-
1 uso
(nyuso)1) лицо́;uso kwa uso — лицо́м к лицу́;
usoni pa (mwa, kwa)а) пе́ред лицо́м, в прису́тствии б) пе́ред (чем-л., кем-л.), впереди́; siku za usoni а) бу́дущее б) в бу́дущем;uso wa kutulia — приве́тливое лицо́;
kunja usoа) мо́рщиться б) хму́риться; гне́ваться; kunjua uso а) разгла́живаться ( о лице) б) улыба́ться 2) мо́рда ( животного) 3) фаса́д;uso wa nyumba — фаса́д до́ма
4) нару́жность, вне́шность5) пове́рхность;uso wa mwezi — пове́рхность Луны́; uso wa nchi — ландша́фт; релье́ф; uso wa saa — цифербла́т часо́вuso wa ardhi (dunia) — земна́я пове́рхность;
-
2 uso
------------------------------------------------------------[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[English Word] face[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Swahili Example] uso wake ukionekana umesawijika [Sul], sasa walitazamana uso kwa uso [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -finya uso[English Word] scowl[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pa uso[English Word] turn the face[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -peta uso[English Word] make a face[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -peta uso[English Word] wrinkle the brow[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[English Word] facial expression[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[English Word] appearance[Part of Speech] noun[Swahili Example] uso wa kutulia------------------------------------------------------------[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[English Word] front[English Plural] fronts[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Swahili Example] nyumba ilikuwa na vidirisha vinne, viwili vilikuwa usoni na vingine ubavuni [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[English Word] facade[English Plural] facades[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[English Word] forward part[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[English Word] exterior[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[English Word] surface[Part of Speech] noun[Swahili Example] usoni wa dunia------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pa uso[English Word] treat favorably[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
3 face
------------------------------------------------------------[English Word] be face to face[Swahili Word] -elekeana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be face to face with someone.[Swahili Word] -sabihi[Part of Speech] verb[English Example] I have met with him face to face[Swahili Example] Nilimsabihi yeye mwenyewe------------------------------------------------------------[English Word] be faced by[Swahili Word] -kabiliwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Swahili Example] anaingia sebuleni na kukabiliwa na giza [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] face[English Plural] faces[Swahili Word] sura[Swahili Plural] sura[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[English Example] I see the same faces, the same political leaders[Swahili Example] naona sura zile zile, viongozi wale wale [ http://www.africanhiphop.com/index.php?module=subjects&func=viewpage&pageid=13 II Proud]------------------------------------------------------------[English Word] face[Swahili Word] uso[Swahili Plural] nyuso[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Swahili Example] uso wake ukionekana umesawijika [Sul], sasa walitazamana uso kwa uso [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] face[Swahili Word] -wajihi[Part of Speech] noun[Class] 11------------------------------------------------------------[English Word] face[Swahili Word] -kabili[Part of Speech] verb[Swahili Example] msichana huyo aliyesimama mbele yake katika kioo, akimkabili [Mt]------------------------------------------------------------[English Word] face[Swahili Word] -pambana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] face down[Swahili Word] fudifudi[Part of Speech] adverb[Related Words] -fudikiza------------------------------------------------------------[English Word] face one another[Swahili Word] -kabiliana[Part of Speech] verb[Derived Word] kabili V------------------------------------------------------------[English Word] face someone[Swahili Word] -kabili[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[English Word] face to face[Swahili Word] dafrao[Part of Speech] adverb[English Example] fight hand to hand[Swahili Example] piga (pigana) dafrao [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] face to face[Swahili Word] dafurao[Part of Speech] adverb[English Example] fight hand to hand[Swahili Example] piga (pigana) dafurao [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] face to face[Swahili Word] mkabala[Part of Speech] adverb[Derived Word] kabili V------------------------------------------------------------[English Word] face to face[Swahili Word] soli[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] face to face[Swahili Word] ana kwa ana[Part of Speech] adverb[Derived Word] < Arabic ana (I)[Swahili Definition] hutumika katika msemo: ana kwa ana, kwa maana ya uso kwa uso[English Example] They confronted each other face to face.[Swahili Example] Walikabiliana ana kwa ana.------------------------------------------------------------[English Word] face to face[Swahili Word] macho kwa macho[Part of Speech] phrase------------------------------------------------------------[English Word] go and face each other[Swahili Word] -kabiliana[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala------------------------------------------------------------[English Word] little face[Swahili Word] kijuso[Swahili Plural] vijuso[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Swahili Example] kainamia kwenye kijuso cha malaika aliyekuwa kalala mapajani pake [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] make a face[Swahili Word] -peta uso[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] on the face[Swahili Word] fudifudi[Part of Speech] adverb[Related Words] -fudikiza[English Example] the second blow dropped him on his face[Swahili Example] pigo la pili lilimwangusha kifudifudi [Ng]------------------------------------------------------------[English Word] rel. favor[Swahili Word] majaliwa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
4 kabili
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] approach[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] be brave[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] confront[Part of Speech] verb[Swahili Example] mimi nitapiga kifua na kuikabili hiyo nakama atakayoiteremsha [Moh]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] deal with (something)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] defy[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] be directed toward[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] face[Part of Speech] verb[Swahili Example] msichana huyo aliyesimama mbele yake katika kioo, akimkabili [Mt]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] face someone[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] be in front[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kabili[English Word] go and stand before someone[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[Swahili Word] kabili[English Word] honest[Part of Speech] adjective[Derived Word] kabla, kibla, mkabala------------------------------------------------------------[Swahili Word] kabili[English Word] upright[Part of Speech] adjective[Derived Word] kabla, kibla, mkabala------------------------------------------------------------ -
5 ana
------------------------------------------------------------[Swahili Word] ana[English Word] he has[Part of Speech] verb[Class] conjugated------------------------------------------------------------[Swahili Word] ana[English Word] she has[Part of Speech] verb[Class] conjugated------------------------------------------------------------[Swahili Word] ana kwa ana[English Word] face to face[Part of Speech] adverb[Derived Word] < Arabic ana (I)[Swahili Definition] hutumika katika msemo: ana kwa ana, kwa maana ya uso kwa uso[Swahili Example] Walikabiliana ana kwa ana.[English Example] They confronted each other face to face.------------------------------------------------------------ -
6 ona
1) ви́деть; замеча́ть;ona daktari — побыва́ть на приёме у врача́, посове́товаться с врачо́мona mbele — ви́деть далеко́ вперёд, предви́деть;
2) ду́мать, счита́ть, полага́ть;ona kama — принима́ть за (что-л., кого-л.), счита́ть (чем-л., кем-л.), рассма́тривать как (что-л., кого-л.)
