-
1 αναστατώνω
upsetΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > αναστατώνω
-
2 ἀνατρέπω
Aὀνέτροπε Alc.Supp.25.7
: [tense] pf. , And.1.131, later- τέτρᾰφα Din.1.30
codd., v.l. in D.18.296, Aeschin.1.190, 3.158: [tense] aor. 2 [voice] Med. ἀνετράπετο in pass. sense, Il.6.64, 14.447 (only here in Hom.), Pl.Cra. 395d, Theoc. 8.90: [tense] aor. 2 [voice] Pass., Alex.76.3, etc.:—overturn, upset, [voice] Act., Archil.56.3, Alc.l.c.;τράπεζαν D.19.198
, cf. Sch.ad eund.24.136; in Hom. ἀνετράπετο, = ὕπτιος ἔπεσεν, Il.6.64;ἀνατετραμμένος Ar.Ra. 543
; freq. of ships, Pl.Lg. 906e, Arist.Rh. 1398b7, etc.; ἂν ἀνατραπῆ γὰρ πλοῖον Alex.l.c.;τὴν σωφροσύνην, τὸν βίον ἅπαντα And.1.131
, cf. Plu. Pomp.46.b Medic., upset,στόμαχον Gal.12.911
: so abs., create nausea, Aristaenet.1.12.2 overthrow, ruin,πρόρριζον ἀνατρέψαι τινά Hdt.1.32
, cf. 8.62;μὴ.. δαίμων.. ἀντρέψῃ ποδὶ ὄλβον A.Pers. 163
;λακπάτητον ἀ. χαράν S.Ant. 1275
;πλοῦτον And.1.131
; ; πολιτείαν, οἰκίαν, Pl.Lg. 709a, R. 471b;τὰ τῶν Ἑλλήνων D.18.143
:—[voice] Pass.,ἤρυξε πόλιν μἀνατραπῆναι A.Th. 1082
;ὁ βίος ἀνατετραμμένος ἂν εἴη Pl.Grg. 481c
, etc.II [voice] Pass., to be upset, disheartened,ἀνετράπετο φρένα λύπᾳ Theoc.8.90
;ταῖς ψυχαῖς ἀ. Plb.21.25.8
.2 c. acc., to be checked in, diverted from,ὁρμήν J.BJ 2.15.6
;τὴν φιλαργυρίαν 2.14.6
.4 to be made null and void, Just. Nov.2.2Intr.IV intr. in [voice] Act., slip, trip up, Plu.2.631c; of a ship, capsize, D.Chr.34.32.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνατρέπω
-
3 ευανάτρεπτον
εὐανάτρεπτοςeasy to upset: masc /fem acc sgεὐανάτρεπτοςeasy to upset: neut nom /voc /acc sg -
4 εὐανάτρεπτον
εὐανάτρεπτοςeasy to upset: masc /fem acc sgεὐανάτρεπτοςeasy to upset: neut nom /voc /acc sg -
5 κατατροχίσαι
κατατροχίζωupset: aor inf actκατατροχίσαῑ, κατατροχίζωupset: aor opt act 3rd sg -
6 ἀναστρέφω
Aἀνέστροφαν Cerc.Fr.17.30
:—turn upside down, μήπως.. δίφρους ἀνστρέψειαν might upset them, Il.23.436;ὁ θεὸς πάντ' ἀ. πάλιν E.Supp. 331
;ἀ. γένος Ar.Av. 1240
; τὴν ζοήν Cerc.l.c.; ἀ. καρδίαν upset the stomach, i.e. cause sickness, Th.2.49; reverse, A.Pers. 333, Ar.Pl. 779:—[voice] Pass., [tense] fut.ἀναστραφήσεσθαι τὰ τῆς Ἑλλάδος πράγματα Isoc.5.64
: [tense] pf.ἀνεστράφθαι τῆς πολιτείας Id.6.66
codd.; ὄρος ἀνεστραμμένον ἐν τῇ ζητήσει turned up by digging, Hdt.6.47, cf. X.Oec. 16.12.2 invert order of words or statements, Demetr.Eloc.11, al., Hermog.Id.1.11:—also in [voice] Pass., with ref. to ἐπαναστροφή (q. v.), ib.12.3 = ἀρνεῖσθαι, S.Fr. 1012.II turn back, Com.Adesp. 22.73D.; bring back,τινὰ ἐξ Ἅιδου S.Ph. 449
, cf. E.Hipp. 1228;ἀ. δίκην τινί Id.Ba. 793
; ὄμμ' ἀ. κύκλῳ to roll it about, Id.Hel. 1557.2 intr., turn back, retire, Hdt.1.80, etc.; esp. in part., ἀναστρέψας ἀπήλαυνεν X An.1.4.5, etc.; but also, rally, of troops, Th.4.43, X.HG6.2.21, cf. B.111.1:—ἀναστρέφον, τό, v. a)nakukliko/s.2 Math., convertendo,Euc.
