-
1 ungehörig
* * *(frech) impertinent;(unschicklich) improper; unseemly* * *ụn|ge|hö|rig1. adjimpertinent2. advimpertinently* * *((of behaviour etc) not acceptable; wrong.) incorrect* * *un·ge·hö·rig[ˈʊngəhø:rɪç]I. adj impertinentII. adv impertinently* * *1. 2.* * *B. adv:* * *1. 2.* * *adj.unseemly adj. -
2 ungehörig
-
3 ungehörig
-
4 j. ungehörig beeinflussen
j. ungehörig beeinflussen
to exert an undue influence on s. o.Business german-english dictionary > j. ungehörig beeinflussen
-
5 ungebührlich
* * *undue* * *ụn|ge|bühr|lich1. adjimproper2. adv1) (= ungehörig) improperly, inappropriately2) (= über Gebühr) excessively* * *un·ge·bühr·lich[ˈʊngəby:ɐ̯lɪç]1. (ungehörig) improper2. (nicht angemessen) unreasonable1. (ungehörig) improperly* * *1. 2.* * *B. adv (mehr als recht ist) unduly;sich ungebührlich benehmen misbehave, step out of line* * *1. 2.* * *adj.undue adj. adv.unduly adv. -
6 ungebührlich
un·ge·bühr·lich [ʼʊngəby:ɐ̭lɪç] adj( geh)1) ( ungehörig) improper1) ( ungehörig) improperly2) ( über Gebühr) -
7 beeinflussen
beeinflussen v 1. GEN affect, influence; 2. RECHT influence, affect; prejudice (ungünstig beeinträchtigen)* * *v 1. < Geschäft> affect, influence; 2. < Recht> influence, affect, ungünstig beeinträchtigen prejudice* * *beeinflussen
to affect, to sway, (parl.) to influence, to lobby, (ungünstig) to warp;
• leicht zu beeinflussen (Börse) soft;
• Abgeordnete wegen der Erhöhung von Zuschüssen beeinflussen to lobby M. P.’s for higher subsidies;
• Börse (Markt) beeinflussen to have an effect on the market;
• künstlich beeinflussen to manipulate;
• Kurs führender Werte beeinflussen to make an impression on leading stocks;
• öffentliche Meinung beeinflussen to sway public opinion;
• nachteilig beeinflussen to affect prejudicially;
• Konjunktur in zunehmendem Maße negativ beeinflussen to take a bigger bite out of the economy;
• j. positiv beeinflussen to influence s. o. for the good;
• j. ungehörig beeinflussen to exert an undue influence on s. o.;
• j. bei der Abfassung eines Testamentes in unzulässiger Weise beeinflussen to use undue influence with the maker of a will;
• Zeugen beeinflussen to suborn (tamper with) a witness. -
8 bezeichnen
v/t1. (benennen) call; (auch wertend beschreiben) describe; wie bezeichnet man...? what do you call...?, what’s the name for...?; wie würdest du das bezeichnen? what would you call that?, how would you describe that?; es wird verschieden bezeichnet it has several names ( oder descriptions), it’s referred to in various ways3. (markieren) mark; (angeben) auch indicate; die Route ist mit roten Pfeilen bezeichnet the route is marked ( oder signposted) with red arrows4. (charakterisieren): jemanden als... bezeichnen call s.o. a..., refer to s.o. as a...; er bezeichnet sich selbst als Schriftsteller he calls himself a writer; er wird als intolerant bezeichnet he’s said ( oder meant) to be intolerant, he’s described as (being) intolerant; es wurde als große Blamage bezeichnet it was described ( oder put down) as a big disgrace; solche Preise kann man nur als überteuert bezeichnen you have to admit these prices are extortionate, these prices can only be called outrageous* * *(benennen) to denote; to denominate; to designate;(markieren) to mark* * *be|zeich|nen ptp bezeichnetvt1) (= kennzeichnen)(durch, mit by) to mark; Takt, Tonart to indicate2) (= genau beschreiben) to describeer bezeichnete uns den Weg — he described the way to us
3) (= benennen) to call, to describedas würde ich schlicht als eine Unverschämtheit bezéíchnen — I would describe that as sheer effrontery or impudence, I would call that sheer effrontery or impudence
so kann man es natürlich auch bezéíchnen — of course, you can call it that or describe it that way too
jd/etw wird mit dem Wort... bezeichnet — sb/sth is described by the word..., the word... describes sb/sth
4) (= bedeuten) to mean, to denote5) (geh = typisch sein für) to epitomize* * *1) (to say that one is something: He describes himself as a salesman.) describe2) (to call or name: It was designated a conservation area.) designate* * *be·zeich·nen *I. vt1. (benennen)▪ jdn/etw [als jdn/etw] \bezeichnen to call sb/sth [sb/sth]dein Verhalten kann man nur als ungehörig \bezeichnen! your behaviour can only be described as impertinent!2. (bedeuten)▪ etw \bezeichnen to denote sth▪ [jdm] etw \bezeichnen to describe sth [to sb]▪ etw [durch etw akk/mit etw dat] \bezeichnen to mark sth [with sth]; LING, MUS to indicate sth [with sth]sie bezeichnet sich als großzügig she describes herself as generous* * *transitives Verb1)jemanden/sich/etwas als etwas bezeichnen — call somebody/oneself/something something; describe somebody/oneself/something as something
