-
1 διατείνη
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj mid 2nd sgδιατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres subj mp 2nd sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres subj act 3rd sg -
2 διατείνῃ
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj mid 2nd sgδιατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres subj mp 2nd sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres subj act 3rd sg -
3 διατείνετε
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 2nd pl (epic)διατείνωstretch to the uttermost: pres imperat act 2nd plδιατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 2nd plδιατείνωstretch to the uttermost: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
4 διατείνω
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 1st sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres subj act 1st sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 1st sgδιατείνωstretch to the uttermost: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
5 διατεινόμεθα
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj mid 1st pl (epic)διατείνωstretch to the uttermost: pres ind mp 1st plδιατείνωstretch to the uttermost: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
6 διατεταμένα
διατείνωstretch to the uttermost: perf part mp neut nom /voc /acc plδιατεταμένᾱ, διατείνωstretch to the uttermost: perf part mp fem nom /voc /acc dualδιατεταμένᾱ, διατείνωstretch to the uttermost: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
7 διατείνει
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg (epic)διατείνωstretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sgδιατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 3rd sg -
8 διατείνεσθε
διατείνωstretch to the uttermost: pres imperat mp 2nd plδιατείνωstretch to the uttermost: pres ind mp 2nd plδιατείνωstretch to the uttermost: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
9 διατείνομεν
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 1st pl (epic)διατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 1st plδιατείνωstretch to the uttermost: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
10 διατείνουσι
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd pl (epic)διατείνωstretch to the uttermost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
11 διατείνουσιν
διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd pl (epic)διατείνωstretch to the uttermost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
12 επιδιατείνει
ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sgἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 3rd sg -
13 ἐπιδιατείνει
ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sgἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 3rd sg -
14 επιδιατείνουσι
ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
15 ἐπιδιατείνουσι
ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπί-διατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
16 προσδιατείνει
πρόσ-διατείνωstretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg (epic)πρόσ-διατείνωstretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sgπρόσ-διατείνωstretch to the uttermost: pres ind act 3rd sg -
17 ἔσχατος