5.19Cor.; so in Logic,οἱ ἀντιστρέφοντες οὐχ οἱ ἀναστρέφοντες ἀλλήλοις λόγοι συναληθεύονται Gal.11.465
.B [voice] Pass., v. supr. A.1.II dwell in a place, ἀλλά τιν' ἄλλην γαῖαν ἀναστρέφομαι go to a place and dwell there, Od.13.326, cf. Call. Lav.Pall.76, Aet.1.1.6 (soἀναστρέφειν πόδα ἐν γῇ E.Hipp. 1176
);ἀναττρέφεσθαι ἐν Ἀργει Id.Tr. 993
; ἐν φανερῷ, ἐν μέσῳ, go about in public, X.HG6.4.16, Pl.R. 558a;ἀ. ταύτῃ Th.8.94
;ἐν εὐφροσύναις X.Ag.9.4
;ἐν τοῖς ἤθεσι Pl.Lg. 865e
; ἀ. ἐν ξυμμαχίᾳ continue in an alliance, X.HG7.3.2;ἀ. ἐν γεωργίᾳ
to be engaged in..,Id.
Oec.5.13;ἐπὶ κυνηγεσίαις Plb.32.15.9
; ἀ. ἔν τινι dwell upon, in writing, Apollon. Cit.2: generally, conduct oneself, behave,ὡς δεστότης X.An.2.5.14
; ; θρασέως, ἀχαρίστως καὶ ἀσεβῶς εἴς τινα, Plb.1.9.7, 23.17.10;ἐν ταῖς ἀρχαῖς ὁσίως IG12(7).233
([place name] Amorgos);ὡς τὰ παιδία Epict.Ench.29.3
;πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ θεοῦ ἀ. 1 Ep.Ti.3.15
.2 revolve, like the sun in the heavens, X.Mem.4.3.8.III of soldiers, face about, rally, Id.An.1.10.12, HG6.2.20, etc.2 to be reversed or inverted,ἐμοὶ τοῦτ' ἀνέστραπται Id.Hier.4.5
, cf. Cyr.8.8.13, Arist. Mech. 854a10.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναστρέφω
-
7 καταστρέφω
καταστρέφω 1 aor. κατέστρεψα. Pass.: fut. 3 sg. καταστραφήσεται LXX; aor. 3 sg. κατεστράφη; pf. 3 sg. κατέστραπται Mal 1:4, ptc. κατεστραμμένος, inf. κατεστράφθαι (Just., D. 107, 3) (s. καταστροφή and στρέφω; Hom. Hymns et al.; ins, LXX; TestSol 18:20 P; TestJob 20:5; JosAs 23:3; Jos., Bell. 1, 199, Ant. 8, 200 al.; Just.).① to cause to be overturned, upset, overturn τὶ someth. (Diog. L. 5, 82 τὰς εἰκόνας) money-changers’ tables Mt 21:12; Mk 11:15; J 2:15 v.l. (for ἀνατρέπω).② to cause someth. to be in total disarray, destroy, ruin (Herodian 8, 4, 22; LXX; PGM 36, 299; Just., A I, 58, 3 al.) of God δύναται αὐτὰ (=τὰ πάντα) καταστρέψαι (cp. Job 11:10) 1 Cl 27:4. Of contentiousness πόλεις μεγάλας κατέστρεψεν 6:4 (v.l. κατέσκαψε). τὰ κατεστραμμένα ruins Ac 15:16 v.l. (for κατεσκαμμένα, cp. Am 9:11 with v.l.).③ to upset in such a way that victims lose their bearings, turn away, mislead, divert, ruin τινά someone Hm 6, 2, 4. τινὰ ἀπό τινος Hs 6, 2, 1. τινά τινι someone by means of someth. m 5, 2, 1 (s. καταστροφή 2).—M-M. TW. -
8 ἀναστατόω
ἀναστατόω fut. 3 sg. ἀναστατῶσει Da 7:23, 1 aor. ἀνεστάτωσα (late Gk.: pap, e.g. BGU 1858, 12 [I B.C.]; POxy 119, 10; PGM 4, 2244; LXX, Aq., Sym. [Nägeli 47f]) to upset the stability of a pers. or group, disturb, trouble, upset τὴν οἰκουμένην Ac 17:6. Of the leaders of a party disturbing the church Gal 5:12 (cp. BGU 1079, 20 [41 A.D.] μὴ ἵνα ἀναστατώσῃς ἡμᾶς). Abs. ὁ ἀναστατώσας the man who raised a revolt Ac 21:38.—DELG s.v. ἵστημι. M-M. -
9 ευανατρέπτους
-
10 εὐανατρέπτους
-
11 ευανάτρεπτα
-
12 εὐανάτρεπτα
-
13 ευανάτρεπτοι
-
14 εὐανάτρεπτοι
-
15 ευανάτρεπτος
-
16 εὐανάτρεπτος
-
17 κατατροχισθήναι
-
18 κατατροχισθῆναι
-
19 ἀναστατόω
+ V 0-0-0-1-0=1 DnLXX 7,23to unsettle, to upset; neol.? -
20 ἀναστρέφω