3) знать, понима́ть;ona cha mtema kuni, ona kilichomtoa kanga manyoya, kilichomfanya mbwa kutopata pembe — =узна́ть почём фунт ли́ха; узна́ть, где ра́ки зиму́ютona kwa vitendo — [у]знать по о́пыту;
4) чу́вствовать, ощуща́ть;ona baridi — чу́вствовать хо́лод, мёрзнуть; ona fahari — испы́тывать го́рдость, горди́ться; ona furaha — ра́доваться; ona haya — стесня́ться, стыди́ться, ona kiu — испы́тывать жа́жду; ona njaa — испы́тывать чу́вство го́лода; ona shaka — сомнева́ться, испы́тывать сомне́ние; ona usingizi — хоте́ть спать; waonaje? — как ты себя́ чу́вствуешь?, как пожива́ешь?ona ajabu — удивля́ться;
взаимн. -onana встреча́ться;kwa heri ya kuonana — до встре́чи, до свида́ния ( прощальное приветствие)onana uso kwa uso — встреча́ться лицо́м к лицу́;
дв. заст.-взаимн. -onyeshanaдв. заст.-направ. -onyeshea дв. заст.-пас. -onyeshwa заст.-взаимн. -onyana заст.-стат. -onyeka направ. -onea;onea wivu — зави́довать кому́-л.; onea uchungu — огорча́ться из-за кого́-л.; обижа́ться на кого́-л.onea huruma — сочу́вствовать кому́-л.; симпатизи́ровать кому́-л.;
возвр.-направ. -jionea убежда́ться в чём-л.;jionea kwa macho — убеди́ться воо́чию, уви́деть со́бственными глаза́ми; ознако́миться
дв. направ. -onelea1) употр. в знач. направ. ф. 2) получи́ть впечатле́ние; име́ть мне́ние; полага́ть, счита́ть пас. -onwa;nyama ya usiku haionwi — посл. ночно́го зве́ря не уви́дишь
- jiona- onya
- onyesha
- jionyesha
- oneka
- onekana -
7 kasi
(-)1) интенси́вность; си́ла; напряже́ние;kwa kasi — интенси́вно, с си́лой, энерги́чно; напряжённо; vuma kwa kasi — дуть с большо́й си́лой ( о ветре), sokota kwa kasi — скру́чивать ( нитки), вить ту́го ( верёвку); kasikasi — большо́е напряже́ние; uso wake una kasikasi — его́ лицо́ искажено́ (от гнева, неудовольствия и т. п.)tia (piga) kasi — де́лать (что-л.) интенси́вно ( энергично); прилага́ть си́лу ( усилие);
2) быстрота́, стреми́тельность; [больша́я] ско́рость;enda kwa kasi — идти́ бы́стро ( о человеке), е́хать с большо́й ско́ростью (о поезде, автомобиле и т. п.)kwa kasi — бы́стро, стреми́тельно, поспе́шно;
1) интенси́вно, напряжённо, энерги́чно2) бы́стро, ско́ро; поспе́шно; стреми́тельно;ondoka kasi — поспе́шно рети́роваться; бы́стро удали́ться
(-; ma-) калеба́с[а] ( для хранения молока или пальмового вина) -
8 qua
herepassa di qua come this wayal di qua di on this side of* * *qua avv.1 ( in questo luogo) here: siediti qua, sit here; mettetelo qua, put it here; vieni qua, come here; guardate qua!, look here!; l'ho posato qua sul tavolo, I put it (down) here on the table; rimanete qua da noi per qualche giorno, stay here with us for a few days; da qua si vede meglio, you can see better from here // qua dentro, in here; qua fuori, out here // qua sopra, sotto, up, down here // qua intorno, round here // fin qua, up to here (o this far) // da qua a là, from here to there // (in) qua e (in) là, here and there: correre (in) qua e (in) là, to run here and there; oggetti sparsi un po' qua un po' là, articles scattered here and there // di qua, ( da questo luogo) from here; ( da queste parti) by here, round here; hereabouts; this way; ( in questa direzione) this way; ( da questo lato) on this side; ( in questa stanza) in here, over here: il corteo partirà di qua, the procession will start from here; non passate mai di qua?, don't you ever pass by here (o this way)?; siete di qua?, do you come from round here (o from hereabouts)?; per andare a Firenze si passa di qua, you go this way for Florence; di qua mettiamo i giocattoli, di là i libri, let's put the toys over here and the books over there; puoi venire di qua un momento?, can you come in (o over) here a moment? // al di qua di, di qua da, on this side of...: al di qua delle Alpi, on this side of the Alps; di qua dal fiume, on this side of the river // più in qua, ( nello spazio) closer: spostati, fatti più in qua, come closer // il mondo di qua, this world // essere più di là che di qua, (fig.) to be more dead than alive2 ( in espressioni di tempo): da un anno in qua, for the past year; da un po' di tempo in qua, lately; da quando in qua?, when on earth?3 ( con uso rafforzativo o enfatico): eccomi qua, here I am; ecco qua, here you are; da', dammi qua, give it to me; dammi quella sedia e prendi questa qua, give me that chair and take this one; guarda qua che disastro!, just look what a mess!; qua la mano!, let's shake hands.* * *I [kwa]1) (stato e moto) herequa dentro, sopra — in here, up here
eccoti qua! — there you are! (rafforzativo)
non sono potuto venire, tutto qua! — I couldn't come, that's all!
3) in qua (da questa parte) this way; (con valore temporale)da un anno, un po' di tempo in qua — for a year, some time now
4) di quaal di qua di — on this side of [montagna, fiume]
••II [kwa]interiezione e sostantivo maschile invariabile quack* * *qua1/kwa/1 (stato e moto) here; vieni qua come (over) here; qua e là here and there; qua dentro, sopra in here, up here; ecco qua i tuoi soldi! here is your money! eccoti qua! there you are! (rafforzativo) guarda qua che confusione! look what a mess! dai qua! give it here! chi è questo qua? who's this one here?2 (in frasi ellittiche) qua la mano! put it there! shake! non sono potuto venire, tutto qua! I couldn't come, that's all! qua ti volevo! now let's see what you can do!3 in qua (da questa parte) this way; (con valore temporale) da un anno, un po' di tempo in qua for a year, some time now; da quando in qua? since when?4 di qua di qua e di là here and there; di qua non mi muovo I'm staying right here; via di qua! get away from here! fuori di qua! get out of here! è passato di qua he's gone this way; al di qua di on this side of [montagna, fiume]essere più di là che di qua to be more dead than alive.————————qua2/kwa/intr. e m.inv.quack; fare qua qua to quack. -
9 kabili
1) прям. и перен. быть и́ли стоя́ть напро́тив (чего-л.), стоя́ть пе́ред (кем-л.);kabili upepo — быть обращённым к ве́тру; matatizo mengi yalimkabili — пе́ред ним вста́ло мно́го пробле́мkabili uso kwa uso, kabili ana kwa ana — стоя́ть лицо́м к лицу́;
2) подходи́ть, приближа́ться; идти́ навстре́чу;njia imekabili nyumba ile — доро́га вела́ к тому́ дому́
