-
1 najprzeróżniej|szy
adj. (ekspresywnie) most varied, motley- najprzeróżniejsi ludzie most varied people- najprzeróżniejsze trudności most varied difficulties- o najprzeróżniejszych porach at very different hoursThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > najprzeróżniej|szy
-
2 niejednostajn|y
adj. (zmienny) non-uniform, uneven; (urozmaicony) varied, diversified- ruch niejednostajny non-uniform motion- urozmaicona, niejednostajna praca varied work- mówić niejednostajnym głosem to speak in an uneven voice- prowadzić niejednostajny tryb życia to lead a varied lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niejednostajn|y
-
3 różnoraki
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > różnoraki
-
4 różnorodny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > różnorodny
-
5 urozmaicony
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > urozmaicony
-
6 niejednoli|ty
adj. 1. (różnorodny) varied, not uniform- niejednolity teren the varied terrain2. (niespójny, nierówny) inconsistent- niejednolity system prawny an inconsistent legal system- niejednolite w stylu przedstawienie a stylistically uneven performanceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niejednoli|ty
-
7 dieta
- diety* * *I.dieta1f.( sposób żywienia) diet; dieta bezmięsna/bezsolna/bezglutenowa vegetarian/salt-free/gluten-free diet; dieta cud pot. crash diet, wonder diet; dieta głodowa uj. starvation diet; dieta mleczna milk diet, lactotherapy; dieta niskokaloryczna calorie-controlled l. low-calorie diet; dieta niskotłuszczowa low-fat diet; dieta odchudzająca reducing l. slimming diet; być na diecie be on a diet, be dieting; ścisła/zróżnicowana dieta strict/varied diet.II.dieta2f.1. ( pieniądze przeznaczone na utrzymanie na delegacji) per diem, per-diem allowance.2. ( wynagrodzenie) stipend; diety poselskie remuneration/stipend received by members of parliament.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dieta
-
8 jadłospis
m (G jadłospisu) 1. (spis potraw) menu- jednostajny/urozmaicony/bogaty jadłospis a monotonous/varied/rich menu- jadłospis stołówki the cafeteria menu- układać a. zestawiać jadłospis to put together the menu2. pot. (potrawy) diet- w jadłospisie unikam tłuszczu I avoid fat in my diet* * ** * *mikulin. menu.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jadłospis
-
9 metaboliczny
I.metaboliczny1a.biol. metabolic.II.metaboliczny2a.teor.lit. strofa metaboliczna metrically varied stanza.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > metaboliczny
-
10 niejednolicie
adv. 1. (różnie) in a varied a. diversified manner- utwór symfoniczny jest niejednolicie zbudowany a symphonic work has a complex structure- zagadnienie przedstawia się niejednolicie it’s a multifaceted problem2. (nierówno) unevenly, not uniformly- tkanina ufarbowana niejednolicie unevenly dyed fabric* * *adv.non-uniformly, not uniformly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niejednolicie
-
11 nierówny
adj( powierzchnia) uneven, rough; ( droga) bumpy; MAT not equal; ( podział) unequal; (pismo, rytm) uneven; ( charakter) inconsistent, ( walka) one-sided* * *a.2. (= krzywy) crooked.3. (= zróżnicowany) varied; (poziom, jakość) inconsistent; toczyć nierówną walkę fight a one-sided battle.4. (= niemiarowy) uneven, erratic; ( oddech) irregular.5. (= niezrównoważony) unbalanced; (charakter, usposobienie) inconsistent.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nierówny
-
12 odżywianie
-a; ntnutrition, nourishment* * *n.nutrition, nourishment, diet; gł. med. alimentation; odżywianie piersią breast feeding; sztuczne odżywianie med. artificial feeding; zdrowe/urozmaicone odżywianie healthy/varied diet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odżywianie
-
13 oscylować
(-uję, -ujesz); vioscylować między A a B — ( o temperaturze) to vary from A to B; ( o człowieku) to oscillate between A and B
