-
1 varita
varita sustantivo femenino wand;
varita sustantivo femenino varita mágica, magic wand ' varita' also found in these entries: English: joss-stick - magic wand - wand - divine -
2 boiled tongue
vārīta mēle -
3 wand
wond(a long slender rod eg used as the symbol of magic power by conjurors, fairies etc: In the story, the fairy waved her magic wand and the frog became a prince.) varita (mágica)wand n varitatr[wɒnd]1 varita\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmagic wand varita mágicawand ['wɑnd] n: varita f (mágica)n.• batuta s.f.• vara s.f.• varilla s.f.• varita s.f.wɑːnd, wɒnda) (of sorcerer, conjuror) varita f mágicab) ( of office) bastón m de mando[wɒnd]N (=magic wand) varita f mágica; [of office] bastón m de mando; wave 2., 1)* * *[wɑːnd, wɒnd]a) (of sorcerer, conjuror) varita f mágicab) ( of office) bastón m de mando -
4 magic wand
-
5 divine
1. adjective1) (of or belonging to God or a god: divine wisdom.) divino2) (very good or excellent: What divine weather!) divino, precioso
2. verb(to find out by keen understanding: I managed to divine the truth.) adivinar- diviner
- divining
- divinity
divine adj divinotr[dɪ'vaɪn]1 SMALLRELIGION/SMALL divino,-a2 dated (wonderful) divino,-a, precioso,-a■ you look divine! ¡estás divina!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdivine service / divine worship oficio religioso————————tr[dɪ'vaɪn]2 (dowse) descubrir con una varilla de zahorí1 buscar agua con una varilla de zahorí1) : divino2) superb: divino, espléndido♦ divinely advdivine n: clérigo m, eclesiástico madj.• divino, -a adj.• empíreo, -a adj.n.• predicador s.m.• teólogo s.m.v.• adivinar v.• entrever v.
I də'vaɪn, dɪ'vaɪn1) (before n) <intervention/inspiration> divino2) ( wonderful) divino, precioso
II
a) (discover, guess) (liter) adivinarb) \<\<water/minerals\>\> descubrir* ( con una varita de zahorí)
I [dɪ'vaɪn]1.ADJ (Rel) divino; (fig) (=sublime) sublime; (=wonderful) divino, maravilloso2.N teólogo m3.CPDdivine right N — derecho m divino
divine service N — culto m, oficio m divino
II
[dɪ'vaɪn]VT adivinar* * *
I [də'vaɪn, dɪ'vaɪn]1) (before n) <intervention/inspiration> divino2) ( wonderful) divino, precioso
II
a) (discover, guess) (liter) adivinarb) \<\<water/minerals\>\> descubrir* ( con una varita de zahorí) -
6 divining rod
-
7 twig
s.1 ramita (small branch)2 varita, varita delgada, vergueta.3 brote, vástago.4 vaso capilar, rama terminal más fina de una arteria.5 leña menuda.6 moda, estilo.7 marijuana.vt.1 darse cuenta de (familiar) (realize) (británico), coscarse de (España)2 observar.3 percibir.4 entender.vi.darse cuenta (realize), coscarse (España)(pt & pp twigged) -
8 wand
s.1 varita.2 varita mágica.3 báculo.4 batuta. -
9 joss stick
-
10 magic
'mæ‹ik
1. noun1) ((the charms, spells etc used in) the art or practice of using supernatural forces: The prince was turned by magic into a frog.) magia2) (the art of producing illusions by tricks: The conjuror's magic delighted the children.) magia3) (fascination or great charm: the magic of Turner's paintings.) magia
2. adjective(used in or using magic: a magic wand; a magic spell.) mágico- magical- magically
- magician
magic1 adj mágicomagic2 n magiatr['mæʤɪk]1 magia1 mágico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas if by/like magic como por arte de magia, como por ensalmomagic spell hechizo, encanto, ensalmowhite magic magia blanca: mágicomagic n: magia fadj.• hadado, -a adj.• hechicero, -a adj.• mágico, -a adj.n.• brujería s.f.• hechizo s.m.• magia s.f.• mágico s.m.
