Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

unterm

  • 21 Deckel

    m; -s, -
    1. lid, cover; von Gefäß: lid, top; (Kronenkorken) (crown) cap ( oder cork), stopper; (Schraubdeckel) screw top (lid); zum Schieben: sliding lid; zum Aufklappen: cap, flap; fig. Topf
    2. eines Buchs: cover; einer Uhr: (watch) cover; Klavier: lid, top; Orgelpfeife: stopper, tampion; Blasinstrumente: cup
    3. umg., fig. pej. oder hum. (Hut) lid; eins auf den Deckel kriegen get a clip (a)round the ears ( oder a clout); fig. get a real ticking-off (Am. dressing-down); jemandem eins auf den Deckel geben give s.o. a clip (a)round the ears ( oder a clout); fig. haul ( oder rake) s.o. over the coals, give s.o. a good talking-to
    4. (Bierdeckel) beer-mat, Am. coaster
    5. BOT., ZOOL. operculum
    * * *
    der Deckel
    cover; cap; lid
    * * *
    Dẹ|ckel ['dɛkl]
    m -s, -
    lid; (von Schachtel, Glas auch, von Flasche) top; (= Buchdeckel, Uhrdeckel) cover; (inf = Hut, Mütze) titfer (Brit inf hat

    etw unter dem or unterm Deckel haltento keep the lid on sth

    See:
    Topf
    * * *
    der
    1) (a cover for a pot, box etc: He lifted the lid of the box and looked inside.) lid
    2) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) top
    * * *
    De·ckel
    <-s, ->
    [ˈdɛkl̩]
    m
    1. (Verschluss) lid; (aus Folie) top; von Glas, Schachtel a. top; von Uhr cover
    2. (Buchdeckel) cover
    3.
    jdm eins auf den \Deckel geben (fam) to give sb a clip round the ear
    [von jdm] eins auf den \Deckel kriegen (fam: geschlagen werden) to get a crack [or clout] on the head [from sb]; (gerügt werden) to be given a bollocking fam! [or fam a good talking-to] [by sb]
    * * *
    der; Deckels, Deckel
    1) lid; (von Flaschen, Gläsern usw.) top; (SchachtDeckel, UhrDeckel, BuchDeckel usw.) cover
    2) (BierDeckel) beer mat
    3)

    jemandem eins auf den Deckel geben(ugs.) haul somebody over the coals; take somebody to task

    * * *
    Deckel m; -s, -
    1. lid, cover; von Gefäß: lid, top; (Kronenkorken) (crown) cap ( oder cork), stopper; (Schraubdeckel) screw top (lid); zum Schieben: sliding lid; zum Aufklappen: cap, flap; fig Topf
    2. eines Buchs: cover; einer Uhr: (watch) cover; Klavier: lid, top; Orgelpfeife: stopper, tampion; Blasinstrumente: cup
    3. umg, fig pej oder hum (Hut) lid;
    eins auf den Deckel kriegen get a clip (a)round the ears ( oder a clout); fig get a real ticking-off (US dressing-down);
    jemandem eins auf den Deckel geben give sb a clip (a)round the ears ( oder a clout); fig haul ( oder rake) sb over the coals, give sb a good talking-to
    4. (Bierdeckel) beer-mat, US coaster
    5. BOT, ZOOL operculum
    Deckel… im subst with a lid (nachgestellt) Deckelglas n glass with a lid
    * * *
    der; Deckels, Deckel
    1) lid; (von Flaschen, Gläsern usw.) top; (SchachtDeckel, UhrDeckel, BuchDeckel usw.) cover
    2) (BierDeckel) beer mat
    3)

    jemandem eins auf den Deckel geben(ugs.) haul somebody over the coals; take somebody to task

    * * *
    - m.
    cap n.
    cover n.
    lid n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Deckel