* * *ipf.1. oscillate.2. (= wahać się) oscillate; oscylować pomiędzy jedną a drugą partią oscillate between the two parties; temperatura oscylowała między 3 a 5 stopniami Celsjusza the temperature varied from 3 to 5 degrees centigrade.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oscylować
-
14 rozmaity
adjvarious, diverse* * *a.(= różny) various, different; (= zróżnicowany) varied, diverse; (= różnoraki) miscellaneous; (= różnorodny) multiform; rozmaite rzeczy all sorts of things.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmaity
-
15 widok
Ⅰ m (G widoku) 1. (krajobraz) view- urozmaicony/malowniczy/bajeczny widok a varied/picturesque/fabulous view- pokój z widokiem na morze a room with a view of a. over the sea- z tarasu roztacza się wspaniały widok there’s a superb view from the terrace2. (obraz) sight- widok z boku/przodu/tyłu a side/front/rear view- widok z lotu ptaka a bird’s eye view- przedstawiać sobą żałosny widok to be a pathetic sight- nie znosiła widoku krwi she hated the sight of blood- peszyła się na sam jego widok seeing him was enough for her to lose countenance- tęsknić za widokiem rodzinnego domu to long for the sight of home- na widok czegoś/kogoś at the sight of sth/sb- przerażenie na widok wypadku terror at the sight of an accident- ucieszył się na widok przyjaciela he was glad to see his friendⅡ widoki plt książk. (perspektywy) outlook, prospect(s)- widoki na awans promotion prospects- widoki na mieszkanie są niewielkie the chances of getting a flat are small- widoki na przyszłość prospects for the future- otwierają się przed nim widoki dalszej nauki prospects of further learning are opening up for him■ po a. za widoku pot. till it’s light- być na widoku pot. to be in view- mieć coś na widoku pot. (upatrzyć) to have one’s eye on sth; (mieć na celu) to have sth (with)in one’s sights, to set one’s sights on sth- mieć kogoś na widoku pot. to keep one’s eyes on sb- napawać a. paść oczy widokiem czegoś to feast one’s eyes on sth- wystawić coś na widok publiczny to bring sth into the limelight* * *na widok kogoś/czegoś — at the sight of sb/sth
widok na jezioro — a view of lub over the lake
* * *mi1. view, prospect ( na coś of sth); widok z lotu ptaka bird's-eye view; widok na morze view of the sea; pokój z widokiem na góry room with a view of the mountains; wystawić coś na widok publiczny put sth on display; mieć coś na widoku (= w planach) have sth in view.2. (= scena, rzecz do oglądania) sight, scene; co za widok! what a sight!; nieciekawy widok not a pretty sight; przykry/przerażający widok sore/appalling sight; widok wart zobaczenia sight worth seeing; ujrzałem znajomy widok I saw a familiar scene.3. (= pojawienie się w polu widzenia) sight (kogoś/czegoś of sb/sth); nie cierpię widoku tego domu I hate the sight of this house; uciekłem na jego widok I ran away at the sight of him.4. mal. (= pejzaż) landscape.5. pl. (= perspektywy, szanse) prospects, chance, expectation ( na coś of sth); widoki na błyskotliwą karierę prospects of a brilliant career; marne widoki na powodzenie poor chance of success.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > widok
-
16 wielowątkowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wielowątkowy
-
17 die|ta1
f 1. (specjalna) diet- dieta odchudzająca/niskotłuszczowa a slimming/low-fat diet- dieta bezmięsna/bezmleczna a meat-free/milk-free diet- być na diecie to be on a diet- przestrzegać diety to stick to a diet- przejść na dietę to go on a diet2. (sposób odżywiania) diet- urozmaicona dieta a varied dietThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > die|ta1
-
18 folklorystycznie
adv. region zróżnicowany folklorystycznie a region varied in terms of customs and folkloreThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > folklorystycznie
