-
1 unzufrieden
Adj. dissatisfied, bes. dauernd: discontented* * *dissatisfied; discontented; malcontent; disaffected; uncontent* * *ụn|zu|frie|denadjdissatisfied, discontented; (= missmutig) unhappy* * *1) (dissatisfied or not happy: She's discontented with her life; a discontented expression.) discontented3) (to fail to satisfy or to displease: The teacher was dissatisfied with the pupil's work.) dissatisfy* * *un·zu·frie·den[ˈʊntsufri:dn̩]adj dissatisfied, discontent[ed], disgruntled▪ [mit jdm/etw] \unzufrieden sein to be dissatisfied [with sb/sth], not to be happy [with sb/sth]* * ** * ** * ** * *(mit) adj.impatient (for) adj. adj.disaffected adj.discontent adj.discontented adj.dissatisfied adj.malcontent adj.unhappy adj. adv.discontentedly adv. -
2 unzufrieden
un·zu·frie·den [ʼʊntsufri:dn̩] adjdissatisfied, discontent[ed], disgruntled;[mit jdm/etw] \unzufrieden sein to be dissatisfied [with sb/sth], not to be happy [with sb/sth] -
3 unzufrieden
adj -
4 unzufrieden
-
5 unzufrieden machen
to disaffect* * *ausdr.to disaffect v. -
6 unzufrieden machen
-
7 unzufrieden machend
-
8 macht unzufrieden
-
9 Sie murrten unzufrieden.
They muttered their discontent. -
10 hadern
to be at odds -
11 missmutig
* * *querulous* * *mịss|mu|tig ['mIsmuːtɪç]1. adjsullen, morose; (= unzufrieden) discontented; Äußerung, Aussehen disgruntledmach nicht so ein missmutiges Gesicht — don't look so morose
2. advsullenly, morosely; (= unzufrieden) discontentedly; sagen, sich äußern disgruntledly* * *miss·mu·tigRR, miß·mu·tigALT[ˈmɪsmu:tiç]adj morose, sullenmach doch kein so \missmutiges Gesicht don't look so morosein so \missmutiger Stimmung in such a bad mood* * *1.2.warum bist du heute so missmutig? — why are you in such a bad mood today?
adverbial bad-temperedly* * ** * *1. 2.adverbial bad-temperedly* * *adj.discontented adj. -
12 Haut
f; -, Häute1. meist Sg. skin; helle / dunkle Haut haben have a fair / dark skin; nass bis auf die Haut soaked to the skin; auf bloßer Haut tragen wear next to one’s skin; er trägt die Jacke auf der bloßen Haut auch he’s got nothing on under his jacket; sich (Dat) die Haut aufschürfen graze o.s.; sich (Dat) die Haut an den Knien etc. aufschürfen skin ( oder graze) one’s knees etc.; viel Haut zeigen umg., hum. Person: show a lot of bare flesh, be scantily clad; Kleidung: be very revealing2. abgezogene, von kleinem Tier: skin; von großem Tier: hide; abgeworfene, einer Schlange etc.: slough; auf Braten: skin; einem Tier die Haut abziehen skin an animal3. einer Frucht: skin; meist entfernt: peel; einer Wurst, auf der Milch: skin; auf Flüssigkeiten: film; (Membran) membrane; um Organe: tunic; am Fingernagel: cuticle; TECH., eines Ballons, Flugzeugs etc.: skin; (Überzug) sheathing4. nur Sg.; umg., fig.: eine ehrliche / gute Haut an honest / a good soul; mit Haut und Haar(en) completely, hook, line and sinker; aus der Haut fahren go through ( oder hit) the roof, go ballistic; es ist zum Aus-der-Haut-Fahren! it’s enough to drive you up the wall!; ich kann es mir nicht aus der Haut schneiden I can’t simply pull it out of a hat ( oder produce it by magic oder from nowhere); eine dicke Haut haben have a thick skin, be thick-skinned; seine ( eigene) Haut retten save one’s skin (umg., hum. bacon); sich seiner (Gen) Haut wehren defend o.s. (with