-
1 aanwenden
1 utiliser♦voorbeelden:zijn gezag aanwenden • user de son autoritéverkeerde middelen aanwenden • utiliser les mauvais moyenspogingen aanwenden • faire des tentatives -
2 inspannen
-
3 bedienen
1 [dienen, helpen; ook m.b.t. de horeca] servir2 [zorg dragen voor, doen functioneren] s'occuper de3 [rooms-katholiek] administrer l'extrême-onction à♦voorbeelden:de telefoon bedienen • s'occuper du téléphoneeenvoudig te bedienen zijn • être d'un maniement simpleII 〈wederkerend werkwoord; zich bedienen〉1 [gebruiken] utiliser♦voorbeelden:¶ bedien je gerust • je t'en prie, sers-toi -
4 bezigen
♦voorbeelden:de oude spelling bezigen ↓ employer l'ancienne orthographe -
5 choken
-
6 gebruik het mengsel onverdund
gebruik het mengsel onverdund -
7 gebruik maken van
gebruik maken van -
8 gebruik
♦voorbeelden:het gebruik van de handen missen • ne pas avoir l'usage de ses mainshet gebruik van tractoren • l'utilisation de tracteurshet gebruik van de tuin was hem toegestaan • il lui était permis de profiter du jardinartikel voor dagelijks gebruik • article de consommation courante, d'usage courantvoor eigen gebruik • pour (mon, ton etc.) usage personneleen slecht gebruik maken van iets • user mal de qc.alleen voor uitwendig gebruik • à usage externe(geen) gebruik van iets maken • (ne pas) se servir de qc.van de gelegenheid gebruik maken • profiter de l'occasionvan iemands uitnodiging gebruik maken • accepter l'invitation de qn.buiten gebruik raken • tomber en désuétudeiets buiten gebruik stellen • mettre qc. hors d'usagedoor het gebruik afslijten • se détériorer à l'usageiets in gebruik nemen • utiliser qc. pour la première foisalgemeen in gebruik zijn • être utilisé courammentin gebruik komen • devenir courantin het gebruik • à l'usageiets in gebruik stellen • mettre qc. en servicebekend zijn met het gebruik van iets • savoir (comment) se servir de qc.voor iemands gebruik • à l'usage de qn.het is een goed gebruik dat • c'est une bonne habitude deeen oud gebruik • un vieil usageeen plaatselijk gebruik • une coutume localeeen zonderling gebruik • une drôle d'habitudehet is hier het gebruik dat • il est d'usage que -
9 iets in gebruik nemen
iets in gebruik nemenutiliser qc. pour la première fois -
10 iets uitspelen tegen iemand
iets uitspelen tegen iemandutiliser qc. contre qn. -
11 inspannen
♦voorbeelden:1 al zijn krachten inspannen • faire tous ses efforts (pour faire qc.)zijn ogen inspannen om iets te zien • s'efforcer de distinguer qc.ik heb mij met dit werk te veel ingespannen • ce travail m'a demandé un trop grand effortzich inspannen • s'efforcer (de)zich dubbel inspannen • redoubler d'effortszich inspannen voor iemand • se démener pour qn. -
12 maken
1 [algemeen] faire3 [scheppen] créer4 [in een toestand, positie brengen] rendre5 [uitvoeren, doen plaats hebben] effectuer7 [bedragen] équivaloir à8 [repareren] réparer♦voorbeelden:1 dat kun je niet maken! • tu ne peux pas faire ça!het (helemaal) maken • avoir un succès monstrekleren maken • confectionner des vêtementsgeen tijd? dan maak je maar tijd! • pas le temps? arrange-toi pour en trouver!4 iemand voorzitter maken • nommer qn. présidentzich belachelijk maken • se rendre ridiculeiemand dood maken • tuer qn.het erger maken dan het is • grossir les choseszich gehaat maken • se faire haïrmaak het kort • soyez brefiets waar maken • prouver qc.wakker maken • réveiller〈 figuurlijk〉 iemand zwart maken • noircir qn.hij zal het niet lang meer maken • il n'en a plus pour longtempsmaak dat je weg komt! • débarrasse le plancher!gebruik maken van • utiliserzijn opwachting maken • se présenterruzie maken • se disputerje hebt daar niets te maken • tu n'as rien à y fairehij kan mij niets maken • il ne peut rien contre moije hebt het ernaar gemaakt • tu l'as bien méritéhet schip maakt water • le navire fait eaude patiënt maakt het slecht • le malade se porte malik heb daar niets mee te maken • je n'y suis pour rienwat heb ik daarmee te maken? • qu'est-ce que vous voulez que ça me fasse?met iemand te maken hebben • avoir affaire à qn.iets te maken hebben met een zaak • être pour qc. dans une affaireje hebt er niets mee te maken • cela ne te regarde paswat heeft u daarmee te maken? • qu'est-ce que ça peut bien vous faire?dat heeft niets te maken (met) • cela n'a rien à voir (avec)ik weet het goed gemaakt • j'ai une bonne idéehet helemaal bij iemand maken • taper dans l'oeil à qn.hoe maakt u het? • comment allez-vous?maak het nou (een beetje)! • non, mais des fois! -