3) приступа́ть; бра́ться4) перен. подступа́ться (к кому-л.) 5) противостоя́ть, сопротивля́ться, ока́зывать сопротивле́ние; хра́бро встреча́ть (напр. опасность) 6) соотве́тствовать, равня́ться 7) мор. брать курс, держа́ть курс; идти́ ку́рсом 8) ре́дко быть располо́женным ( склонным) (к чему-л.) взаимн. -kabiliana заст. -kabilisha;kabilisha barua — отправля́ть письмо́ по назначе́нию; kabilisha moyo — стреми́ться (к чему-л.)kabilisha mtu — представля́ть кого́-л.;
направ. -kabiliaпас. -kabiliwa;tumekabiliwa na matatizo ya kiuchumi — мы столкну́лись с экономи́ческими тру́дностями
(-) спосо́бный и́ли уме́лый челове́к1) спосо́бный; уме́лый 2) че́стный, прямо́й; поря́дочный; открове́нный (-) музыка́нт, игра́ющий на свире́ли и́ли кларне́те -
10 hakikisha
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] ascertain[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika n------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] attest[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] certify[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] convince[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] find out the truth[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika n------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] have inquiries made[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] prove[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika n------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] make sure[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika n[Swahili Example] alisogeza zaidi uso chini ya kioo na kuupapasa kwa vidole, akahakikisha kuwa yeye siye kabisa Rehema wa zamani [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] verify[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika n------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] vouch for[Part of Speech] verb[Derived Word] hakika------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] affirm[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] Arabic[Swahili Example] "Nakuapieni kwa Mungu na Mtume", Amina alihakikisha kwa ulimi mwepesi [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] assure[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hakikisha[English Word] guarantee[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------ -
11 grief
------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] buka[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] ghamu[Swahili Plural] ghamu[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] humu[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] huzuni[Swahili Plural] huzuni[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] huzuni[Part of Speech] noun[Derived Word] huzunia[Swahili Example] kwa huzuni kubwa; wa na huzuni; ona (shikwa na, pata) huzuni------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] huzunu[Swahili Plural] huzunu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] huzuni n------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] jitimai[Swahili Plural] jitimai[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] uso wa Diana umekunjamana katika jitimai bayana [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] grief[English Plural] grief[Swahili Word] kibuhuti[Swahili Plural] vibuhuti[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] grief[English Plural] grief[Swahili Word] kimoyo[Swahili Plural] vimoyo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] moyo------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] kite[Part of Speech] noun[Class] 7------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] majonzi[Part of Speech] noun[Class] 6[English Example] Those days of grief under German rule...[Swahili Example] siku zile za majonzi chini ya utawala wa Wajerumani [Masomo 304]------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] masikitiko[Part of Speech] noun[Derived Word] sikitika------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] maudhiko[Swahili Plural] maudhiko[Part of Speech] noun[Derived Word] udhi V------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] mayonzi[Part of Speech] noun[English Example] be sad[Swahili Example] fanya/ona majonzi------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] msiba[Swahili Plural] misiba[Part of Speech] noun[Derived Word] sibu[English Example] We extend great sympathy to their families and join with them in this grief; be overcome by grief.[Swahili Example] Tunatoa pole nyingi kwa jamaa zao na tunaungana nao katika msiba huo [Nyerere, Masomo 281]; kushikwa [kupatwa] na msiba mkuu [ mkubwa]------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] ole[Swahili Plural] ole[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] ramu[Swahili Plural] ramu[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] shake[Swahili Plural] mashake[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] be caught up in the grief of crying[Swahili Example] ingiwa na shake la kulia.------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] sikitiko[Swahili Plural] masikitiko[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] sikitika V------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] simanzi[Swahili Plural] simanzi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] sononeko[Swahili Plural] masononeko[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] usononi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] grief[Swahili Word] usununo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] grief (due to death or great loss)[Swahili Word] kihoro[Swahili Plural] vihoro[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Swahili Example] hajifahamu kwa fadhaa za kihoro hiki kilichomfika [Mun]------------------------------------------------------------[English Word] rel. grief[Swahili Word] masaibu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
12 cunning