I 'mædʒɪkmass noun magia fas if by magic — como por encanto, como por arte de magia
II
a) <power/potion> mágico; < trick> de magiamagic spell — hechizo m, encanto m
b) ( enchanting) <moment/beauty> mágico; ( marvellous) (colloq) sensacional, fabuloso['mædʒɪk]1.N (lit, fig) magia fas if by magic — como por arte de magia, como por encanto
this bath oil works magic for tired and aching limbs — este aceite de baño es mágico para brazos y piernas doloridos y cansados
black 4., white 3.the old magic was still there — (in relationship) todavía existía algo especial entre ellos/nosotros
2. ADJ1) (relating to spells, sorcery) [solution, word] mágicoyou just have to say the magic word and we'll forget all about it — basta con que digas la palabra mágica y olvidaremos todo el asunto
2) (=captivating) [moment] especial3) * (=super) fabuloso, estupendo"did you enjoy it?" - "it was magic" — -¿te gustó? -fue fabuloso or estupendo
3.CPDmagic bullet N — (Med) (also fig) panacea f
magic carpet N — alfombra f mágica
magic circle N — círculo m mágico
magic lantern N — linterna f mágica
magic mushrooms * NPL — setas fpl alucinógenas, hongos mpl alucinógenos
magic realism N — (Literat) realismo m mágico
magic spell N — hechizo m, encanto m
magic square N — (Math) cuadrado m mágico
magic trick N — truco m de magia
magic wand N — varita f mágica
- magic up* * *
I ['mædʒɪk]mass noun magia fas if by magic — como por encanto, como por arte de magia
II
a) <power/potion> mágico; < trick> de magiamagic spell — hechizo m, encanto m
b) ( enchanting) <moment/beauty> mágico; ( marvellous) (colloq) sensacional, fabuloso -
11 wave
weiv
1. noun1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) ola2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) onda3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) onda, ondulación4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) ola5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) señal/saludo/ademán con la mano
2. verb1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) ondular2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) ondular3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) saludar (con la mano)•- wavy- waviness
- waveband
- wave
- wavelength
- wave aside
wave1 n1. ola2. ondawave2 vb1. saludar con la mano / hacer señas con la mano2. agitar / agitarse / ondeartr[weɪv]1 (in sea) ola2 (in hair) onda3 SMALLPHYSICS/SMALL onda5 (steady increase) ola, oleada6 (influx) oleada; (sudden increase) oleada, ola■ a wave of strikes/bombings/violence/protest una oleada de huelgas/atentados/violencia/protestas1 (greet) saludar (con la mano)3 (hair) ondular1 (brandish) agitar2 (direct) indicar con la mano3 (hair) marcar, ondular\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto wave goodbye to somebody despedirse de alguien con la manoto wave goodbye to something despedirse de algo1) : saludar con la mano, hacer señas con la manoshe waved at him: lo saludó con la mano2) flutter, shake: ondear, agitarse3) undulate: ondularwave vt1) shake: agitar2) brandish: blandir3) curl: ondular, marcar (el pelo)4) signal: hacerle señas a (con la mano)he waved farewell: se despidió con la manowave n1) : ola f (de agua)2) curl: onda f (en el pelo)3) : onda f (en física)4) surge: oleada fa wave of enthusiasm: una oleada de entusiasmo5) gesture: señal f con la mano, saludo m con la manov.• agitar v.• blandir v.• decir adiós con la mano v.• hacer señales con v.• ondear v.• ondular v.• tremolar v.n.• ola s.f.• oleada s.f.• onda (Física) s.f.• ondulación s.f.• ondulado s.m.weɪv
I
1)a) ( of water) ola fto make waves — hacer* olas, causar problemas; (before n)
wave power — ( Ecol) energía f mareomotriz
b) ( in hair) onda fc) ( Phys) onda f2) (surge, movement) oleada f3) ( gesture)she gave them a wave — les hizo adiós/los saludó con la mano
II
1.
1)a) (shake, swing) \<\<handkerchief/flag\>\> agitarshe waved her hand sadly — hizo adiós con la mano, llena de tristeza
b) ( direct) (+ adv compl)the policeman waved us on — el policía nos hizo señas para or de que siguiéramos adelante
2) ( curl) \<\<hair\>\> marcar*, ondular
2.
vi1) ( signal)to wave AT o TO somebody — ( to say goodbye) hacerle* adiós a alguien con la mano; ( in greeting) saludar a alguien con la mano; ( to attract attention)
he waved at o to me to come over — me hizo señas para que me acercara
2) (sway, flutter) \<\<cornees\>\> agitarse, mecerse* con el viento; \<\<flag\>\> ondear, flamear•Phrasal Verbs:[weɪv]1. N1) (in sea, lake) ola flife on the ocean wave — la vida en el or la mar
- make wavestidal 2.2) (in hair) onda fpermanent 3.4) (Phys, Rad) onda flight, radio, soundlong/medium/short wave — onda larga/media/corta
5) (in brain) onda f6) (=surge) [of strikes, refugees, enthusiasm] oleada fcrime, Mexican, new7) (=wave of hand) gesto m de la manoto give sb a wave — (in greeting) saludar a algn con la mano; (saying goodbye) decir adiós a algn con la mano
8) (US) = Mexican wave2. VT1) (=shake, brandish) [+ flag, handkerchief, placard] agitar; [+ weapon, spear, stick] blandir, agitarhe saw Jarvis, and waved a hand — (to catch attention) vio a Jarvis y le hizo señas con la mano
to wave one's/a magic wand — agitar su varita mágica
2) (=gesture)to wave sb goodbye, wave goodbye to sb — decir adiós a algn con la mano
3) (Hairdressing)3. VI1) [person]to wave to or at sb — (=sign to) hacer señas a algn con la mano; (=greet) saludar a algn con la mano; (=say goodbye to) decir adiós a algn con la mano
2) (=sway) [flag] ondear; [branches, grass] mecerse4.CPDwave energy N — energía f mareomotriz
wave frequency N — frecuencia f de las ondas
wave mechanics N — mecánica f ondulatoria
wave power N — energía f mareomotriz
wave range N — (Rad) gama f de ondas
- wave off- wave on* * *[weɪv]
I
1)a) ( of water) ola fto make waves — hacer* olas, causar problemas; (before n)
wave power — ( Ecol) energía f mareomotriz
b) ( in hair) onda fc) ( Phys) onda f2) (surge, movement) oleada f3) ( gesture)she gave them a wave — les hizo adiós/los saludó con la mano
II
1.
