-
41 patrullar
verbo transitivo————————verbo intransitivopatrullarpatrullar [patru'λar]verbo intransitivo, verbo transitivopatrouillieren -
42 semejar
-
43 sintonizar
verbo transitivo[canal] einstellen————————verbo intransitivo1. comperetrarse2. (figurado) [compenetrarse] harmonierensintonizarsintonizar [siDC489F9Dn̩DC489F9Dtoni'θar] <z ⇒ c>abstimmen; sintonizar una emisora einen Sender einstellenübereinstimmen -
44 trastear
verbo intransitivo————————verbo transitivotrasteartrastear [traste'ar]trastear a alguien (familiar) jdn nach seiner Pfeife tanzen lassen(trastos) umräumen -
45 versificar
verbo intransitivo————————verbo transitivoversificarversificar [bersifi'kar] <c ⇒ qu>in Verse bringenVerse schreiben -
46 atinar
-
47 culminar
-
48 curiosear
verbo intransitivo————————verbo transitivocuriosearcuriosear [kurjose'ar](neugierig) herumschnüffeln -
49 desfallecer
verbo intransitivo1. [debilitarse] ermatten2. [desmayarse] ohnmächtig werdendesfallecerdesfallecer [desfaλe'θer](debilitarse) ermüden; (colapsar) zusammenbrechen [de vor+dativo]; (desmayarse) in Ohnmacht fallen; (perder el ánimo) aufgeben; sin desfallecer unermüdlich; después de diez kilómetros empezó a desfallecer nach zehn Kilometern ließen seine/ihre Kräfte nachnum1num (debilitar) schwächennum2num (desanimar) entmutigen -
50 discurrir
verbo intransitivo1. [gente] umherlaufen[río] fließen2. [pensar] nachdenken3. [pasar] vergehen[sesión] verlaufendiscurrirdiscurrir [disku'rrir]num2num (andar) umherlaufen; los niños discurrían por la feria die Kinder liefen über den Rummelplatznum3num (río) fließensich dativo ausdenken; discurrir poco nicht ganz hell im Kopf sein -
51 emparentar
verbo intransitivo & verbo transitivoemparentaremparentar [empareDC489F9Dn̩DC489F9D'tar] <e ⇒ ie>emparentar con una familia in eine Familie einheiraten -
52 faenar
-
53 granar
-
54 holgar
-
55 hombrear
verbo intransitivohombrearhombrear [ombre'ar]den starken Mann spielenquiere hombrearse con su padre er versucht, es seinem Vater gleichzutun -
56 intimar
-
57 topetear
verbo intransitivotopeteartopetear [topete'ar]verbo intransitivo, verbo transitivo(mit den Hörnern) stoßen -
58 trasnochar
verbo intransitivotrasnochartrasnochar [trasno'6B36F75Cʧ6B36F75Car]num1num (no dormir) nicht schlafen gehen; (ir de juerga) die ganze Nacht durchmachen; (trabajando) die Nacht zum Tage machennum2num (acostarse tarde) spät schlafen gehennum3num (pernoctar) übernachtenüberschlafen -
59 alunizar
-
60 amarar
См. также в других словарях:
Verbo intransitivo — Los verbos intransitivos son aquellos que no necesitan acompañarse de un complemento directo, tienen significado completo:Pedro canta. En el uso lingüístico los verbos no son en sí mismos transitivos o intransitivos, sino que se denominan así… … Enciclopedia Universal
verbo intransitivo o neutro — ► locución GRAMÁTICA Aquel que se construye sin complemento directo … Enciclopedia Universal
verbo — (Del lat. verbum). 1. m. Sonido o sonidos que expresan una idea. 2. terno (ǁ voto, juramento). Echar verbos. 3. Segunda persona de la Santísima Trinidad. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 4. Gram. Clase de palabras que puede tener variación de… … Diccionario de la lengua española
intransitivo — intransitivo, va adjetivo 1. Área: gramática [Verbo, oración] que no tiene complemento directo: Ir es un verbo intransitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
intransitivo — (Del lat. intransitīvus). ☛ V. verbo intransitivo … Diccionario de la lengua española
Verbo — (Del lat. verbum, palabra.) ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Parte de la oración que expresa acciones, procesos o estados, y que morfológicamente presenta variaciones de número, persona, tiempo y modo. 2 culto Modo de expresarse mediante… … Enciclopedia Universal
verbo — vèr·bo s.m. 1. CO parola; in loc. spec. negative: non dire, non aggiungere, non proferire verbo, tacere; non voler intendere verbo, non voler discutere, non intendere ragioni 2a. TS teol. solo sing., spec. con iniz. maiusc., sempre preceduto dall … Dizionario italiano
intransitivo — ► adjetivo/ sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Se refiere al verbo que se supone que no puede llevar complemento directo. ANTÓNIMO transitivo ► adjetivo 2 GRAMÁTICA Que es propio de los verbos que carecen de complemento directo: ■ el verbo dormir… … Enciclopedia Universal
Verbo — El verbo es la parte de la oración o categoría léxica que expresa existencia, acción, consecución, condición o estado del sujeto, semánticamente expresa una predicación completa. La gramática tradicional ha considerado que el verbo es el núcleo… … Wikipedia Español
intransitivo — {{hw}}{{intransitivo}}{{/hw}}agg. Detto di verbo che non ha bisogno di un complemento perché l azione si compia; CONTR. Transitivo | Verbo intransitivo pronominale, verbo intransitivo che presenta la particella pronominale si (ad es. arrabbiarsi … Enciclopedia di italiano
verbo — s m I. Capacidad de expresarse por medio de una lengua, y la expresión misma: un verbo abundante y colorido, el verbo de López Velarde, el verbo popular II. (Gram) 1 Clase de palabras que significan acciones o procesos distinguidos e… … Español en México