A like ἔγ-κατα):I of Space, as always in Hom., farthest, uttermost, extreme, θάλαμος ἔ. the hindmost chamber, Od.21.9 ; at the end of the lines,Il.
10.434, cf.8.225 ; ἔσχατοι ἀνδρῶν, of the Aethiopians, Od.1.23 ;οἰκέομεν..ἔσχατοι 6.205
;ἐσχάτη τῶν οἰκεομένων ἡ Ἰνδική Hdt.3.106
, cf. Th.2.96, etc.;τὸ ἔ. τῆς ἀγορᾶς X.HG3.3.5
;ὑπ'..ἐσχάτην στήλην S.El. 720
; τάξις ἐ. the farthest part of the army, Id.Aj.4 : pl.,ἔσχατα γαίης Hes.Th. 731
;τὰ ἔ. τῶν στρατοπέδων Th.4.96
;ἐπ' ἔσχατα χθονός S.Fr. 956
;αἱ ἐπ' ἔσχατα τοῦ ἄστεως οἰκίαι Th.8.95
; ἐξ ἐσχάτων ἐς ἔσχατα ἀπικέσθαι from end to end, Hdt.7.100, cf. X.Vect.1.6 ;παρ' ἔσχατα λίμνης Pl.Phd. 113b
, cf. Th.3.106:—in various senses, uppermost,ἐ. πυρά S.El. 900
; lowest, deepest,ἀΐδας Theoc.16.52
;ἅλς AP13.27
(Phal.) ; innermost, ; last, hindmost,ἤλαυνε δ' ἔ. Id.El. 734
; ἐπ' ἐσχάτῳ at the close of a document, PTeb.68.54 (ii B.C.), etc.2 of Degree, uttermost, highest,τὸ ἔ. κορυφοῦται βασιλεῦσι Pi.O.1.113
;ἀνορέαι ἔ. Id.I.4(3).11
;σοφία Lib.Or.59.88
; of misfortunes, sufferings, etc., utmost, last, worst, πόνος, ἀδικία, κίνδυνοι, Pl.Phdr. 247b, R. 361a, Grg. 511d ;ὀδύναι αἱ ἔ. Id.Prt. 354b
; δῆμος ἔ. extreme democracy, Arist.Pol. 1296a2.b Subst., τὸ ἔ., τὰ ἔ., the utmost,ἐς τὸ ἔ. κακοῦ ἀπιγμένοι Hdt.8.52
;τετρῦσθαι ἐς τὸ ἔ. κακοῦ Id.1.22
; without Art.,ἐπ' ἔσχατα βαίνεις S. OC 217
(lyr.) ;προβᾶσ' ἐπ' ἔσχατον θράσους Id.Ant. 853
(lyr.) ;ἐπ' ἔ. ἐλθεῖν ἀηδίας Pl.Phdr. 240d
, cf. R. 361d, etc.;ὃ πάντων κακῶν ἔσχατόν ἐστι, τοῦτο πάσχει Id.Phd. 83c
;οἱ τὰ ἔ. πεποιηκότες X.Cyr.8.8.2
; ζημιοῦσθαι πᾶσι τοῖς ἐ., Lat. extremis suppliciis, Pl.Plt. 297e ; ἔσχατ' ἐσχάτων κακά worst of possible evils, S.Ph.65, cf. Philem.178 ;εἰς τὰ ἔ. ἐληλυθώς UPZ60.12
(ii B.C.) : [comp] Comp.οὔτε γὰρ τοῦ ἐσχάτου -ώτερον εἴη ἄν τι Arist.Metaph. 1055a20
: [comp] Sup. - ώτατος f.l. in X.HG2.3.49, cf. Phryn.51 ;τὰ -ώτατα Phld.Hom.p.320
.3 of Persons, lowest, meanest, D.S.8.18, D.C.42.5, Alciphr.3.43 : prov., οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔ., i.e. the meanest of mankind, Magnes 5, cf. Philem.77 ; in Pl.Tht. 209b it seems to mean the remotest of mankind, cf. πρὸς ἐσχάτην Μυσῶν v.l. in App.Prov.2.85 (παρὰ τοῖς ἐ. τῆς Μυσίας Apostol.8.1
); similarlyοὐδὲ τὸν ἔσχατον Καρῶν Plu.2.871b
.4 of Time, last, ἐς τὸ ἔ. to the end, Hdt.7.107, Th.3.46; ἔ. πλόος, ναυτιλίαι, the end of it, Pi.P.10.28, N.3.22 ; ἐσχάτας ὑπὲρ ῥίζας over the last scion of the race, S.Ant. 599 (lyr.); ἔ. Ἑλλήνων, Ῥωμαίων, Plu.Phil.1, Brut.44 : neut. ἔσχατον, as Adv., for the last time, S.OC 1550 ; finally, best of all, 1 Ep.Cor.15.8; at the latest,ἔ. ἐν τρισὶ μησίν SIG1219.11
(Gambreion, iii B. C.), cf. Inscr.Prien.4.45 (iv B. C.); εἰς τὴν ἐσχάτην at the last, LXXEc.1.11 ; ἐπ' ἐσχάτῳ ib.2 Ki.24.25, al.: Subst. ἐσχάτη, ἡ, end,οὐχ ἕξεις ἐ. καλήν Astramps.Orac.21.4
, cf. 40.3.5 in the Logic of Arist., τὰ ἔ. are the last or lowest species, Metaph.1059b26, or individuals, ib.998b16, cf. AP0.96b12, al.;τὸ ἔ. ἄτομον Metaph.1058b10
.II Adv. - τως to the uttermost, exceedingly,πῦρ ἐ. καίει Hp. de Arte8
;ἐ. διαμάχεσθαι Arist.HA 613a11
;ἐ. φιλοπόλεμος X.An.2.6.1
;φοβοῦμαί σ' ἐ. Men.912
, cf. Epicur.Ep. 1p.31U.b - τως διακεῖσθαι to be at the last extremity, Plb.1.24.2, D.S.18.48 ;ἔχειν Ev.Marc.5.23
;ἀπορεῖν Phld.Oec.p.72J.