------------------------------------------------------------[English Word] be cunning[Swahili Word] -limuka[Part of Speech] verb[Derived Word] elimu N, limuko N[Swahili Example] (=danganya, hila, hadaa)------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] -erevu[Part of Speech] adjective[Related Words] -erevuka, mwerevu, werevu------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] -janja[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] janja[Part of Speech] adjective[Derived Word] mjanja, ujanja------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] kakamavu[Part of Speech] adjective[Derived Word] kakamia, mkakamavu, ukakamavu------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] -kavu[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] tatai[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] ghilba[Swahili Plural] ghilba[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] kama mambo yaliyopita kwa ghilba, yalimfuma kabla ya kuyatia katika mizani [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] hila[Part of Speech] noun[Swahili Example] kwa hila; fanya hila; hila a hila------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] limuko[Swahili Plural] malimuko[Part of Speech] noun[Derived Word] limuka V------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] udanganyifu[Part of Speech] noun[Class] 14------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] uerevu[Part of Speech] noun[Class] 14[Swahili Example] juu ya uerevu, maarifa na makamo yake, alikuwa mjinga [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] uhiana[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] ujanja[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] ujini[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] ukakamavu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] urai[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] ushabaki[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] ustadi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] uzandiki[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] cunning[Swahili Word] werevu[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] -erevu adj[Swahili Example] uso wake haukuonyesha werevu [Ng]------------------------------------------------------------[English Word] cunning person[Swahili Word] mjanja[Swahili Plural] wajanja[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] -janja N------------------------------------------------------------[English Word] cunning person[Swahili Word] mwerevu[Swahili Plural] waerevu[Part of Speech] noun[Derived Word] erevu V------------------------------------------------------------[English Word] cunning person[Swahili Word] sungura[Swahili Plural] sungura[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------ -
13 turn
------------------------------------------------------------[English Word] a wife's turn for sleeping with her husband (in polygyny)[English Plural] wives' turns for sleeping with their husbands[Swahili Word] ngono[Swahili Plural] ngono[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Swahili[Derived Word] -gona------------------------------------------------------------[English Word] be turned[Swahili Word] -pindwa[Part of Speech] verb[Class] passive------------------------------------------------------------[English Word] by turns[Swahili Word] kipokee[Part of Speech] adverb[Derived Word] pokea V------------------------------------------------------------[English Word] by turns[Swahili Word] kipokeo[Swahili Plural] vipokeo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] pokea V------------------------------------------------------------[English Word] take turns[Swahili Word] -pokezana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] take turns[Swahili Word] -pokezanya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] duru[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] kizingo[Swahili Plural] vizingo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -zinga------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] mara[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] mazingazinga[Swahili Plural] mazingazinga[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] zinga V------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] mazunguko[Swahili Plural] mazunguko[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] zungua V------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] mzunguko[Swahili Plural] mizunguko[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Language] Swahili[Derived Word] -zunguka[Related Words] -zungua------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] pindi[Swahili Plural] pindi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pinda------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] safari[Swahili Plural] safari[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] zingo[Swahili Plural] mazingo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] zinga V------------------------------------------------------------[English Word] turn[English Plural] turns[Swahili Word] zamu[Swahili Plural] zamu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] laugh, for be not in doubt, your turn will come[Swahili Example] cheka usiwe na shaka, itakuja zamu yako [Shaaban Robert, <i>Cheka kwa Furaha</i>]; hii ilikuwa zamu yake kuutambua ukweli [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -betabeta[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -fingirika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -furukuta[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -gaga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -geuka[Part of Speech] verb[Derived Word] geua v[Swahili Example] yule kijana aligeuka tena kumtazama Subira [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -geuza[Part of Speech] verb[Derived Word] geua v------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -gueza[Part of Speech] verb[Swahili Example] mwalimu Matata akiingiza ufunguo mlangoni na kuugeuza [Muk], kwa muda mrefu alijigeuza huku na huku kujitazama [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -kata mkono[Part of Speech] verb[English Example] he flew on his bicycle and turned left[Swahili Example] akarukia baiskeli na kuikata mkono wa kushoto [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -vingirika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn[Swahili Word] -zinga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn (on a lathe)[Swahili Word] -gesa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn (on a lathe)[Swahili Word] -kereza[Part of Speech] verb[Derived Word] kerezo, mkereza------------------------------------------------------------[English Word] turn (sudden)[English Plural] turns[Swahili Word] pindu[Swahili Plural] mapindu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] pinda V------------------------------------------------------------[English Word] turn (the head scornfully)[Swahili Word] -deua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn a new leaf[Swahili Word] -ongoka nafsi[Part of Speech] verb[Derived Word] ongoa V------------------------------------------------------------[English Word] turn around (of a person)[Swahili Word] -jipindua[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pinda, -pindua------------------------------------------------------------[English Word] turn aside[Swahili Word] -kengeua[Part of Speech] verb[Derived Word] ukengefu[Swahili Example] kengeua njia[Note] depart from/turn off a path/road.