-
1 verborgen
-
2 verbieten
(verbót, verbóten) vtзапреща́тьéine Zéitung verbíeten — запреща́ть газе́ту
éine Versámmlung verbíeten — запреща́ть собра́ние
zu ráuchen verbíeten — запреща́ть кури́ть
laut zu spréchen verbíeten — запреща́ть гро́мко говори́ть, гро́мко разгова́ривать
der Váter verbót den Kíndern, auf der Stráße zu spíelen — оте́ц запрети́л де́тям игра́ть на у́лице
der Arzt hat ihm das Ráuchen verbóten — врач запрети́л ему́ кури́ть
du hast mir gar nichts zu verbíeten — ты не име́ешь пра́ва ничего́ запреща́ть мне, ты не име́ешь пра́ва кома́ндовать мно́ю
das Haus verbíeten — отказа́ть кому́-либо от до́маdas Wort verbíeten — запреща́ть кому́-либо говори́тьRáuchen verbóten! — кури́ть воспреща́ется!, не кури́ть!
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > verbieten
-
3 Verbot
Verbót n -(e)s, -eзапреще́ние, запре́т; наложе́ние запре́та -
4 verboten
-
5 verbohren
verbóhren, sich разг.: -
6 verbocken
verbócken vt разг.испо́ртить (что-л.), запоро́ть ( дело) -
7 verbockt
-
8 verbohrt
-
9 verbolzen
verbólzen vtсоединя́ть болта́ми -
10 Verbotsschild
Verbótsschild n -(e)s, -erзапреща́ющий щит; щит с запреща́ющим зна́ком ( для транспорта) -
11 Verbotstafel
Verbótstafel f =, -n см. Verbotsschild -
12 verbotswidrig
verbótswidrigI a наруша́ющий запре́тII adv вопреки́ запреще́нию -
13 Verbotszeichen
Verbótszeichen n -s, = автозапреща́ющий знак -
14 Verbotszeit
Verbótszeit f =, -enвре́мя де́йствия запреще́ния (чего-л.) -
15 Verbotszone
Verbótszone f =, -nзапре́тная зо́на -
16 verborgen
I
vt (неохотно) давать взаймы [напрокат] (что-л)Séíne Bücher verbórgte er nur úngern. — Он очень неохотно давал читать свои книги.
II
1.part II от verbergen2. part adj1) скрытый; невидимый, удалённыйéíne verbórgene Gefáhr — скрытая угроза
2) тайный; неизвестный; скрытый; сокровенныйverbórgene Talénte — скрытые таланты
ein verbórgenes Tal — затерянная долина
3.part adv тайно, скрытоim verbórgenen — втайне[тайком]
im verbórgenen bléíben* — остаться скрытым
Es wird ihm nicht verbórgen bléíben. — От него этого не скроешь.
-
17 verbieten
verbíeten* vtзапреща́тьdas Betré ten des Grú ndstücks ist bei Strá fe verbó ten! — вход на террито́рию воспрещё́н, за наруше́ние штраф! ( надпись)
er hat ihm das Haus verbó ten — он отказа́л ему́ от до́ма
in dí esem Á nzug siehst du verbó ten aus разг. — в э́том костю́ме у тебя́ ужа́сный вид
j-m den Mund verbí eten разг. — запреща́ть кому́-л. говори́ть
-
18 Verbot
n <-(e)s, -e> запрещение, запрет; наложение запретаein ámtliches Verbót — официальный запрет
ein Verbót erlássen* — налагать запрет
ein Verbót áúfheben* — отменить запрет
Verbót der Kínderarbeit — запрет (на использование) детского труда
-
19 verbieten
(verbót, hat verbóten) (vt jmdm. (D) etw. (A) verbieten)1) запрещать кому-л. делать что-л.Der Arzt verbietet dem Kranken das Rauchen [verbietet dem Kranken zu rauchen]. — Врач запрещает больному курить.
Die Eltern verboten ihrem Sohn diese Reise. — Родители запретили сыну это путешествие.
Das sollte verboten werden. — Это следовало бы запретить.