-
19 jajow|y
adj. Biol. [błona, skorupka] egg attr.- zapłodnienie komórki jajowej the fertilization of the egg cell- jak to zrobiłeś? how did you do it a. that?- jak dojechać stąd na dworzec? how do I get to the station from here?- jak długo tu będziesz? how long will you be here?- jak daleko stąd do parku? how far is it to the park from here?- jak często chodzisz do kina? how often do you go to the cinema?- jak ci się udała wycieczka? how was your a. the trip?- jak było w Londynie? what was it like in London?, how was (it in) London?- jak tam ojciec, zdrowy już? how’s your father – is he well now?- jak twoja noga? how’s your leg?- jak ona wygląda? – jest wysoka czy niska? what does she look like: is she tall or short?- jak wyglądam w tej sukience? how do I look in this dress?- zapytaj go, jak się czuje ask him how he is- nauczył mnie, jak kopiować pliki he taught me how to copy files- nie wiem, jak długo się tam jedzie I don’t know how long it takes to get there- to jak, idziemy do kina? so, are we going to the cinema?- „powiedziałeś jej o tym?” – „a jak myślisz?” ‘have you told her about it?’ – ‘what do you think?’- jak jej/mu tam pot. what d’you call her/him pot.; what’s her/his name pot.- dzwonił Robert czy jak mu tam Robert (or) whatever his name is phoned- jak śmiesz/jak pan śmie! how dare you!- jak mogłeś? how could you?!- o, jak dużo już napisał! look how much he’s written (already)!- tyle wydatków! jak tu można cokolwiek odłożyć! so many expenses! how can you save anything?- jak tu gorąco! it’s so hot in here!, how hot it is here!- jak ci nie wstyd! shame on you!- jak ty wyglądasz! (just) look at you!- jak nie pokochać takiego ślicznego bobasa? you can’t help loving such a cute little babyⅡ praep. as, like; (z przeczeniem) than- czarny jak węgiel as black as coal- oczy jak gwiazdy eyes like stars- był dla mnie jak ojciec he was like a father to me- płakała jak dziecko she cried like a baby- samochód wygląda teraz jak nowy the car looks as good as new (now)- miał szansę jak dziesięć do jednego he had a ten to one chance- tak (samo) jak… the same as…- miał na imię Robert, tak (samo) jak jego dziad his name was Robert, the same as his grandfather’s- taki (sam) jak… the same as…- podobny jak ktoś/coś similar to sb/sth- pasek identyczny jak mój a belt exactly like mine- nigdy nie spotkałem takiego maniaka sportu jak on I’ve never met a sports maniac like him- b jak Barbara/e jak Edward ‘B’ as in ‘Barbara’/‘E’ as in ‘Edward’- to nie potrwa dłużej jak godzinę it won’t take more than an hour- nie ma nic obrzydliwszego jak szantaż there’s nothing more repulsive a. despicable than blackmail- nie ma jak kuchnia domowa there’s nothing like home cooking, nothing beats home cooking- nie chciała wyglądać inaczej jak koleżanki she didn’t want to look different from her friendsⅢ conj. 1. (porównanie) like, as; (z przeczeniem) than- rzucało łodzią jak łupiną orzecha the boat was thrown around a. tossed about like a cockleshell- w połowie kwietnia zrobiło się ciepło jak w lecie in mid April it became as warm as (in) summer- znowu wszystko jest jak dawniej a. kiedyś everything is again like it used to be a. like it was before- (tak) jak co roku, pojechał do Londynu he went to London as he did every year- jak zawsze as always- jak zwykle as usual- głodny byłem jak rzadko I was really a. extremely hungry- stało się tak, jak przypuszczałem it happened (just) the way I expected- tak jak przewidywałem, tak się stało everything turned out the way I had predicted- zorganizujemy wszystko, (tak) jak pan postanowi we’ll arrange everything (just) the way you want it- jak postanowiono, tak i zrobiono everything was done the way it had been planned a. decided- tak blisko/szybko, jak to jest/było możliwe as close/quickly as possible a. as one possibly can/could- dzień