  • 22 Grad

    ( grade) umg. gerade
    * * *
    der Grad
    extent; degree; grade
    * * *
    [graːt]
    m -(e)s, -e
    [-də] (SCI, UNIV fig) degree; (MIL) rank; (TYP = Schriftgrad) size

    ein Winkel von 45 Grád — an angle of 45 degrees, a 45-degree angle

    unterm 32. Grád nördlicher Breite — latitude 32 degrees north

    4 Grád Kälte — 4 degrees below freezing point or zero, 4 degrees below

    4 Grád Wärme — 4 degrees above freezing point or zero

    20 Grád Fahrenheit/Celsius — 20 (degrees) Fahrenheit/centigrade or Celsius

    um 5 Grád wärmer seinto be 5 degrees warmer

    null Grád — zero

    Wasser auf 80 Grád erhitzen — to heat water to 80 degrees

    es kocht bei 100 Grád — boiling occurs at 100 degrees

    in Gráde einteilen — to calibrate, to graduate

    ein Verwandter zweiten/dritten Grádes — a relative once/twice removed

    Vetter zweiten Grádes — second cousin

    Verbrennungen ersten/zweiten Grádes (Med) — first-/second-degree burns

    in einem or bis zu einem gewissen Grád(e) — up to a certain point, to a certain degree

    in hohem Grád(e) — to a great or large extent

    im höchsten Grád(e) — extremely

    See:
    * * *
    der
    1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) degree
    2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) degree
    3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) degree
    4) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) grade
    5) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pitch
    * * *
    <-[e]s, -e>
    [ˈgra:t, pl ˈgra:də]
    m
    1. SCI, MATH degree
    2. GEOG degree
    3. PHYS degree
    ... \Grad unter null [o minus] [o Kälte] degree/s below [zero]
    ... \Grad über null [o plus] [o Wärme]... degree/s above zero [or freezing]
    Wasser gefriert bei null \Grad/kocht bei 100 \Grad Celsius water freezes at zero/boils at 100 degrees Celsius
    4. SCH degree
    akademischer \Grad [university] degree
    5. (Maß, Stufe) level
    ersten/zweiten/dritten \Grades MED first-/second-/third-degree
    Verbrennungen ersten \Grades first-degree burns
    eine Tante/ein Onkel etc. ersten \Grades an immediate uncle/aunt etc.
    eine Tante/ein Onkel etc. zweiten/dritten \Grades an aunt/uncle etc. once/twice removed
    bis zu einem gewissen \Grad[e] to a certain degree [or extent]
    im höchsten/in hohem \Grad[e] extremely/to a great [or large] extent
    6.
    der dritte \Grad (euph) the third degree fam
    um [ein]hundertachtzig \Grad (fam) complete[ly]
    die Regierung hat sich in Bezug auf ihre politische Linie um 180 \Grad gedreht the government has made a u-turn in respect of their policies
    * * *
    der; Grad[e]s, Grade

    Verbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns

    ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed

    in hohem Gradeto a great or large extent

    2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank
    3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree

    10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]

    minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees

    Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations

    sich um hundertachtzig Grad drehen(fig.) completely change [one's views]

    der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North

    * * *
    Grad m; -(e)s, - oder -e, bei Gradangaben: -
    1. Temperatur: degree;
    bei acht Grad at (a temperature of) eight degrees;
    es sind acht Grad it’s eight degrees, the temperature is eight degrees;
    zwei Grad Wärme/Kälte oder
    plus/minus oder
    über/unter Null two degrees above/below zero;
    20 Grad Celsius entsprechen 68 Grad Fahrenheit 20 degrees Celsius is (the same as) 68 degrees Fahrenheit;
    39 Grad (Fieber) haben have a temperature of 39
    2. MATH, PHYS, GEOG etc degree;
    Gleichung zweiten Grades quadratic equation, equation of the second degree;
    40 Grad nördlicher Breite 40° (= forty degrees) north (latitude);
    sich um 180 Grad drehen turn through 180 degrees; fig do a complete about-turn ( oder U-turn)
    3. (Maß) degree; (Ausmaß) auch extent;
    ein geringer/hoher Grad an (+dat) a slight/high degree of;
    bestimmen/messen determine/measure the degree of maturity;
    in hohem Grade to a high degree, highly; (weitgehend) largely, to a great extent;
    im höchsten Grade extremely, highly;
    in dem Grade, dass … to such a degree that…;
    bis zu einem gewissen Grad(e) up to a point, to some extent
    4. (Stufe) stage; MIL rank; UNIV degree; TYPO size (of type), pointsize;
    Verbrennung zweiten Grades second-degree burn;
    Vetter ersten/zweiten Grades first/second cousin;
    dritter Grad bei Verhör: third degree
    * * *
    der; Grad[e]s, Grade

    Verbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns

    ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed

    in hohem Gradeto a great or large extent

    2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank
    3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree

    10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]

    minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees

    Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations

    sich um hundertachtzig Grad drehen(fig.) completely change [one's views]

    der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North

    * * *
    -e m.
    degree n.
    grade n.
    order n.
    rank n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Grad

  • 23 grad

    ( grade) umg. gerade
    * * *
    der Grad
    extent; degree; grade
    * * *
    [graːt]
    m -(e)s, -e
    [-də] (SCI, UNIV fig) degree; (MIL) rank; (TYP = Schriftgrad) size

    ein Winkel von 45 Grád — an angle of 45 degrees, a 45-degree angle

    unterm 32. Grád nördlicher Breite — latitude 32 degrees north

    4 Grád Kälte — 4 degrees below freezing point or zero, 4 degrees below

    4 Grád Wärme — 4 degrees above freezing point or zero

    20 Grád Fahrenheit/Celsius — 20 (degrees) Fahrenheit/centigrade or Celsius

    um 5 Grád wärmer seinto be 5 degrees warmer

    null Grád — zero

    Wasser auf 80 Grád erhitzen — to heat water to 80 degrees

    es kocht bei 100 Grád — boiling occurs at 100 degrees

    in Gráde einteilen — to calibrate, to graduate

    ein Verwandter zweiten/dritten Grádes — a relative once/twice removed

    Vetter zweiten Grádes — second cousin

    Verbrennungen ersten/zweiten Grádes (Med) — first-/second-degree burns

    in einem or bis zu einem gewissen Grád(e) — up to a certain point, to a certain degree

    in hohem Grád(e) — to a great or large extent

    im höchsten Grád(e) — extremely

    See:
    * * *
    der
    1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) degree
    2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) degree
    3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) degree
    4) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) grade
    5) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pitch
    * * *
    <-[e]s, -e>
    [ˈgra:t, pl ˈgra:də]
    m
    1. SCI, MATH degree
    2. GEOG degree
    3. PHYS degree
    ... \Grad unter null [o minus] [o Kälte] degree/s below [zero]
    ... \Grad über null [o plus] [o Wärme]... degree/s above zero [or freezing]
    Wasser gefriert bei null \Grad/kocht bei 100 \Grad Celsius water freezes at zero/boils at 100 degrees Celsius
    4. SCH degree
    akademischer \Grad [university] degree
    5. (Maß, Stufe) level
    ersten/zweiten/dritten \Grades MED first-/second-/third-degree
    Verbrennungen ersten \Grades first-degree burns
    eine Tante/ein Onkel etc. ersten \Grades an immediate uncle/aunt etc.
    eine Tante/ein Onkel etc. zweiten/dritten \Grades an aunt/uncle etc. once/twice removed
    bis zu einem gewissen \Grad[e] to a certain degree [or extent]
    im höchsten/in hohem \Grad[e] extremely/to a great [or large] extent
    6.
    der dritte \Grad (euph) the third degree fam
    um [ein]hundertachtzig \Grad (fam) complete[ly]
    die Regierung hat sich in Bezug auf ihre politische Linie um 180 \Grad gedreht the government has made a u-turn in respect of their policies
    * * *
    der; Grad[e]s, Grade

    Verbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns

    ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed

    in hohem Gradeto a great or large extent

    2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank
    3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree

    10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]

    minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees

    Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations

    sich um hundertachtzig Grad drehen(fig.) completely change [one's views]

    der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North

    * * *
    grad (grade) umg gerade
    * * *
    der; Grad[e]s, Grade

    Verbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns

    ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed

    in hohem Gradeto a great or large extent

    2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank
    3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree

    10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]

    minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees

    Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations

    sich um hundertachtzig Grad drehen(fig.) completely change [one's views]

    der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North

    * * *
    -e m.
    degree n.
    grade n.
    order n.
    rank n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > grad

  • 24 hervorgucken

    v/i (trennb., hat -ge-) umg. hervorblicken
    * * *
    her|vor|gu|cken
    vi sep (inf)
    to peep out ( unter +dat (from) under)
    * * *
    her·vor|gu·cken
    vi (fam)
    unter etw dat \hervorgucken to peep out from [or show] under sth
    dein Unterrock guckt unterm Rock hervor your slip is showing under your dress
    * * *
    intransitives Verb (ugs.) look out

    unter etwas (Dat.) hervorgucken — peep out from under something

    * * *
    hervorgucken v/i (trennb, hat -ge-) umg hervorblicken
    * * *
    intransitives Verb (ugs.) look out

    unter etwas (Dat.) hervorgucken — peep out from under something

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > hervorgucken

  • 25 hervorsehen

    her|vor|se|hen
    vi sep
    (Unterrock) to show; (Mensch) to look out

    hervórsehen (Mensch)to look out from behind sth; (Mond, Sterne) to shine out from behind sth

    * * *
    her·vor|se·hen
    [irgendwo] \hervorsehen to peep out [from somewhere]
    dein Unterrock sieht unterm Rock hervor your slip is showing under your dress
    * * *
    hervorschauen v/i (trennb, hat -ge-) besonders südd, österr, hervorsehen v/i (irr, trennb, hat -ge-) hervorblicken

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > hervorsehen

  • 26 Mistelzweig

    m sprig of mistletoe
    * * *
    der Mistelzweig
    mistletoe
    * * *
    Mịs|tel|zweig
    m
    sprig of mistletoe
    * * *
    der piece of mistletoe
    * * *
    Mistelzweig m sprig of mistletoe
    * * *
    der piece of mistletoe
    * * *
    m.
    mistletoe n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mistelzweig

  • 27 hervorgucken

    her·vor|gu·cken
    vi
    ( fam);
    unter etw dat \hervorgucken to peep out from [or show] under sth;
    dein Unterrock guckt unterm Rock hervor your slip is showing under your dress

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hervorgucken

  • 28 hervorsehen

    her·vor|se·hen
    [irgendwo] \hervorsehen to peep out [from somewhere];
    dein Unterrock sieht unterm Rock hervor your slip is showing under your dress

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hervorsehen

  • 29 Hummel

    Hum·mel <-, -n> [ʼhʊml̩] f
    bumblebee
    WENDUNGEN:
    \Hummeln im [o unterm] Hintern [ o sl Arsch] haben ( fam) to have ants in one's pants ( hum)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Hummel

  • 30 Strich

    1. strich [ʃtrɪç] imp von streichen
    2. Strich <-[e]s, -e> [ʃtrɪç] m
    1) ( gezogene Linie) line;
    einen \Strich [unter etw akk] ziehen to draw a line [under sth]
    2) ( Skaleneinteilung) line
    3) (fam: Gegend mit Prostitution) red-light district;
    auf den \Strich gehen to go on the game ( Brit) ( fam), to become a streetwalker (Am)
    auf dem \Strich on the game ( fam)
    WENDUNGEN:
    nach \Strich und Faden ( fam) good and proper ( fam), well and truly;
    ein \Strich in der Landschaft sein ( sein) ( fam) to be as thin as a rake;
    jd/etw macht jdm einen \Strich durch die Rechnung sb/sth messes up [or wrecks] sb's plans, sb/sth throws a spanner [or (Am) wrench] in the works, sb puts a spoke in sb's wheel;
    jdm gegen den \Strich gehen ( fam) to go against the grain, to rub sb up the wrong way;
    einen \Strich unter etw machen [o ziehen] akk to put sth behind one, to put an end to sth;
    jdm einen \Strich durch etw machen ( fam) to mess up [or wreck] sb's plans for sth;
    der Regen machte uns einen \Strich durch alles the rain wrecked all our plans;
    ich werde einen \Strich durch ihren sauberen Plan machen I will foil [or thwart] her nice little plan;
    unterm \Strich ( fam) at the end of the day, all things considered