mit dem Wort bezeichnet man eine Art Jacke — this word is used to denote or describe a kind of jacket
2) (Name sein für) denote* * *bezeichnen v/twie bezeichnet man …? what do you call …?, what’s the name for …?;wie würdest du das bezeichnen? what would you call that?, how would you describe that?;es wird verschieden bezeichnet it has several names ( oder descriptions), it’s referred to in various waysdie Route ist mit roten Pfeilen bezeichnet the route is marked ( oder signposted) with red arrows4. (charakterisieren):jemanden als … bezeichnen call sb a …, refer to sb as a …;er bezeichnet sich selbst als Schriftsteller he calls himself a writer;er wird als intolerant bezeichnet he’s said ( oder meant) to be intolerant, he’s described as (being) intolerant;solche Preise kann man nur als überteuert bezeichnen you have to admit these prices are extortionate, these prices can only be called outrageous* * *transitives Verb1)jemanden/sich/etwas als etwas bezeichnen — call somebody/oneself/something something; describe somebody/oneself/something as something
mit dem Wort bezeichnet man eine Art Jacke — this word is used to denote or describe a kind of jacket
2) (Name sein für) denote3) (markieren) mark; (durch Zeichen angeben) indicate* * *v.to denominate v.to denote v.to designate v.to indicate v.to signify v. -
9 bezeichnen
be·zeich·nen *vt1) ( benennen)dein Verhalten kann man nur als ungehörig \bezeichnen! your behaviour can only be described as impertinent!2) ( bedeuten)etw \bezeichnen to denote sth3) ( genau beschreiben)[jdm] etw \bezeichnen to describe sth [to sb]4) ( kennzeichnen)etw [durch/mit etw] \bezeichnen to mark sth [with sth]; ling, mus to indicate sth [with sth]vr ( sich benennen)sich als jd/etw \bezeichnen to call oneself sb/sth;sie bezeichnet sich als großzügig she describes herself as generous
См. также в других словарях:
Ungehörig — Ungehörig, er, ste, adj. & adv. der Gegensatz von gehörig, nicht gehörig. 1. Das ist dazu ungehörig, gehöret nicht dazu. Auch in weiterer Bedeutung, obgleich nur selten, für unerlaubt; unziemlich, in welchem Verstande es mehrmahls bey dem Opitz… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ungehörig — ↑impertinent … Das große Fremdwörterbuch
ungehörig — anstößig, beleidigend, deplatziert, dreist, fehl am Platz, frech, geschmacklos, inkorrekt, kühn, peinlich, respektlos, schamlos, taktlos, unangebracht, unangemessen, unanständig, undiplomatisch, unfein, ungezogen, unhöflich, unpassend,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ungehörig — ụn·ge·hö·rig Adj; nicht den guten Sitten entsprechend <ein Benehmen, ein Betragen, eine Antwort; sich ungehörig benehmen, betragen> || hierzu Ụn·ge·hö·rig·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ungehörig — heikel; zotig; lasziv; anzüglich; derb; schlüpfrig; zweideutig; anstößig; anrüchig; frivol; nicht salonfähig * * * un|ge|hö|rig [ ʊngəhø:rɪç] <Adj.> ( … Universal-Lexikon
ungehörig — ụn|ge|hö|rig … Die deutsche Rechtschreibung
impertinent — dreist; unverschämt; vorlaut; dummdreist (umgangssprachlich); unverfroren; schamlos; unterste Schublade (umgangssprachlich); das Letzte (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
ungebührlich — ungesittet; vorlaut; unartig; dreist; unverfroren; aufmüpfig; ungebührend; naseweis; ungezogen; anmaßend; flapsig; ungehobelt; … Universal-Lexikon
danebenbenehmen — da|ne|ben|be|neh|men [da ne:bn̩bəne:mən], benimmt daneben, benahm daneben, danebenbenommen <+ sich> (ugs.): sich ungehörig, unpassend benehmen: leider hat er sich auf der Party mal wieder gründlich danebenbenommen. Syn.: aus der Rolle… … Universal-Lexikon
taktlos — anstößig, deplatziert, fehl am Platz, geschmacklos, peinlich, unangebracht, unangemessen, ungehörig, unhöflich, unpassend, verletzend; (geh.): ungebührlich, unschicklich; (bildungsspr.): indezent, indiskret, unsensibel; (ugs., meist abwertend):… … Das Wörterbuch der Synonyme
ungebührlich — a) ↑ ungehörig. b) allzu, extrem, hyper , immens, massiv, maßlos, schwer, stark, über , über Gebühr, überhöht, übermäßig, überspannt, überspitzt, übersteigert, übertrieben, überzogen, ultra , unmäßig, unverhältnismäßig, wild, zu groß, zu [sehr];… … Das Wörterbuch der Synonyme