-
1 arrêté
arrêté [aarettee]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 vaststaand ⇒ bepaald, besloten♦voorbeelden:avec l'idée bien arrêtée de • met het vaste plan om tedes idées bien arrêtées • een vaste meningun arrêté • besluit, verordening, beslissing1. mbesluit, verordening2. adjvaststaand, besloten -
2 établi
établi1 [eetaablie]〈m.〉1 werkbank ⇒ schaafbank, werktafel————————établi2 [eetaablie]1 gevestigd ⇒ vaststaand, bestaand♦voorbeelden:il est établi que • het staat vast dat1. m 2. adjgevestigd, vaststaand -
3 assuré
assuré [aasuuree]2 zeker ⇒ vast, gewis♦voorbeelden:tenir pour assuré que • als vaststaand aannemen datun(e) assuré(e) social(e) • fondspatiënt(e)adj2) zeker, vast -
4 ferme
ferme1 [ferm]〈v.〉2 pachtboerderij ⇒ pachthoeve, pachterij♦voorbeelden:ferme d'élevage • veeboerderijferme viticole • wijnboerderijà la ferme • op, in de boerderij————————ferme2 [ferm]1 stevig ⇒ vast, hard2 vastberaden ⇒ standvastig, onverstoorbaar♦voorbeelden:————————ferme3 [ferm]〈 bijwoord〉2 veel ⇒ intens, geweldig♦voorbeelden:1 tenir ferme • volhouden, standhouden1. f1) boerderij2) verpachting2. adj1) stevig, vast2) vastberaden3) flink, krachtig5) stabiel [economie]3. adv1) hard, stevig2) veel, intens3) definitief -
5 fermé
ferme1 [ferm]〈v.〉2 pachtboerderij ⇒ pachthoeve, pachterij♦voorbeelden:ferme d'élevage • veeboerderijferme viticole • wijnboerderijà la ferme • op, in de boerderij————————ferme2 [ferm]1 stevig ⇒ vast, hard2 vastberaden ⇒ standvastig, onverstoorbaar♦voorbeelden:————————ferme3 [ferm]〈 bijwoord〉2 veel ⇒ intens, geweldig♦voorbeelden:1 tenir ferme • volhouden, standhoudenadj1) gesloten, dicht2) ontoegankelijk, ongevoelig -
6 incertain
incertain [ẽsertẽ]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 onzeker ⇒ niet vaststaand, twijfelachtig2 onzeker ⇒ weifelend, besluiteloos♦voorbeelden:être incertain du chemin à prendre • niet weten welke weg te nemenadj1) onzeker, twijfelachtig2) weifelend, besluiteloos3) vaag, onduidelijk4) onbestendig [weer] -
7 sûr
sur1 [suur]1 zurig ⇒ rins, zuur————————sur2 [suur]〈 voorzetsel〉1 op ⇒ bovenop, tegen, aan, naar2 boven ⇒ over(… heen)3 over ⇒ aangaande, betreffende4 op ⇒ op grond van, naar, overeenkomstig7 op 〈 verhouding〉 ⇒ per, bij, van♦voorbeelden:1 sur la droite • aan de rechterkant; (naar) rechtsêtre situé sur un fleuve • aan een rivier liggensur les lieux, sur (la) place • ter plaatsela clé est sur la porte • de sleutel zit op, in de deursur la rue • aan de straatkantsur (la) terre et sur mer • te land en ter zeevivre les uns sur les autres • dicht op elkaar(s lip) levenenlever de sur la table • van de tafel weghalen4 sur mesure • op, naar maatcroire qn. sur parole • iemand op zijn woord gelovense régler sur qn. • zich naar iemand richten5 sur les onze heures • tegen elven, om een uur of elfaller sur ses vingt ans • bijna twintig zijnêtre sur son départ • op het punt staan te vertrekken6 sur ce • daarop, daarna, en nufermer la porte sur soi • de deur achter zich dichtdoen(je le jure) sur ma vie • ik mag doodvallen als het niet waar isavoir sur soi • bij zich hebbenadj1) zeker, overtuigd2) veilig, betrouwbaar3) vaststaand -
8 acquis
acquis [aakie]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 verkregen ⇒ verworven, bereikt♦voorbeelden:l' acquis 〈m.〉 • de verworven kennis, ervaring, het verworveneêtre acquis à qn. • iemand toegewijd zijnil est acquis à notre projet • hij staat geheel achter ons plan -
9 tenir pour assuré que
tenir pour assuré que
Перевод: с французского на нидерландский
с нидерландского на французский- С нидерландского на:
- Французский
- С французского на:
- Нидерландский