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Strich

  • 31 strich

    1. strich [ʃtrɪç] imp von streichen
    2. Strich <-[e]s, -e> [ʃtrɪç] m
    1) ( gezogene Linie) line;
    einen \strich [unter etw akk] ziehen to draw a line [under sth]
    2) ( Skaleneinteilung) line
    3) (fam: Gegend mit Prostitution) red-light district;
    auf den \strich gehen to go on the game ( Brit) ( fam), to become a streetwalker (Am)
    auf dem \strich on the game ( fam)
    WENDUNGEN:
    nach \strich und Faden ( fam) good and proper ( fam), well and truly;
    ein \strich in der Landschaft sein ( sein) ( fam) to be as thin as a rake;
    jd/etw macht jdm einen \strich durch die Rechnung sb/sth messes up [or wrecks] sb's plans, sb/sth throws a spanner [or (Am) wrench] in the works, sb puts a spoke in sb's wheel;
    jdm gegen den \strich gehen ( fam) to go against the grain, to rub sb up the wrong way;
    einen \strich unter etw machen [o ziehen] akk to put sth behind one, to put an end to sth;
    jdm einen \strich durch etw machen ( fam) to mess up [or wreck] sb's plans for sth;
    der Regen machte uns einen \strich durch alles the rain wrecked all our plans;
    ich werde einen \strich durch ihren sauberen Plan machen I will foil [or thwart] her nice little plan;
    unterm \strich ( fam) at the end of the day, all things considered

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > strich

  • 32 fuaßln

    n.
    above the table people hook fingers, but when people secretly have toe-to-toe contact under the table, it usually gets more interesting
    oberhalb der Tischplatte wird fingerghakelt, aber wer mit wem unterm Tisch heimlich Fußkontakt aufnimmt, ist manchmal viel interessanter.

    Oktoberfest Bierlexikon (Deutsch-Englisch) > fuaßln

См. также в других словарях:

  • Unterm — Die United Nations Multilingual Terminology Database (auf deutsch Mehrsprachige Datenbank der offiziellen Terminologie der Vereinten Nationen (UNO)) ist ein Online Übersetzungsprogramm, welches die offizielle Terminologie der Vereinten Nationen… …   Deutsch Wikipedia

  • unterm — ụn|term (umgangssprachlich für unter dem); unterm Dach …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Unterm Birnbaum — ist eine Novelle von Theodor Fontane. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Inhaltsangabe 3 Charakterisierungen 4 Verfilmungen …   Deutsch Wikipedia

  • Unterm Busch — Stadt Radevormwald Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Unterm durchschnitt — Unternehmensform GbR Gründung 28. Mai 1999 …   Deutsch Wikipedia

  • unterm durchschnitt — Rechtsform GbR Gründung 28. Mai 1999 …   Deutsch Wikipedia

  • Unterm Rad — ist eine Erzählung von Hermann Hesse, die 1906 erschien. Ursprünglich wurde sie von Hermann Hesse als Roman bezeichnet. In Unterm Rad wird das Schicksal eines begabten Jugendlichen erzählt, der von ihn überfordernden Lehrern zugrunde gerichtet… …   Deutsch Wikipedia

  • Unterm Durchschnitt — war von 1976 bis 2003 ein Schallplattengeschäft in Hamburg, das in der Straße Durchschnitt angemietet war und seinen Namen deshalb trug, weil die Ladenfläche im Souterrain, d.h. unter der Durchschnitt Straße lag. Das Plattengeschäft gehört zur… …   Deutsch Wikipedia

  • Unterm Dach juchhe —   Diese umgangssprachliche Wendung steht scherzhaft für »in einer [Mansarden]wohnung direkt unter dem Dach«: Sieben Treppen hoch haben wir damals gewohnt, unterm Dach juchhe. Ursprünglich stammt dieser Ausdruck aus der Liedzeile »Unterm Dach… …   Universal-Lexikon

  • Unterm Haus — Unterm Haus, Dorf am Fuße des Hainbergs bei Gera …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Unterm Wind — Unterm Wind, wenn ein Schiff den Wind hinter sich hat …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»