taki sam jak każdy inny a day like any other day- podobnie jak ja/Adam like myself/Adam- na wsi, podobnie jak w mieście in the country, just as in town- przedsięwzięcie równie niepotrzebne, jak beznadziejne an undertaking as unnecessary as it is/was hopeless- jak gdyby as if a. though- leżał nieruchomo, jak gdyby spał he lay motionless as if he were sleeping- schylił się, jak gdyby czegoś szukał he bent down as if he were looking for something- czuję się nie gorzej jak wczoraj I don’t feel any worse than yesterday- to potrwa nie dłużej jak do piątej it won’t take a. last (any) longer than five o’clock- skończę tłumaczenie nie później jak jutro I’ll finish the translation tomorrow at the latest- nie pozostało mi nic innego jak zgodzić się there was nothing else for me to do but agree- nie dalej jak wczoraj/dwa dni temu only yesterday/two days ago- jak szliśmy przez las, zaczęło padać when a. as we were walking through the forest, it began to rain- porozmawiamy o tym, jak wrócę we’ll talk about it when I get back- rok upłynął, jak umarł dziadek it’s been/it had been a year since grandfather died- już dwa miesiące, jak wyjechał it’s (been) two months since he left- jak tu mieszkam, nigdy jej nie spotkałem I’ve never met her since I’ve been living here- zadzwonię do ciebie, jak się czegoś dowiem I’ll phone you if I learn anything- jak nie dziś, to jutro either today or tomorrow; if not today, then tomorrow- gdzieś na pewno wyjadę, jak nie w góry, to nad morze I’ll be going away somewhere: if not to the mountains, then to the coast a. seaside- zaziębisz się, jak będziesz chodził bez czapki you’ll catch a cold if you don’t wear a hat- (ona) zawsze coś gubi, jak nie parasolkę, to rękawiczki she’s always losing something: if it’s not her umbrella, then it’s her gloves- zrób to sam, jak jesteś taki mądry do it yourself if a. as you’re so clever- na pewno został tam na noc, jak go do tej pory nie ma he must have stayed the night, as he’s not yet here- jak wiesz as you know- jak wiadomo as is known, obviously- jak wspomniano wyżej as mentioned above a. earlier- jak się zdaje as it seems- radzisz sobie, jak widzę, znakomicie you’re doing a. managing just fine, I see- jak się okazało as it turned out; as it transpired książk.- jak sam o tym często mówił as he himself often said- zjawił się w porze, kiedy, jak sądził, ojca nie będzie w domu he turned up at the time when, as he thought, his father would be out a. when he thought his father would be out- przedstawiciele rządu, jak premier, ministrowie… government representatives, such as a. like the prime minister, ministers…- pisał takie utwory, jak fraszki, bajki i satyry he wrote pieces such as a. things like epigrams, fables and satires- …jak również… as well as- w Brazylii, Argentynie jak również w Chile in Brazil and Argentina, as well as in Chile- zarówno w sobotę, jak i w niedzielę both on Saturday and Sunday, on Saturday as well as on Sunday- w szkole jak w szkole, nic nowego school’s the same as usual a. always: nothing new- mieszkanie jak mieszkanie, ale łazienka wspaniała the flat’s so-so, but the bathroom is great pot.- co jak co, ale gest to on ma whatever you think of him, he’s not tight-fisted- kto jak kto, ale ty powinieneś mnie zrozumieć you of all people should (be able to) understand me- komu jak komu, ale jemu możesz zaufać you can trust him more than anyone- kiedy jak kiedy, ale jutro musisz być punktualnie it wouldn’t matter normally, but tomorrow you must be on time- gdzie jak gdzie, ale w Warszawie znam każda ulicę other towns are okay too a. I know other towns fairly well, but I know Warsaw like the back of my hand- jak siedział w fotelu, tak siedzi he’s still sitting in the same armchair- jak kantowali, tak kantują they’re still short-changing us in the same old way pot.