Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

utter

  • 1 utter

    I adjective
    (complete or total: There was utter silence; utter darkness.) απόλυτος
    II verb
    (to produce (sounds, eg cries, words etc) with the mouth: She uttered a sigh of relief; She didn't utter a single word of encouragement.) λέω, εκστομίζω, ψελλίζω

    English-Greek dictionary > utter

  • 2 Utter

    adj.
    Extreme: P. and V. ἔσχατος, τελευταῖος.
    Very great: P. and V. μέγιστος, V. πέρτατος.
    Entire: P. and V. παντελής; see Entire.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. έναι, φιέναι, φθέγγεσθαι, V. μεθιέναι, χεῖν, θωΰσσειν, γηρεσθαι, Ar. and V. χάσκειν, λάσκειν, ἐκχεῖν; see also Speak, Proclaim.
    Fling out: P. and V. ἐκβάλλειν, V. ῥίπτειν, ἐκρίπτειν, πορρίπτειν.
    Utter by way of reproach: Ar. and V. ἐπιγλωσσᾶσθαι.
    No one dared utter a syllable: P. ἐτόλμησεν οὐδεὶς... ῥῆξαι φωνήν (Dem. 126).
    I thought I had suffered justly for having uttered a word: P. ἡγούμην δίκαια πεπονθέναι ὅτι ἔγρυξα (Plat., Euthy. 301A).
    Not to utter a syllable: P. οὐδὲ φθέγγεσθαι.
    Disclose: P. and V. ἐκφέρειν, μηνειν; see Disclose.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Utter

  • 3 utter

    1) απόλυτος
    2) εκστομίζω
    3) καθαρός
    4) ξεστομίζω

    English-Greek new dictionary > utter

  • 4 Word

    subs.
    P. and V. λόγος, ὁ, ῥῆμα, τό, ἔπος, τό (rare P.), μῦθος, ὁ (rare P.).
    Speech: P. and V. λόγος, ὁ, ῥῆμα, τό, ῥῆσις, ἡ; see Utterance.
    In grammar: Ar. and P. ὄνομα, τό.
    As opposed to, deed: P. and V. λόγος, ὁ, ἔπος, τό.
    Message, tidings: Ar. and P. ἀγγελία, ἡ, P. and V. ἄγγελμα, τό; see Tidings.
    Intelligence: P. and V. πύστις, ἡ (Thuc. but rare P.), V. πευθώ, ἡ.
    Rumour: P. and V. φήμη, ἡ, λόγος, ὁ, V. βᾶξις, ἡ, κληδών, ἡ, κλέος, τό, Ar. and V. μῦθος, ὁ, φτις, ἡ.
    Word of command: P. παράγγελσις, ἡ, τὰ παραγγελλόμενα. P.
    round the word of command, v: P. and V. παραγγέλλειν.
    Faith, promise: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, or pl.; see Pledge.
    Gave one's word: P. and V. πίστιν διδόναι; see Promise.
    Keep ( one's word), abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.).
    Send word, v.: P. and V. ἀγγέλλειν; see Announce.
    Send round word, P. περιαγγέλλειν.
    He has remained already fifteen months without sending word: V. ἤδη δέκα μῆνας πρὸς ἄλλοις πεντʼ ἀκήρυκτος μένει (Soph., Trach. 44).
    In a word: see adv., P. and V. ἁπλῶς, P. ὅλως.
    To sum up: P. συνελόντι, ὡς ἐν κεφαλαίῳ εἰπεῖν.
    Briefly: P. and V. συντόμως, συλλήβδην, ἐν βραχεῖ.
    In word, as opposed to in deed: P. and V. λόγῳ. V. λόγοις (Eur., El. 47), τοῖς ὀνόμασιν (Eur., I. A. 1115), τοῖς λόγοις (Eur., Or. 287).
    As an excuse: P. and V. πρόφασιν.
    In so mang words: P. and V. ἁπλῶς.
    Expressly: P. διαρρήδην, P. and V. ἄντικρυς.
    Not writing it in so many words, but wishing to make this plain: P. οὐ τούτοις τοῖς ῥήμασι γράψας ταῦτα δὲ βουλόμενος δεικνύναι (Dem. 239).
    By word of mouth: P. ἀπὸ στόματος, P. and V. πὸ γλώσσης.
    By hearsay: P. ἀκοῇ.
    Word for word: Ar. κατʼ ἔπος.
    Exactly: P. and V. ἀκριβῶς.
    Do you answer word for word: V. ἔπος δʼ ἀμείβου πρὸς ἔπος (Æsch., Eum 586).
    Not to utter a word: P. οὐδὲ φθέγγεσθαι, Ar. and P. οὐδὲ γρύζειν.
    No one dared to utter a word: P. ἐτόλμησεν οὐδεὶς... ῥῆξαι φωνήν (Dem. 126).
    I thought I had suffered justly for having dared to utter a word: P. ἡγούμην δίκαια πεπονθέναι ὅτι ἔργυξα (Plat., Euthy. 301A).
    Not a word: Ar. and P. οὐδὲ γρῦ.
    Not a word about: P. οὐδὲ μικρὸν ὑπέρ (gen.) (Dem. 352), οὐδὲ γρῦ περί (gen.) (Dem. 353).
    ——————
    v. trans.
    Use P. and V. λέγειν.
    Vaguely worded: V. δυσκρτως εἰρημένος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Word