+ V 10-57-19-7-20=113 Gn 8,11; 14,7.17; 18,14; 22,5A: to turn upside down, to upset [τι] JgsB 7,13; to turn back, to return [abs.] Gn 8,11; to return (in conversion) Jer 3,7; to send away [τινα] Jdt 1,11P: to dwell Ez 3,15; to be engaged in, to be conversant [ἔν τινι] Wis 13,7; to behave Ez 22,7; to wander in [ἔν τινι] Jos 5,6*Gn 49,22 ἀνάστρεψον turn-ובשׁ for MT ורשׁ wall; *Ez 22,29 οὐκ ἀναστρεφόμενοι μετὰ κρίματος they (do not) act (justly) -(פטשׁמ בלא) ושׂע? for MT (פטשׁמ בלא) קושׁע they have oppressed (without justice)Cf. LEE, J. 1983, 82; SPICQ 1978a, 85; →NIDNTT; TWNT
См. также в других словарях:
upset — [up set′; ] for n. always, and for adj. also [, up′set΄] vt. upset, upsetting [ME upsetten: see UP1 & SET] 1. Obs. to set up; erect 2. a) to tip over; overturn [to upset a vase] … English World dictionary
Upset — Up*set , v. t. 1. To set up; to put upright. [Obs.] With sail on mast upset. R. of Brunne. [1913 Webster] 2. (a) To thicken and shorten, as a heated piece of iron, by hammering on the end. (b) To shorten (a tire) in the process of resetting,… … The Collaborative International Dictionary of English
upset — [adj] disturbed, bothered agitated, all torn up*, amazed, antsy*, apprehensive, blue*, broken up*, bummed out*, capsized, chaotic, come apart*, confused, disconcerted, dismayed, disordered, disquieted, distressed, dragged*, frantic, grieved, hurt … New thesaurus
Upset — Up set , n. The act of upsetting, or the state of being upset; an overturn; as, the wagon had an upset. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Upset — Up set , a. Set up; fixed; determined; used chiefly or only in the phrase upset price; that is, the price fixed upon as the minimum for property offered in a public sale, or, in an auction, the price at which property is set up or started by the… … The Collaborative International Dictionary of English
upset — ► VERB (upsetting; past and past part. upset) 1) make unhappy, disappointed, or worried. 2) knock over. 3) disrupt or disturb. ► NOUN 1) a state of being upset. 2) an unexpected re … English terms dictionary
Upset — Up*set , v. i. To become upset. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
upset — I verb agitate, beat, bother, capsize, confuse, conquer, crush defeat, demolish, derange, destroy, disarrange, discomfit, discompose, disconcert, disorganize, displace, disquiet, distress, disturb, embarrass, enrage, evertere, fluster, invert,… … Law dictionary
Upset — Upset. См. Осадка. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
upset — (v.) mid 15c., to set up, fix, from UP (Cf. up) + SET (Cf. set) (v.). Cf. M.Du. opsetten, Ger. aufsetzen. Modern sense of overturn, capsize (1803) is that of obsolete overset. Meaning to throw into mental discomposure is from 1805. The noun sense … Etymology dictionary
upset — vb 1 *overturn, capsize, overthrow, subvert Analogous words: invert, reverse: bend (see CURVE vb 2) agitate, perturb, disturb, disquiet, *discompose, fluster, flurry Analogous words: bewilder, distract, confound (see PUZZLE vb): discomfit, rattle … New Dictionary of Synonyms