidenschaftlich gern etw tun, seiner Leidenschaft dat [für etw akk] frönen (a. hum)to \indulge sb's every wish jdm jeden Wunsch erfüllen;he \indulged her every whim er gab jeder ihrer Launen nach2) ( spoil)to \indulge sb [with sth] jdn [mit etw dat] verwöhnen;to \indulge a child ein Kind verhätscheln;to \indulge oneself with sth champagne, food, pleasurable activity sich akk an etw dat gütlich tun ( geh) (a. hum), etw [in verschwenderischer Fülle] genießento \indulge sb jdn gewähren lassen;if you would \indulge me for a moment,... wenn Sie mir noch für einen Moment Ihre Aufmerksamkeit schenken,... vi;1) (euph: drink alcohol) trinken, sich dat einen genehmigen ( fam) ( euph) ( too much) einen über den Durst trinken ( fam) ( euph)he used to \indulge heavily [in drink] er war früher dem Alkohol schwer zugetan2) ( in undesirable activity)to \indulge in nostalgia in nostalgischen Erinnerungen schwelgen -
19 mollycoddle
mol·ly·cod·dle [ʼmɒli ˌkɒdl̩, Am ʼmɑ:li ˌkɑ:-] vt -
20 overindulgence
over·in·'dul·gence n1) ( excess) übermäßiger Genuss;( towards a person) allzu große Nachsicht, zu große Nachgiebigkeit;\overindulgence in food übermäßiges Essen, Völlerei f veraltend\overindulgence in chocolate übermäßiger Schokoladengenuss;\overindulgence in nostalgia übertriebene Nostalgie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Verhätscheln — † Verhätscheln, verb. regul. act. welches nur in einigen niedrigen Sprecharten für verzärteln üblich ist, S. dasselbe … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verhätscheln — verhätscheln(verhätscherln)tr jnverwöhnen,verzärteln.⇨hätscheln.1600ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
verhätscheln — ↑ hätscheln … Das Herkunftswörterbuch
verhätscheln — V. (Oberstufe) jmdn. zu nachsichtig behandeln Synonyme: verwöhnen, verzärteln, verziehen Beispiele: Du musst dich nicht wundern, dass dein Kind unselbstständig wird, wenn du es immer so verhätschelst. Das Schoßhündchen wurde von seinem Frauchen… … Extremes Deutsch
verhätscheln — überbehüten, verweichlichen, verwöhnen, verziehen; (ugs.): verpäppeln, verpimpeln; (abwertend): verzärteln. * * * verhätscheln:⇨verweichlichen verhätscheln→verwöhnen … Das Wörterbuch der Synonyme
verhätscheln — ver·hä̲t·scheln; verhätschelte, hat verhätschelt; [Vt] jemanden verhätscheln gespr pej; ein Kind sehr verwöhnen <ein Kind verhätscheln> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verhätscheln — verpflegen; versorgen; sorgen (für); umsorgen; betütern (umgangssprachlich); betutteln (umgangssprachlich); hätscheln; verwöhnen; … Universal-Lexikon
verhätscheln — verhätschele, vertüddele, vertüttele … Kölsch Dialekt Lexikon
verhätscheln — ver|hạ̈t|scheln (umgangssprachlich für verzärteln) … Die deutsche Rechtschreibung
bibäbele — verhätscheln … Aargauer-Hochdeutsch Wörterbuch
betutteln — verhätscheln; betütern (umgangssprachlich); hätscheln; verwöhnen … Universal-Lexikon