------------------------------------------------------------[English Word] turn bad (of perishable goods)[Swahili Word] -doda[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn down[Swahili Word] -katalia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kataa[English Example] I have turned him down[Swahili Example] nimemkatalia------------------------------------------------------------[English Word] turn from the right way[Swahili Word] -kengeua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn inside out[Swahili Word] -fidua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn inside out[Swahili Word] -fudua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn into[Swahili Word] -siri[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] turn off[Swahili Word] -funga[Part of Speech] verb[Terminology] electricity------------------------------------------------------------[English Word] turn off[Swahili Word] -kengeua[Part of Speech] verb[Derived Word] ukengefu[Swahili Example] kengeua njia[Note] depart from/turn off a path/road.------------------------------------------------------------[English Word] turn off[Swahili Word] -zima[Part of Speech] verb[Related Words] -zimia, -zimika, -zimisha, -zimua, -zimwa[English Example] when you leave, turn off the light[Swahili Example] ukiondoka, zima taa------------------------------------------------------------[English Word] turn on (an electric light)[Swahili Word] -washa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn one's back[Swahili Word] -pa kisogo[Part of Speech] verb[Related Words] -pa, kisogoni, kogo[Swahili Definition] tendo, namna au hali ya kusongwa au kusonga[English Example] she moved away two paces and turned her back on him[Swahili Example] aliondoka hatua mbili na kumpa kisogo [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] turn out[Swahili Word] -ja[Part of Speech] verb[Related Words] jio, kijakazi, kijio, kinjia, mja, mjakazi, mjio, njia, ujaji, ujia, ujio[English Example] it will turn out that I have to go on a trip[Swahili Example] nitakuja kusafiri [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] turn over[Swahili Word] -petua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn over[Swahili Word] -sinua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn over[Swahili Word] -stakabadhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn over[Swahili Word] -viringisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] viringa V[Swahili Example] kila mmoja anayaviringisha maneno ya Diana akilini mwake------------------------------------------------------------[English Word] turn over (the pages)[Swahili Word] -pambua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pamba[English Example] the girl's lined fingers are turning over the pages of that newspaper[Swahili Example] vidole laini vya msichana vinazipambua kurasa za jarida lile [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] turn restlessly[Swahili Word] -gaagaa[Part of Speech] verb[Related Words] mgaagaa[English Example] she was moaning and turning restlessly in her bed[Swahili Example] alikuwa akipiga kite na kugaragara juu ya kitanda chake [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] turn round[Swahili Word] -geuza[Part of Speech] verb[Derived Word] geua v------------------------------------------------------------[English Word] turn round and round[Swahili Word] -zungusha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn something[Swahili Word] -fingirisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn the back[Swahili Word] -pa mgongo[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn the face[Swahili Word] -pa uso[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn toward[Swahili Word] -pindulia[Part of Speech] verb[Class] appl-inver[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pinda, -pindua------------------------------------------------------------[English Word] turn up[Swahili Word] -ogelea[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] oga V------------------------------------------------------------[English Word] turn up[Swahili Word] -peta[Part of Speech] verb[English Example] tuck up a garment.[Swahili Example] peta nguo------------------------------------------------------------[English Word] turn up (clothing to protect it from dirt or damp)[Swahili Word] -pania[Part of Speech] verb[English Example] turn up the pants (turn up the trouser legs)[Swahili Example] pania suruali------------------------------------------------------------[English Word] turn up (skirt or trousers to keep them clean)[Swahili Word] -sega[Part of Speech] verb[English Example] turn up clothes[Swahili Example] saga nguo.------------------------------------------------------------[English Word] turn up the ground preparatory to planting[Swahili Word] -buruga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn upside down[Swahili Word] -petua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] turn upside down[Swahili Word] -pindua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pinda[English Example] turn the page of a book[Swahili Example] pindua ukurasa wa kitabu------------------------------------------------------------[English Word] turn upside-down[Swahili Word] -pituka[Part of Speech] verb[Class] potential[English Example] Mrs Tamima and her family turned the houses upside-down[Swahili Example] Bi Tamima na umati wake walipita na kupituka vyumba [Moh]------------------------------------------------------------ -
14 papura