all one’s might); ihr ist oder sie fühlt sich nicht wohl in ihrer Haut she feels (rather) uncomfortable ( oder uneasy); ich möchte nicht in seiner Haut stecken I wouldn’t like to be in his shoes; er ist nur noch Haut und Knochen he’s just skin and bones; es kann eben keiner aus seiner Haut a leopard can’t change its spots; das geht einem unter die Haut it gets under your skin; seine Haut zu Markte tragen (sein Leben riskieren) risk one’s neck; (sich verkaufen) sell o.s.; Frau: sell one’s body; seine Haut teuer verkaufen sell one’s life dearly; faul, heil* * *die Hauthide; integument; skin* * *[haut]f -, Häute['hɔytə] skin; (dick, esp von größerem Tier) hide; (= geschälte Schale von Obst etc) peel; (inf = Mensch) sort (inf)nass bis auf die Háút — soaked to the skin
nur Háút und Knochen sein — to be only or nothing but skin and bones
mit Háút und Haar(en) (inf) — completely, totally
er ist ihr mit Háút und Haar(en) verfallen (inf) — he's head over heels in love with her, he's fallen for her hook, line and sinker (inf)
das geht or dringt unter die Háút — that gets under one's skin
in seiner Háút möchte ich nicht stecken — I wouldn't like to be in his shoes
er kann nicht aus seiner Háút heraus (inf) — he can't change the way he is, a leopard can't change its spots (prov)
aus der Háút fahren (inf) (aus Ungeduld) — to work oneself up into a sweat (inf); (aus Wut) to go through the roof (inf), to hit the ceiling (inf)
das ist zum Aus-der-Háút-Fahren! — it's enough to drive you up the wall (inf) or round the bend (Brit inf)
seine eigene Háút retten — to save one's (own) skin; (esp vor Prügel) to save one's (own) hide (inf)
sich seiner Háút wehren — to defend oneself vigorously
seine Háút so teuer wie möglich verkaufen (inf) — to sell oneself as dearly as possible
See:→ ehrlich* * *die1) (the skin of an animal: He makes coats out of animal hides; cow-hide.) hide2) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) skin* * *<-, Häute>[haut, pl ˈhɔytə]f1. ANAT skinnass bis auf die \Haut soaked to the skin3. (Außenhaut) skin4. (erstarrte Schicht) skin5.▶ [für jdn/etw] seine \Haut zu Markte tragen to risk one's neck [for sb/sth]▶ jd möchte nicht in jds \Haut stecken sb would not like to be in sb's shoesich möchte nicht in seiner \Haut stecken I wouldn't like to be in his shoes* * *die; Haut, Häute1) skinsich (Dat.) die Haut abschürfen — graze oneself
viel Haut zeigen — (ugs. scherzh.) show a lot of bare flesh (coll.)
nass bis auf die Haut — soaked to the skin; wet through
nur noch Haut und Knochen sein — (ugs.) be nothing but skin and bone
seine Haut so teuer wie möglich verkaufen — (ugs.) sell oneself as dearly as possible
sich seiner Haut (Gen.) wehren — (ugs.) stand up for oneself
aus der Haut fahren — (ugs.) go up the wall (coll.)
er/sie kann nicht aus seiner/ihrer Haut heraus — (ugs.) a leopard cannot change its spots (prov.)
sich in seiner Haut nicht wohl fühlen — (ugs.) feel uneasy; (unzufrieden sein) feel discontented [with one's lot]
ich möchte nicht in deiner Haut stecken — (ugs.) I shouldn't like to be in your shoes (coll.)
mit heiler Haut davonkommen — (ugs.) get away with it
auf der faulen Haut liegen — (ugs.) sit around and do nothing
3) (Schale, dünne Schicht, Bespannung) skin4) (ugs.)eine gute/ehrliche Haut — a good/honest sort (coll.)