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἔσχατος
-
18 ἔσχατος
Grammatical information: adj.Meaning: `the uttermost, last' (Il.).Compounds: Rarely in compp. like ἐσχατό-γηρως (- ος) `in the last age' (hell.), παρ-έσχατος `the last but one' (Ph.).Derivatives: ἐσχατιά, - ιή `uttermost part, frontier, extreme position' (Ion.Hes., Att.; cf. Scheller Oxytonierung 81f. (Tenos; Redard Les noms grecs en - της 9); poet. enlargement ἐσχάτιος (Nic.). Denomin. verbs. ἐσχατάω `be the uttermost, the last', only in ptc. ἐσχατάων, - όων (Il.; cf. Shipp Studies 62). ἐσχατεύω `id.' (Arist.). ἐσχατίζω `come too late' (LXX).Origin: IE [Indo-European] [292] *h₁eǵʰs `out'Etymology: Adjectival deriv. of ἐξ, but in detail unclear. The opposite ἔγ-κατα, to ἐν, presupposes a formation *ἔξ-κατος; the tenuis aspirata χ then requires as protoform *ἔχσ-κατος, what seems to give for ἐξ an IE basis *eǵʰs; but note in older alphabets the notation χσ = ξ (Schwyzer 210), which suggests aspiration of a velar before σ. - The suffix - κατος would have a velar element (cf. πρό-κα, Lat. reci-pro-cus; *ἐχσ-κο- `what is outside') and a dental ( μέσ(σ)-ατος, τρίτ-ατος a. o.). Wackernagel KZ 33, 40f. = Kl. Schr. 1, 719f., Leumann Hom. Wörter 158 n. 1. On the phonetics also Pisani Ist. Lomb. 73: 2, 29ff.Page in Frisk: 1,578Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔσχατος
-
19 αντιδιατεινομένων
ἀντί-διατείνωstretch to the uttermost: pres part mp fem gen plἀντί-διατείνωstretch to the uttermost: pres part mp masc /neut gen pl -
20 ἀντιδιατεινομένων
ἀντί-διατείνωstretch to the uttermost: pres part mp fem gen plἀντί-διατείνωstretch to the uttermost: pres part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
Uttermost — Ut ter*most, a. [From {Utter}, a.; cf. {Utmost}, and {Outermost}.] Extreme; utmost; being; in the farthest, greatest, or highest degree; as, the uttermost extent or end. In this uttermost distress. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Uttermost — Ut ter*most , n. The utmost; the highest or greatest degree; the farthest extent. Tennyson. [1913 Webster] Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him. Heb. vii. 25. [1913 Webster] He cannot have sufficient… … The Collaborative International Dictionary of English
uttermost — index ceiling, extreme (last) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
uttermost — c.1300, from UTTER (Cf. utter) + MOST (Cf. most). More recent than UTMOST (Cf. utmost). Middle English also had uttermore (late 14c.), now, alas, no longer with us … Etymology dictionary
uttermost — [adj] extreme farthest, final, furthermost, furthest, last, outermost, outmost, remotest, utmost; concepts 585,778 Ant. middle, moderate … New thesaurus
uttermost — [ut′ər mōst΄] adj., n. UTMOST … English World dictionary
Uttermost — Thoroughbred racehorse infobox horsename = Uttermost caption = sire = Soleil Du Midi grandsire = Teddy dam = Uppermost damsire = Cohort sex = Stallion foaled = 1942 country = Canada flagicon|Canada colour = Bay breeder = Harry C. Hatch owner =… … Wikipedia
uttermost — /ut euhr mohst / or, esp. Brit., / meuhst/, adj. 1. most remote or outermost; farthest: the uttermost stars. 2. of the greatest or highest degree, quantity, etc.; greatest: The country s art has reached uttermost creativity. n. 3. utmost. [1300… … Universalium
uttermost — I. adjective Etymology: Middle English, alteration of uttermest, from 1utter + mest (as in utmest utmost) Date: 14th century 1. outermost 2. extreme, utmost II. noun Date: 14th century … New Collegiate Dictionary
uttermost — 1. adjective /ˈʌtərmoʊst/ Extreme; utmost; being; in the farthest, greatest, or highest degree. They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice. Psalms 65:8 2.… … Wiktionary
uttermost — /ˈʌtəmoʊst/ (say utuhmohst) adjective 1. utmost; furthest; extreme. 2. of the greatest degree, etc.: uttermost distress. –noun 3. the extreme limit or extent; the utmost. {Middle English; from utter2 + most} …