1) цара́пать, расцара́пывать; раздира́ть (когтями, чем-л. острым),papura nguo kwa miba — разорва́ть пла́тье о колю́чкиpapura uso kwa makucha — расцара́пать лицо́ ногтя́ми ( когтями);
2) перен. брани́ться, ссо́риться; ца́паться (разг.)взаимн. -papurana заст. -papurisha направ. -papuria пас. -papurwa стат. -papurika удв. -papurapapura -
15 nusurika
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nusurika[English Word] be spared a difficulty[Part of Speech] verb[Derived Word] nusura adv------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nusurika[English Word] be delivered out of a difficulty[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] nusura Arabic[Swahili Example] atanusurika kukutana naye uso kwa uso [Sul][English Example] (s)he will be relieved to meet him/her face to face------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nusurika[English Word] be saved[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] nusura Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nusurika[English Word] be succored in time of trouble[Part of Speech] verb[Derived Word] nusura adv------------------------------------------------------------ -
16 approach
------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] jilio[Swahili Plural] majilio[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] jio[Swahili Plural] majio[Part of Speech] noun[Derived Word] ja[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] maingilio[Part of Speech] noun[Derived Word] ingia[English Example] armed intervention[Swahili Example] maingilio ya kivita------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] majilio[Part of Speech] noun[Derived Word] ja------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] msogeo[Swahili Plural] misogeo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] alisogea, na msogeo wake haukumkalia vyema Tamima [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -chegama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -egama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -egemea[Part of Speech] verb[Derived Word] -egama[Swahili Definition] kukaribia[English Example] Boke approaches Chahe.[Swahili Example] Boke anamwegemea Chahe [Chacha, Masomo 376]------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -gusisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -jia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ja------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -jongea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -jongea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -kabili[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -karibia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -karibia[Part of Speech] verb[Derived Word] karibisho, karibu, mkaribishaji------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -kurubia[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[Swahili Example] aliposikia hatua zinakurubia kutoka ngazini [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -sogea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -sogea karibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approach[Swahili Word] -sogelea[Part of Speech] verb[Class] applicative------------------------------------------------------------[English Word] approach someone[Swahili Word] -sozana[Part of Speech] verb[Class] associative------------------------------------------------------------[English Word] approach someone with deceit and deception[Swahili Word] -rambaza[Part of Speech] verb[Swahili Example] sikumchukulia pupa, na sikutaka kumrambaza sana [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] approach something[Swahili Word] -jongelea[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] -jongea V[Swahili Example] Idi alimjongelea tena [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] approach stealthily[Swahili Word] -gundulia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -gundua[Related Words] -gundulisha, -gunduza, -gunduka, -gunduana, -gunduliwa, -gundulika------------------------------------------------------------[English Word] approach stealthily[Swahili Word] -nyemelea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] approaching each other[Swahili Word] -karibiana[Part of Speech] verb[Derived Word] -karibia V------------------------------------------------------------[English Word] be approached[Swahili Word] -karibiwa[Part of Speech] verb[Class] appl-pass[Derived Word] karibisho, karibu, mkaribishaji[English Example] alas, dear reader, many problems are in store for you (<i>lit.</i> you will be approached by many problems) this month[Swahili Example] ole wangu msomaji, unakaribiwa na matatizo mengi mwezi huu [Nyota 1968]------------------------------------------------------------[English Word] be approaching[Swahili Word] -elekewa[Part of Speech] verb[Class] passive------------------------------------------------------------[English Word] cause to come near without touching[Swahili Word] -ambaza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] come near to without touching[Swahili Word] -ambaa[Part of Speech] verb[English Example] They went past the town without entering it.[Swahili Example] waliambaa mji bila ya kuingia[Note] Cf. mwambao, mmwambao------------------------------------------------------------ -
17 deliver
------------------------------------------------------------[English Word] be delivered out of a difficulty[Swahili Word] -nusurika[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] nusura Arabic[English Example] (s)he will be relieved to meet him/her face to face[Swahili Example] atanusurika kukutana naye uso kwa uso [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] deliver[Swahili Word] -kabidhi[Part of Speech] verb[Derived Word] mkabidhi, stakabadhi, takabadhi, ukabidhu[Swahili Example] upesi Biti Kocho alimkabidhi Farashuu wembe [Moh]; kabidhi fedha (mali) warithi------------------------------------------------------------[English Word] deliver[Swahili Word] -kai[Part of Speech] verb[Swahili Example] (=angukia, miguuni, shika miguu)------------------------------------------------------------[English Word] deliver[Swahili Word] -okoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] deliver[Swahili Word] -peleka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] deliver[Swahili Word] -salimu[Part of Speech] verb[English Example] give up the ghost or spirit (die)[Swahili Example] salimu roho.