2) ( verboten sein) быть запрещённымDas Betreten des Grundstücks ist verboten. — Вход на территорию запрещён.
Eintritt verboten. — Вход воспрещён.
3) ( sich (von selbst) verbieten) являться (по сути) заведомо некорректным, непозволительнымEin Vergleich dieser Kunstwerke verbietet sich (von selbst). — Какое бы то ни было сравнение этих произведений искусства заведомо некорректно.
4) (jmdm. (D) den Mund / das Wort verbieten) заставлять кого-л. замолчать, затыкать кому-л. рот (разг.)Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > verbieten
-
20 verbiegen*
1. vt1) сгибать, изгибать, искривлять; коробить, деформироватьWer hat méíne Strícknadeln verbógen? — Кто погнул мои вязальные спицы?
2) перен сломать, испортить (о характере и т. п.)2.sich verbíégen сгибаться, искривляться; коробиться, деформироватьсяDie Lénkstange hat sich bei dem Sturz verbógen. — Рулевая тяга погнулась [деформировалась] при падении (автомобиля).
См. также в других словарях:
verbo — (Del lat. verbum). 1. m. Sonido o sonidos que expresan una idea. 2. terno (ǁ voto, juramento). Echar verbos. 3. Segunda persona de la Santísima Trinidad. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 4. Gram. Clase de palabras que puede tener variación de… … Diccionario de la lengua española
verbo — |é| s. m. 1. Palavra. 2. [Religião] A segunda pessoa da Trindade, encarnada em Jesus Cristo. (Nesta acepção, grafa se com inicial maiúscula.) 3. A sabedoria eterna. (Nesta acepção, grafa se com inicial maiúscula.) 4. [Gramática] Palavra com a… … Dicionário da Língua Portuguesa
Verbo — Données clés Titre original Verbo Réalisation Eduardo Chapero Jackson Scénario Eduardo Chapero Jackson Acteurs principaux Alba García Miguel Ángel Silvestre Verónica Echegui Macarena Gómez Víctor Clavijo … Wikipédia en Français
verbo- — ❖ ♦ Premier élément d adjectifs, signifiant « de la parole et de… ». ⇒ Verbo iconique, verbomoteur (et verbo auditif, verbo conceptuel, in P. Gilbert) … Encyclopédie Universelle
verbo — / vɛrbo/ s.m. [dal lat. verbum parola , e nei grammatici verbo ]. 1. [espressione verbale, solo in alcuni modi tipici e in alcune frasi negative: non aggiungere v. ; andarsene senza proferire v. ] ▶◀ motto, parola. 2. a. (con iniziale maiusc.)… … Enciclopedia Italiana
Verbo — Verbo, Marktflecken im Bezirk Postyen des ungarischen Comitats Neutra, an der Hollerka, bedeutender Getreidehandel; 4550 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Verbó — (spr. wérbō), Großgemeinde im ungar. Komitat Neutra, westlich von Pistyan, an der Bahnlinie V. Pistyan, mit (1901) 4686 meist slowakischen und deutschen (evangelischen, römisch katholischen und israelit.) Einwohnern … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verbo — (Del lat. verbum, palabra.) ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Parte de la oración que expresa acciones, procesos o estados, y que morfológicamente presenta variaciones de número, persona, tiempo y modo. 2 culto Modo de expresarse mediante… … Enciclopedia Universal
verbo — vèr·bo s.m. 1. CO parola; in loc. spec. negative: non dire, non aggiungere, non proferire verbo, tacere; non voler intendere verbo, non voler discutere, non intendere ragioni 2a. TS teol. solo sing., spec. con iniz. maiusc., sempre preceduto dall … Dizionario italiano
Verbo — El verbo es la parte de la oración o categoría léxica que expresa existencia, acción, consecución, condición o estado del sujeto, semánticamente expresa una predicación completa. La gramática tradicional ha considerado que el verbo es el núcleo… … Wikipedia Español
verbo — s m I. Capacidad de expresarse por medio de una lengua, y la expresión misma: un verbo abundante y colorido, el verbo de López Velarde, el verbo popular II. (Gram) 1 Clase de palabras que significan acciones o procesos distinguidos e… … Español en México