* * *1. meist sg skin;helle/dunkle Haut haben have a fair/dark skin;nass bis auf die Haut soaked to the skin;auf bloßer Haut tragen wear next to one’s skin;sich (dat)die Haut aufschürfen graze o.s.;sich (dat)viel Haut zeigen umg, hum Person: show a lot of bare flesh, be scantily clad; Kleidung: be very revealing2. abgezogene, von kleinem Tier: skin; von großem Tier: hide; abgeworfene, einer Schlange etc: slough; auf Braten: skin;einem Tier die Haut abziehen skin an animal3. einer Frucht: skin; meist entfernt: peel; einer Wurst, auf der Milch: skin; auf Flüssigkeiten: film; (Membran) membrane; um Organe: tunic; am Fingernagel: cuticle; TECH, eines Ballons, Flugzeugs etc: skin; (Überzug) sheathing4. nur sg; umg, fig:eine ehrliche/gute Haut an honest/a good soul;mit Haut und Haar(en) completely, hook, line and sinker;aus der Haut fahren go through ( oder hit) the roof, go ballistic;es ist zum Aus-der-Haut-Fahren! it’s enough to drive you up the wall!;ich kann es mir nicht aus der Haut schneiden I can’t simply pull it out of a hat ( oder produce it by magic oder from nowhere);eine dicke Haut haben have a thick skin, be thick-skinned;seine (eigene) Haut retten save one’s skin (umg, hum bacon);sich seiner (gen)Haut wehren defend o.s. (with all one’s might);sie fühlt sich nicht wohl in ihrer Haut she feels (rather) uncomfortable ( oder uneasy);ich möchte nicht in seiner Haut stecken I wouldn’t like to be in his shoes;er ist nur noch Haut und Knochen he’s just skin and bones;es kann eben keiner aus seiner Haut a leopard can’t change its spots;das geht einem unter die Haut it gets under your skin;seine Haut zu Markte tragen (sein Leben riskieren) risk one’s neck; (sich verkaufen) sell o.s.; Frau: sell one’s body;* * *die; Haut, Häute1) skinsich (Dat.) die Haut abschürfen — graze oneself
viel Haut zeigen — (ugs. scherzh.) show a lot of bare flesh (coll.)
nass bis auf die Haut — soaked to the skin; wet through
nur noch Haut und Knochen sein — (ugs.) be nothing but skin and bone
seine Haut so teuer wie möglich verkaufen — (ugs.) sell oneself as dearly as possible
sich seiner Haut (Gen.) wehren — (ugs.) stand up for oneself
aus der Haut fahren — (ugs.) go up the wall (coll.)
er/sie kann nicht aus seiner/ihrer Haut heraus — (ugs.) a leopard cannot change its spots (prov.)
sich in seiner Haut nicht wohl fühlen — (ugs.) feel uneasy; (unzufrieden sein) feel discontented [with one's lot]
ich möchte nicht in deiner Haut stecken — (ugs.) I shouldn't like to be in your shoes (coll.)
mit heiler Haut davonkommen — (ugs.) get away with it
2) (Fell) skin; (von größerem Tier auch) hideauf der faulen Haut liegen — (ugs.) sit around and do nothing
3) (Schale, dünne Schicht, Bespannung) skin4) (ugs.)eine gute/ehrliche Haut — a good/honest sort (coll.)
* * *Häute f.dermis n.integument n.skin n. -
13 missvergnügt
Adj. geh. annoyed, disgruntled ( über + Akk at, about), not (exactly) pleased (about); stärker: upset (at, about); (unzufrieden) discontented (at, about); (schlecht gelaunt) sullen, grumpy umg.; etwas missvergnügt sein über (+ Akk) auch not be too happy about* * *mịss|ver|gnügt ['mɪsfɛɐgnyːkt]adj (geh)disgruntled, displeased* * *miss·ver·gnügtRR[ˈmɪsfɛɐ̯gny:kt]II. adv grudgingly, with annoyance* * *missvergnügt adj geh annoyed, disgruntled (über +akk at, about), not( exactly) pleased (about); stärker: upset (at, about); (unzufrieden) discontented (at, about); (schlecht gelaunt) sullen, grumpy umg;etwas missvergnügt sein über (+akk) auch not be too happy about -
14 unbefriedigt
Adj. dissatisfied; sexuell: unsatisfied* * *unsatisfied* * *ụn|be|frie|digtadj(= frustriert) unsatisfied; (= unerfüllt auch) unfulfilled; (= unzufrieden) dissatisfied* * *un·be·frie·digt[ˈʊnbəfri:dɪçt]2. (sexuell nicht befriedigt) unsatisfied, frustrated* * *Adjektiv dissatisfied ( von with); unsatisfied <need, curiosity, desire, etc.>; (unausgefüllt) unfulfilled ( von by); (sexuell) [sexually] frustrated* * ** * *Adjektiv dissatisfied ( von with); unsatisfied <need, curiosity, desire, etc.>; (unausgefüllt) unfulfilled ( von by); (sexuell) [sexually] frustrated* * *adj.unsatisfied adj. -