13 met vrucht iets aanwenden
met vrucht iets aanwendenutiliser qc. avec succès -
14 onverdund
-
15 op de motor remmen
op de motor remmen -
16 reis- en kredietbrief
1 〈carnet de chèques à utiliser en cas de panne ou de maladie pendant un voyage〉 -
17 remmen
♦voorbeelden:1 een remmende invloed hebben op iemand • 〈 positief〉 avoir une influence modératrice sur qn.; 〈 negatief〉 bloquer qn.een persoon remmen • freiner l'enthousiasme d'une personnebijtijds remmen • freiner à tempssterk remmen • donner un grand coup de frein〈 psychologie〉 door iets geremd worden • être inhibé par qc.dat kind wordt in zijn ontwikkeling geremd door huiselijke omstandigheden • les conditions familiales freinent le développement de cet enfantop de motor remmen • utiliser le frein-moteur -
18 uitspelen
1 [ten einde spelen] terminer (un jeu)2 [in het spel werpen] jouer3 [sport en spel][geen kans geven] déjouer♦voorbeelden:iets uitspelen tegen iemand • utiliser qc. contre qn.mensen tegen elkaar uitspelen • monter des gens les uns contre les autres -
19 verkeerde middelen aanwenden
verkeerde middelen aanwenden -
20 vrucht
♦voorbeelden:goede vruchten van iets plukken • retirer de substantiels bénéfices de qc.het kapitaal begint vrucht af te werpen • le capital commence à fructifiermet vrucht iets aanwenden • utiliser qc. avec succèszonder vrucht • infructueuxde vrucht afdrijven • procéder à un avortement
См. также в других словарях:
utiliser — [ ytilize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1792, répandu mil. XIXe; de utile 1 ♦ Rendre utile, faire servir à une fin précise. ⇒ exploiter (cf. Tirer parti, profit de). « À l origine, on utilisait, pour faire des liens, certaines tiges souples d… … Encyclopédie Universelle
utiliser — (Brit.) n. one who uses or utilizes (also utilizer) … English contemporary dictionary
UTILISER — v. a. Tirer de l utilité, tirer parti d une chose. Vous venez de bâtir, il faut utiliser les matériaux qui vous restent. UTILISÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
UTILISER — v. tr. Tirer de l’utilité de, tirer parti de. Vous venez de bâtir, il faut utiliser les matériaux qui vous restent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
utiliser — (u ti li zé) v. a. Tirer de l utilité, tirer parti d une chose. Utiliser son temps. ÉTYMOLOGIE Utile. Ce verbe paraît avoir été créé depuis la révolution … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
utiliser — vt. , employer : utilizâ (St Nicolas Chapelle) / î (Albanais, Bellecombe Bauges) ; uzâ (Montagny Bozel) ; drouvâ (Peisey) ; => Servir (Se). A1) utiliser // avoir à sa disposition, (de l argent...) : manêyî <manier> vt. (Saxel) … Dictionnaire Français-Savoyard
Utiliser — Ensemble des règles d usage de l information Les règles d usage de l information sont l un des domaines de la terminologie en général. Les usages de l information peuvent être soumis à des règles de terminologie, qui peuvent être sensibles dans… … Wikipédia en Français
utiliser — noun someone who puts to good use not all organisms are utilizers of oxygen the social agencies and their utilizers both objected to the budget cut • Syn: ↑utilizer • Derivationally related forms: ↑utilize (for: ↑utilizer) … Useful english dictionary
sous-utiliser — ● sous utiliser verbe transitif Utiliser au dessous de ses possibilités un appareil, une main d œuvre, etc. sous utiliser v. tr. Utiliser de façon insuffisante. Pp. adj. équipement informatique sous utilisé. sous utiliser [suzytilize] v. tr. ÉTYM … Encyclopédie Universelle
Comment Utiliser Son Temps Libre ? — Comment utiliser son temps libre ? (en persan: از اوقات فراغت خود چگونه استفاده کنیم ؟ ;Az Oghat e Faraghat e Khod Chegouneh Estefadeh Konim ?) est un court métrage dramatique iranien sorti en 1977, écrit et réalisé par Abbas… … Wikipédia en Français
Comment utiliser son temps libre ? — Comment utiliser son temps libre ? (en persan: از اوقات فراغت خود چگونه استفاده کنیم ؟ ;Az Oghat e Faraghat e Khod Chegouneh Estefadeh Konim ?) est un court métrage dramatique iranien sorti en 1977, écrit et réalisé par Abbas… … Wikipédia en Français