------------------------------------------------------------[English Word] deliver[Swahili Word] -takabadhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] deliver[Swahili Word] -fikisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -fika------------------------------------------------------------[English Word] deliver (a report or news)[Swahili Word] -bashiri[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] deliver (for safekeeping or deposit)[Swahili Word] -stakabadhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] deliver a sermon[Swahili Word] -hubiria[Part of Speech] verb[Derived Word] -hubiri v------------------------------------------------------------[English Word] deliver a speech[Swahili Word] -hutubia[Part of Speech] verb[Derived Word] hatibu n------------------------------------------------------------[English Word] deliver from calamity[Swahili Word] -afua[Part of Speech] verb[Derived Word] afu V------------------------------------------------------------[English Word] deliverer[Swahili Word] mwokozi[Swahili Plural] wakozi[Part of Speech] noun[Derived Word] okoa V[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] one who delivers[Swahili Word] mtoaji[Swahili Plural] watoaji[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------ -
18 directed
------------------------------------------------------------[English Word] be directed toward[Swahili Word] -elekea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be directed toward[Swahili Word] -kabili[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[English Word] one who is directed to something[Swahili Word] mwongofu[Swahili Plural] waongofu[Part of Speech] noun[Derived Word] ongoa[English Example] convert.[Swahili Example] mwongofu wa dini------------------------------------------------------------ -
19 protect
------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -afu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -afua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -fuga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -gadi[Part of Speech] verb[Derived Word] Engl.------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -hami[Part of Speech] verb[Derived Word] amia, himaya, mahamia------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -hifadhi[Part of Speech] verb[Swahili Example] hifadhi hadithi; hifadhi maziwa------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -kaga[Part of Speech] verb[Derived Word] kago, ukago[Swahili Example] kaga shamba------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -ketisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -keti------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -kinga[Part of Speech] verb[Related Words] kingio, kingo, mkinga, mkingaji, mkingamo, mkingiko, ukingo[English Example] l < strong>protect</strong> my eyes from the sun.[Swahili Example] ninaji< strong>kinga</strong> macho na jua------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -kingiza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kinga------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -linda[Part of Speech] verb[English Example] They began to build a large fort in order to protect the entrance to the harbor.[Swahili Example] Walianza kujenga ngome kubwa ili kuulinda mlango wa bandari msichana anayefikia hali ya kuwa mtu mzima [Masomo 141]------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -nafidhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -nusuru[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -saidia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -setiri[Part of Speech] verb[Derived Word] stara N------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -sitiri[Part of Speech] verb[Derived Word] stara N------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -stiri[Part of Speech] verb[Derived Word] stara N------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -tunza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -ziwia[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -zuia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect[Swahili Word] -zuwia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect (a field or garden from birds and animals)[Swahili Word] -amia[Part of Speech] verb[Note] Cf. mwamizi / also: '-hami, '-himaya------------------------------------------------------------[English Word] protect (against)[Swahili Word] -dhibiti[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] protect by charm (hence make inaccessible)[Swahili Word] -finga[Part of Speech] verb[Swahili Example] uso umefinga na hasira zisizostahili zinamwenda [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] protect by charms[Swahili Word] -kaga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect by magic (field or house)[Swahili Word] -finga[Part of Speech] verb[Swahili Example] uso umefinga na hasira zisizostahili zinamwenda [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] protect each other[Swahili Word] -kingana[Part of Speech] verb[Class] reciprocal[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kinga------------------------------------------------------------[English Word] protect from harm[Swahili Word] -tahadhari[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect oneself[Swahili Word] -jihifadhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] protect oneself[Swahili Word] -jikinga[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] Tegemea alijaribu kujikinga kwa mikono [Kez], ili kujikinga na kitendo alichokiogopa [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] protect oneself[Swahili Word] -jilinda[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Derived Word] lindo N, mlinzi N------------------------------------------------------------[English Word] protect someone[Swahili Word] -tegemeza[Part of Speech] verb[Derived Word] tegemea V------------------------------------------------------------[English Word] protect someone or something by magic[Swahili Word] -kago[Part of Speech] verb[Derived Word] kaga, ukago------------------------------------------------------------ -