Ⅳ part. pot. (emfaza) jak to!? what do you mean?; how come? pot.- jak to, nie idziesz dziś do szkoły? what do you mean you’re not going to school today?- jak to, już czwarta? what, is it four (o’clock) already?- (i) jak nie lunie pot. the sky suddenly opened up- (i) jak nie ryknie, jak się nie wścieknie pot. he suddenly started ranting and raving pot.Ⅴ adv. jak najkrótszy/najdłuższy the shortest/longest possible- jak najtaniej/najbliżej as cheap/close as possible- z sąsiadami żyli w jak najlepszych stosunkach they were on the best of terms with their neighbours- nasze pożywienie powinno być jak najbardziej urozmaicone our diet should be as varied as possible- miał o niej jak najlepszą opinię he had a very high a. the highest opinion of her■ jak ty komu, tak on tobie przysł. you get what you deserveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jajow|y
-
20 kulturaln|y
Ⅰ adj. grad. (dobrze wychowany) [osoba, towarzystwo] cultured, well-bred; [zachowanie, sposób bycia, rozmowa] cultured- kulturalna jazda road mannersⅡ adj. (związany z kulturą) [wydarzenie, współpraca, dobra, instytucje] cultural- biblioteki/muzea prowadzą szeroką działalność kulturalną libraries/museums carry out a wide range of cultural activities- prowadził bogate życie kulturalne he pursued a. took part in varied cultural activitiesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kulturaln|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Varied — Va ried, a. Changed; altered; various; diversified; as, a varied experience; varied interests; varied scenery. {Va ried*ly}, adv. [1913 Webster] The varied fields of science, ever new. Cowper. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
varied — I adjective assorted, complex, composite, compound, conglomerate, different, differing, disparate, dissimilar, distinct, diverse, diversified, indiscriminate, intricate, jumbled, medley, mixed, multifarious, multifold, multiform, multiple,… … Law dictionary
varied — differing from one another, 1580s, from pp. of VARY (Cf. vary) (q.v.) … Etymology dictionary
varied — [adj] different assorted, conglomerate, discrete, diverse, heterogeneous, indiscriminate, miscellaneous, mixed, motley, multifarious, separate, sundry, various; concept 564 Ant. like, same, similar, unvaried … New thesaurus
varied — ► ADJECTIVE ▪ incorporating a number of different types or elements. DERIVATIVES variedly adverb … English terms dictionary
varied — [ver′ēd, var′ēd] adj. 1. of different kinds; various 2. showing different colors; variegated 3. changed; altered variedly adv … English World dictionary
varied — vary var‧y [ˈveəri ǁ ˈveri] verb varied PTandPP 1. [intransitive, transitive] if rates, costs, prices etc vary, or something varies them, they change when economic conditions change: • Many professional investors vary the proportions of their… … Financial and business terms
varied — adj. VERBS ▪ be ▪ become ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ enormous … Collocations dictionary
varied — var|ied [ˈveərid US ˈver ] adj consisting of or including many different kinds of things or people, especially in a way that seems interesting ▪ a varied diet ▪ The responsibilities of government are many, and they are varied.… … Dictionary of contemporary English
Varied — Vary Va ry, v. t. [imp. & p. p. {Varied}; p. pr. & vb. n. {Varying}.] [OE. varien, F. varier, L. variare, fr. varius various. See {Various}, and cf. {Variate}.] [1913 Webster] 1. To change the aspect of; to alter in form, appearance, substance,… … The Collaborative International Dictionary of English
varied — [[t]ve͟ərid[/t]] ADJ GRADED Something that is varied consists of things of different types, sizes, or qualities. → See also vary It is essential that your diet is varied and balanced... Before his election to the presidency, Mitterrand had… … English dictionary