  • 5 crow

    [krəu] 1. noun
    1) (the name given to a number of large birds, generally black.) κόρακας
    2) (the cry of a cock.) λάλημα πετεινού
    2. verb
    1) ((past tense crew) to utter the cry of a cock.) κράζω
    2) (to utter a cry of delight etc: The baby crowed with happiness.) ξεφωνίζω

    English-Greek dictionary > crow

  • 6 Articulate

    adj.
    Clear: P. and V. σαφής.
    ——————
    v. trans. or absol.
    Utter: P. and V. φθέγγεσθαι; see Utter.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Articulate

  • 7 Say

    v. trans.
    P. and V. λέγειν, εἰπεῖν, φάσκειν, φναι, V. ἐννέπειν, φωνεῖν, μυθεῖσθαι, βάζειν, Ar. and V. ἐξαυδᾶν (or mid.), αὐδᾶν (or mid.); see Speak.
    Declare: P. and V. φράζειν; see Declare.
    Utter: P. and V. φθέγγεσθαι; see Utter.
    Say beforehand: P. and V. προλέγειν, Ar. and P. προαγορεύειν.
    Said he: see under Quoth.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Say

  • 8 Speak

    v. trans. and absol.
    P. and V. λέγειν, εἰπεῖν, γορεύειν, Ar. and V. αὐδᾶν (or mid.), ἐξαυδᾶν (or mid.), V. ἐννέπειν, μυθεῖσθαι, βάζειν, φημίζειν, θροεῖν. φωνεῖν; see Say.
    Utter: P. and V. έναι, φιέναι; utter.
    Explain, tell: P. and V. φράζειν.
    Break silence: V. and V. φθέγγεσθαι.
    So to speak: P. ὡς ἔπος εἰπεῖν, V. ὡς εἰπεῖν ἔπος.
    Speak a language: P. and V. γλῶσσαν έναι.
    Speak a language badly ( of a foreigner): P. σολοικίζειν (absol.).
    Speak in public: P. and V. λέγειν, Ar. and P. δημηγορεῖν, P. λόγον ποιεῖσθαι.
    Speak against: P. V. κατηγορεῖν (gen.); see Accuse, Blame.
    Oppose: P. and V. ἀντιλέγειν (dat.), ἀντειπεῖν (dat.).
    Speak for, recommend: P. προξενεῖν (acc.).
    Support: P. συνειπεῖν (dat.).
    Speak of: P. and V. λέγειν (acc.), εἰπεῖν (acc.), φράζειν (acc.), V. ἐννέπειν (acc.); see Mention.
    Speak out: P. and V. ἐξειπεῖν.
    Be outspoken: P. παρρησιάζεσθαι.
    Speak to: see Accost.
    Speak with: Ar. and P. διαλέγεσθαι (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Speak