15 unmutig
* * *ụn|mu|tig ['ʊnmuːtɪç]1. adjill-humoured (Brit), ill-humored (US); (= unzufrieden) displeased ( über +acc at)2. advwith displeasure* * *un·mu·tig[ˈʊnmu:tɪç]adj (geh) annoyed, irritated* * *unmutig adj annoyed (über +akk at) -
16 urteilen
v/i judge ( nach by); urteilen über (+ Akk) judge s.o. oder s.th.; über etw. urteilen auch give one’s opinion on; nur nach dem Äußeren etc. urteilen judge purely by appearances; darüber kann er nicht urteilen he’s no judge; urteilen Sie selbst! see for yourself; nach seinen Worten etc. zu urteilen judging ( oder to judge) by what he says etc.* * *to reason; to judge* * *ụr|tei|len ['ʊrtailən]vito judge (nach by)* * *ur·tei·len[ˈʊrtailən]vi▪ [über jdn/etw] \urteilen to judge [sb/sth] [or pass judgement [on sb/sth]]▪ [irgendwie] \urteilen to judge [somehow]du neigst aber dazu, voreilig zu \urteilen you [do] like to make hasty judgements[, don't you?]nach seinem Gesichtsausdruck zu \urteilen, ist er unzufrieden mit dem Ergebnis judging by his expression he is dissatisfied with the result* * *intransitives Verb form an opinion; judgeüber etwas/jemanden urteilen — judge something/somebody; give one's opinion on something/somebody
* * *urteilen v/i judge (nach by);urteilen judge purely by appearances;darüber kann er nicht urteilen he’s no judge;urteilen Sie selbst! see for yourself;* * *intransitives Verb form an opinion; judgeüber etwas/jemanden urteilen — judge something/somebody; give one's opinion on something/somebody
* * *(nach) v.to judge (by) v. -
17 urteilen
ur·tei·len [ʼʊrtailən]vi[über jdn/etw] \urteilen to judge [sb/sth] [or pass judgement [on sb/sth]];[irgendwie] \urteilen to judge [somehow];du neigst aber dazu, voreilig zu \urteilen you [do] like to make hasty judgements[, don't you?];nach etw zu \urteilen to take sth as a yardstick;nach seinem Gesichtsausdruck zu \urteilen, ist er unzufrieden mit dem Ergebnis judging by his expression he is dissatisfied with the result -
18 missmutig
См. также в других словарях:
unzufrieden — unzufrieden … Deutsch Wörterbuch
Unzufrieden — Unzufrieden, er, ste, adj. et adv. nicht zufrieden. Mit etwas unzufrieden seyn, seine Unlust über den Mangel der Hinlänglichkeit desselben an den Tag legen. Mit seinem Schicksale, mit seinem Zustande, mit sich selbst unzufrieden seyn. Ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
unzufrieden — Adj. (Grundstufe) keine Zufriedenheit empfindend Beispiel: Er ist mit seinem Gehalt unzufrieden … Extremes Deutsch
unzufrieden — schlecht gelaunt; griesgrämig; mürrisch; bockig (umgangssprachlich); missmutig; gereizt (umgangssprachlich); launisch; schlecht drauf (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
unzufrieden — entmutigt, enttäuscht, ernüchtert, niedergeschlagen, niedergeschmettert, resigniert, schlecht/übel gelaunt, unleidlich, unlustig, verdrießlich, verdrossen; (geh.): missgelaunt, missgestimmt, misslaunig, missvergnügt, unmutig; (ugs.): brummig,… … Das Wörterbuch der Synonyme
unzufrieden — ụn·zu·frie·den Adj; unzufrieden (mit jemandem / sich / etwas) (von jemandem / sich selbst / etwas) enttäuscht, nicht glücklich über einen bestimmten Zustand o.Ä. <unzufrieden sein, aussehen; ein unzufriedenes Gesicht machen> || hierzu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
unzufrieden — ụn|zu|frie|den … Die deutsche Rechtschreibung
unzufrieden sein — sich ärgern, sich betrogen/verletzt fühlen, jammern, klagen, schimpfen, stöhnen; (geh.): grollen, hadern, rechten, zürnen; (ugs.): sich in seiner Haut [nicht] wohlfühlen; (ugs. abwertend): lamentieren; (emotional abwertend): zetern … Das Wörterbuch der Synonyme
olydig — unzufrieden, empfindlich … Aargauer-Hochdeutsch Wörterbuch
hadern — zanken (umgangssprachlich); kabbeln (umgangssprachlich); (mit jemandem) ein Hühnchen rupfen (umgangssprachlich); das Kriegsbeil ausgraben (umgangssprachlich); zoffen (umgangssprachlich); mit jemanden ins Gericht gehen ( … Universal-Lexikon
Big Generator — Studioalbum von Yes Veröffentlichung 28. September 1987 Label ATCO Format … Deutsch Wikipedia