20 stand
------------------------------------------------------------[English Word] be stood up[Swahili Word] -simamishwa[Part of Speech] verb[Class] caus-pass[Derived Word] -simama[English Example] it is believed that those people were stood up against a wall and shot dead[Swahili Example] inaaminiwa kuwa watu hao walisimamishwa ukutani na kupigwa risasi hadi kufa [ http://www.bbc.co.uk/swahili/news/story/2004/06/000000_dirayadunia.shtml BBC 20 Aprili 2005]------------------------------------------------------------[English Word] cause to stand[Swahili Word] -simamisha[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] go and stand before someone[Swahili Word] -kabili[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[English Word] place upright[Swahili Word] -baathi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] msimamo[Swahili Plural] misimamo[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] standi[Swahili Plural] standi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] stendi[Swahili Plural] stendi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] weko[Swahili Plural] maweko[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] weka V------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] kinara[Swahili Plural] vinara[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -simama[Part of Speech] verb[English Example] She stood up from the couch on which she was sitting[Swahili Example] Alisimama juu kutoka pale kochini alipokuwa amekaa (http://www.bcstimes.com/maisha/viewnews.php?category=4&newsID=750 Maisha)------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -simamika[Part of Speech] verb[Class] intransitive------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -simamisha[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -simika[Part of Speech] verb[Class] intransitive------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -stahimili[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stand (for holding something[English Plural] stands[Swahili Word] kiguzo[Swahili Plural] viguzo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] nguzo N------------------------------------------------------------[English Word] stand (of trees)[English Plural] stands[Swahili Word] chaka[Swahili Plural] machaka[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stand fast[Swahili Word] -jikaza[Part of Speech] verb[Class] reflexive------------------------------------------------------------[English Word] stand for a political office[Swahili Word] -wania[Part of Speech] verb[Class] transitive[Swahili Definition] kujaribu kuingia madarakani[English Example] several scholars have readied themselves to stand for parliament[Swahili Example] wasomi kadhaa wamejiandaa kuwania ubunge (Majira 8 Okt 2004)[Terminology] political------------------------------------------------------------[English Word] stand in for someone[Swahili Word] -pokea[Part of Speech] verb[English Example] "I was looking for someone to relieve me from the nursing/caring, not to add to it".[Swahili Example] nikitafuta wa kunipokea ulezi, siyo wa kuniongezea [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] stand up[Swahili Word] -inuka[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] -inua V[Swahili Example] aliinuka pole pole [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] stand up for[Swahili Word] -gombea[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] gomba------------------------------------------------------------[English Word] stand up for one's rights[Swahili Word] -goma[Part of Speech] verb[Related Words] mgomaji, mgomo, ugomaji------------------------------------------------------------[English Word] stand up with difficulty[Swahili Word] -jizoa[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] Lulu alijizoa na kwenda chumbani kujitayarisha [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] stand up with difficulty[Swahili Word] -jizoazoa[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] alijizoazoa, akajifuta vumbi na kisha akatoka taratibu kumfuata huyo bwana [Mt], Lulu alijizoa-zoa akatoka kwenye hema lake la chandarua [Ya]------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
Uso moderno del kana — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Gramática del pipil — «Gramática del náhuat» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Gramática del náhuat (desambiguación). Gramática pipil se refiere al conjunto de reglas y principios que regulan el uso del idioma pipil. Este artículo muestra un esquema… … Wikipedia Español
Lenguas gbe — Distribución geográfica: África occidental Países: Ghana … Wikipedia Español
Gramática pipil — Saltar a navegación, búsqueda Con Gramática pipil se refiere al conjunto de reglas y princios que regulan el uso del idioma pipil. Este artículo muestra un esquema gramatical del idioma náhuat o pipil, una lengua perteneciente a la familia… … Wikipedia Español
Idioma purépecha — Prueba Wikipedia en Idioma purépecha en la Incubadora de Wikimedia Purépecha, Michoacano P orhépecha Hablado en México … Wikipedia Español
Idioma catalán — Catalán, valenciano Català, valencià Hablado en España Cataluña … Wikipedia Español
Armónica — Tesitura Para una armónica cromática de 16 agujeros, desde el Do (C) bajo de la octava central, hasta el Re por encima del Do5, algo más de 4 octavas … Wikipedia Español
Aragonés del valle de Vió — Saltar a navegación, búsqueda Fanlo, cabecera del valle homónimo y del municipio que comprende los núcleos donde se habla este dialecto. Estuvo despoblado durante más de 20 años, pero es un ejemplo de reversión de la despoblación en núcleos de… … Wikipedia Español
Idioma tailandés — Tailandés ไทย / Thai Hablado en Tailandia Camboya … Wikipedia Español
Portuñol riverense (vocabulario) — Anexo:Portuñol riverense (vocabulario) Saltar a navegación, búsqueda ¡a la maula! [ a.la. maw.la] español: expresión de sorpresa portugués: expressão de surpresa ¡chiche! … Wikipedia Español
Reconocimiento automático de matrículas — El sistema debe ser capaz de reconocer diferentes tipos de matrículas El reconocimiento automático de matrículas (Automatic number plate recognition o ANPR en inglés) es un método de vigilancia en masa que utiliza reconocimiento óptico de… … Wikipedia Español