1)a) (shake, swing) \<\<handkerchief/flag\>\> agitarshe waved her hand sadly — hizo adiós con la mano, llena de tristeza
b) ( direct) (+ adv compl)the policeman waved us on — el policía nos hizo señas para or de que siguiéramos adelante
2) ( curl) \<\<hair\>\> marcar*, ondular
2.
vi1) ( signal)to wave AT o TO somebody — ( to say goodbye) hacerle* adiós a alguien con la mano; ( in greeting) saludar a alguien con la mano; ( to attract attention)
he waved at o to me to come over — me hizo señas para que me acercara
2) (sway, flutter) \<\<corn/trees\>\> agitarse, mecerse* con el viento; \<\<flag\>\> ondear, flamear•Phrasal Verbs: -
12 small rod
-
13 mágica
mágico,-a adjetivo
1 (truco, amuleto) magic
2 fig (fascinante) magical, wonderful ' mágica' also found in these entries: Spanish: linterna - varita - conjuro English: magic wand - wand -
14 वारित
වාරිත vaarita vārita(aor of vāreti) prevented; obstructed; hindered. -
15 corn on the cob
(an ear of corn (maize) that is cooked and eaten as a vegetable.) vārīta kukurūzas vālīte -
16 dowser
-
17 columella
s.1 y Zool.) Varita, pequeña columna o eje central; como la varilla central de la cóclea. (anatomía)2 eje central, como el de un musgo. (botánica)3 columella, columela, columnella. (plural columellae) -
18 divining rod
s.1 varita de zahorí.2 hidroscopio, instrumento usado para encontrar agua, vara divinatoria, varilla de zahorí. -
19 gnomon
s.1 gnomón, el estilo o varita de hierro que señala las horas en los relojes de sol.2 estilo de un reloj solar. -
20 magic wand
s.varita mágica, varilla mágica, vara mágica, varilla de virtudes.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
varita — (Del dim. de vara). varita de virtudes. f. varita mágica. varita mágica. f. Vara pequeña que usan los titiriteros y prestidigitadores atribuyéndole las operaciones con que sorprenden y entretienen a los espectadores … Diccionario de la lengua española
varita — ► sustantivo femenino LITERATURA Varita mágica, varilla con que los magos y hadas de los cuentos infantiles tocan los objetos, los animales o los personajes para producir en ellos efectos prodigiosos. * * * varita f. Dim. de «vara»;… … Enciclopedia Universal
varita — pop. Denominación popular de los inspectores municipales que existieron en los años 1910 1911, creados por la Municipalidad para velar por el cumplimiento de las disposiciones sobre tránsito público, dada por el público en razón de que portaban… … Diccionario Lunfardo
Varita mágica — Varita mágica. Se conoce como varita mágica a un objeto empleado en el ilusionismo. Es liso y de una longitud aproximada a los 30 centímetros. Es cilíndrico, hueco y de diámetro pequeño. Su color principal es negro y tiene uno o ambos extremos… … Wikipedia Español
Varita de San José — puede referirse a: El nombre común de la planta Alcea rosea. El nombre común de la planta Asphodelus fistulosus El nombre común de la planta Colchicum montanum. El nombre común de la planta Narcissus tazetta El nombre común de la planta Ruscus… … Wikipedia Español
Varita de Saúco — En el universo ficticio de la saga de libros Harry Potter de J. K. Rowling., la Varita de Saúco, Vara Letal o Varita del Destino, es una de las tres Reliquias de la Muerte que, según la leyenda, le pide el mayor de los hermanos Peverell, Antioch … Wikipedia Español
vārita — वारित … Indonesian dictionary
vārīṭa — वारीट … Indonesian dictionary
Varita de San Jose — Duranta (P); Tabernaemontana (P) … EthnoBotanical Dictionary
vārita-vāma — वारितवाम … Indonesian dictionary
Valeria Varita — es un personaje infantil de Inglaterra, para niñas. En Reino Unido se conoce com Felicity Wishes. El personaje consiste en una hada, su pelo es de color rubio, y posee una corona, y le encanta el color rosa. Su autora es Emma Thomson, autora de… … Wikipedia Español