  • 9 Syllable

    subs.
    P. and V. συλλαβή, ἡ.
    Not to utter syllable: P. οὐδὲ φθέγγεσθαι; see under Utter.
    Not a syllable: Ar. and P. οὐδὲ γρῦ; see not a word, under Word.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Syllable

  • 10 Vent

    subs.
    Way of escape: P. and V. ἔξοδος, ἡ.
    Opportunity: P. and V. φορμή, ἡ.
    Give vent to, put into action: P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Be carried away by: P. and V. ἐκφέρεσθαι (dat.); see vent, v.
    Express: P. and V. ποφαίνεσθαι; see Express.
    Utter: P. and V. φιέναι, V. γεγωνεῖν, γεγωνίσκειν, Ar. and V. ἐξαυδᾶν (or mid.), αὐδᾶν (or mid.); see Utter.
    Show: P. and V. φαίνειν, δηλοῦν, δεικνύναι; see Show.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. φιέναι.
    Vent one's wrath on a person: P. τὴν ὀργὴν ἀφιέναι εἰς (acc.) (Dem. 74), ὀργὴν ἐφίεναι (dat.) (Plat., Legg. 731D) (cp. Eur., Hec. 1128), V. θυμὸν φιέναι εἰς (acc.) (Soph., Ant. 1088), ἐπιρρέπειν μῆνιν (dat.) (Æsch., Eum. 888); see Visit.
    He vented upon them a frightful curse: V. ἐκ δʼ ἔπνευσʼ αὐτοῖς ἀρὰς δεινάς (Eur., Phoen. 876).
    Vent not your bitter wrath upon this land: V. τῇ γῇ τῇδε μὴ βαρὺν κότον σκήψησθε (Æsch., Eum. 800).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Vent

  • 11 bark

    I 1. noun
    (the short, sharp cry of a dog, fox etc.) γάβγισμα
    2. verb
    1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) γαβγίζω
    2) (to utter abruptly: She barked a reply.) γαβγίζω
    II 1. noun
    (the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) φλοιός
    2. verb
    (to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) γδέρνω

    English-Greek dictionary > bark

  • 12 chaos

    ['keios]
    (complete disorder or confusion: The place was in utter chaos after the burglary.) χάος
    - chaotically

    English-Greek dictionary > chaos

  • 13 contempt

    [kən'tempt]
    1) (very low opinion; scorn: She spoke with utter contempt of her husband's behaviour.) περιφρόνηση
    2) (disregard for the law.) απείθεια
    - contemptibly
    - contemptuous
    - contemptuously

    English-Greek dictionary > contempt

  • 14 croak

    [krəuk] 1. verb
    (to utter a low hoarse sound like that of a frog: I could hear the frogs croaking.) κοάζω
    2. noun
    (such a sound.)

    English-Greek dictionary > croak

  • 15 ejaculate

    [i'‹ækjuleit]
    (to utter or exclaim suddenly.) αναφωνώ

    English-Greek dictionary > ejaculate

  • 16 mutter

    1. verb
    (to utter words in a quiet voice especially when grumbling etc.) μουρμουρίζω
    2. noun
    (such a sound: He spoke in a mutter.) μουρμουρητό,ψίθυρος

    English-Greek dictionary > mutter

  • 17 neigh

    [nei] 1. verb
    (to utter the cry of a horse: They could hear the horses neighing.) χλιμιντρίζω
    2. noun
    (such a cry: The horse gave a neigh.) χλιμίντρισμα

    English-Greek dictionary > neigh

  • 18 say

    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) λέω
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) λέω
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) λέω
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) προβλέπω
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) δικαίωμα λόγου
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say

    English-Greek dictionary > say

  • 19 wail

    [weil] 1. verb
    (to utter sorrowful or complaining cries: The child is wailing over its broken toy.) κλαίω γοερά, θρηνώ, στριγγλίζω
    2. noun
    (a long cry: wails of grief; I heard the wail of a police siren.) γοερή κραυγή, θρήνος / στρίγγλισμα

    English-Greek dictionary > wail

  • 20 whine

    1. verb
    1) (to utter a complaining cry or a cry of suffering: The dog whines when it's left alone in the house.) κλαψουρίζω
    2) (to make a similar noise: I could hear the engine whine.) τσιρίζω
    3) (to complain unnecessarily: Stop whining about how difficult this job is!) κλαίγομαι
    2. noun
    (such a noise: the whine of an engine.) κλαψούρισμα, τσίριγμα

    English-Greek dictionary > whine

См. также в других словарях:

  • Utter — Ut ter, a. [OE. utter, originally the same word as outer. See {Out}, and cf. {Outer}, {Utmost}.] [1913 Webster] 1. Outer. Thine utter eyen. Chaucer. [Obs.] By him a shirt and utter mantle laid. Chapman. [1913 Webster] As doth an hidden moth The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • utter — ut·ter vt: to put (as a counterfeit note) into circulation as if genuine convicted of utter ing a forged check ut·ter·er n Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • Utter — Ut ter, v. t. [imp. & p. p. {Uttered}; p. pr. & vb. n. {Uttering}.] [OE. outren, freq. of outen to utter, put out, AS. [=u]tian to put out, eject, fr. [=u]t out. [root]198. See {Out}, and cf. {Utter}, a.] [1913 Webster] 1. To put forth or out; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Utter — ist der Familienname folgender Personen: George H. Utter (1854–1912), US amerikanischer Politiker Tobias Utter (* 1962), hessischer Landtagsabgeordneter (CDU) Werner Utter (1921–2006), Chefpilot und Vorstandsmitglied der Deutschen Lufthansa AG,… …   Deutsch Wikipedia

  • utter — [adj] outright, absolute all fired*, arrant, blasted*, blessed*, blooming*, complete, confounded, consummate, downright, entire, flat out*, infernal, out and out*, perfect, pure, sheer, stark, straight out*, thorough, thoroughgoing, total,… …   New thesaurus

  • utter — Ⅰ. utter [1] ► ADJECTIVE ▪ complete; absolute. DERIVATIVES utterly adverb. ORIGIN Old English, «outer». Ⅱ. utter [2] ► VERB …   English terms dictionary

  • utter — utter1 [ut′ər] adj. [ME < OE uttera, compar. of ut, OUT] 1. complete; total 2. unqualified; absolute; unconditional utterly adv. utterness n. utter2 [ut′ər] vt. [ME uttren < utter, outward …   English World dictionary

  • utter — vb 1 *say, tell, state Analogous words: enunciate, *articulate, pronounce: *speak, talk 2 *express, vent, voice, broach, air, ventilate Analogous words: enunciate, * …   New Dictionary of Synonyms

  • utter — I. adjective Etymology: Middle English, remote, from Old English ūtera outer, comparative adjective from ūt out, adverb more at out Date: 15th century carried to the utmost point or highest degree ; absolute, total < utter darkness > < utter… …   New Collegiate Dictionary

  • utter */ — I UK [ˈʌtə(r)] / US [ˈʌtər] verb [transitive] Word forms utter : present tense I/you/we/they utter he/she/it utters present participle uttering past tense uttered past participle uttered literary 1) to say something As soon as he d uttered the… …   English dictionary

  • utter — utter1 utterable, adj. utterer, n. utterless, adj. /ut euhr/, v.t. 1. to give audible expression to; speak or pronounce: unable to utter her feelings; Words were uttered in my hearing. 2. to give forth (cries, notes, etc.) with the voice: to… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»