-
1 no hipotecado
• unencumbered -
2 saneado
• unencumbered -
3 sin gravámenes
• unencumbered -
4 apropiación no gravada
• unencumbered appropriation -
5 bienes libres
• unencumbered property -
6 consignación sin cargas
• unencumbered appropriationDiccionario Técnico Español-Inglés > consignación sin cargas
-
7 propiedad libre de gravámenes
• unencumbered propertyDiccionario Técnico Español-Inglés > propiedad libre de gravámenes
-
8 propiedad sin gravámenes
• unencumbered propertyDiccionario Técnico Español-Inglés > propiedad sin gravámenes
-
9 sin trabas
• unencumbered• unfettered• unhampered• without restraint -
10 libre
adj.1 free.un taxi libre a free o empty taxiel puesto de tesorero ha quedado libre the post of treasurer is now vacantser libre de o para hacer algo to be free to do somethinglibre de franqueo post-freelibre de impuestos tax-free2 external (pupil).estudiar por libre to be an external student3 floating.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: librar.* * *► adjetivo1 (gen) free2 (asiento) free, vacant■ ¿está libre? is this seat free?3 (sin ocupación) free4 (exento) free■ el que esté libre de pecado que tire la primera piedra let he who is without sin cast the first stone5 (alumno) external6 (en natación) free-style\dejar libre a alguien to set somebody freeir por libre familiar to do one's own thingentrada libre free admittance* * *adj.1) free2) vacant* * *1. ADJ1) [gen] free (de from, of)¿estás libre? — are you free?
el martes estoy libre, así que podemos quedar — I'm free on Tuesday so we can meet up
2) (=exento)3) (=sin ocupar) [plaza] vacant, unoccupied¿está libre este asiento? — is this seat free?
libre — [parking] spaces; [taxi] for hire
4) [tiempo] spare, free5)6)• por libre (=por cuenta propia) —
ir o funcionar por libre — to go it alone
7) (Dep, Natación)saque 1., 1), tiro 3)8) [traducción, adaptación, verso] free9)libre a bordo — (Com) free on board
10) † (=inmoral) loose, immoralde vida libre — loose-living, immoral
2. SM1) (Dep) (=tiro) free kick2) Méx taxi3.SMF (Dep) (=jugador) sweeper* * *1) <país/pueblo> freelibre de + inf — free to + inf
2)a) <traducción/adaptación> freeb) < estudiante> externalir por libre — (Esp fam) to do as one pleases
3) ( no ocupado) <persona/tiempo/asiento> free¿tienes un rato libre? — do you have a (spare) moment?
¿está libre el cuarto de baño? — is the bathroom free?
4) (exento, no sujeto)libre de algo: la empresa queda libre de toda responsabilidad the company does not accept any responsibility; artículos libres de impuestos duty-free goods; nadie está libre de que le pase una cosa así — something like that could happen to any of us
* * *= free [freer -comp., freest -sup.], unrestricted, unchecked, unconstrained, unhindered, uninhibited, unobstructed, untrammelled, vacant, unfettered, up for grabs, footloose, free-flowing, at large, unassigned, freewheeling [free-wheeling], fancy-free.Ex. Within a restriction of total record size of maximum of 30,000 characters, an intending user is free to format the records in his system.Ex. Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.Ex. The volume of published material tends to grow unchecked, and academic libraries are expected to provide a ready market for it.Ex. Libraries need to tackle issues that can ensure that their clients will have an unconstrained access to electronic information.Ex. The USA is, therefore, campaigning for absolutely unhindered information flow across all national boundaries.Ex. Barriers to the uninhibited international flow of scientific and technical information continue to increase.Ex. From the library she could see miles and miles of unobstructed vistas of rich, coffee-brown, almost black soil, broken only by occasional small towns, farms, and grain elevators.Ex. In times of war, or other reasons for the imposition of barriers to untrammelled distribution of information, such openness in communication cannot be allowed.Ex. Again we find that only the first entry leads us to the specific subject, and the others may in fact lead us to ` vacant' headings, ie headings under which no entries are filed.Ex. This article urges those responsible to ensure that the service goal of libraries remains as unfettered as possible by a collective agreement.Ex. The article 'Internet domain name control up for grabs' relates the decision by the National Science Foundation, USA, not to renew its agreement with Network Solutions Inc to handle Internet domain registrations.Ex. Americans are among the most opulent and footloose people on earth.Ex. Creating an innovative organisation requires a sponsor followed by guidance by example and gradual change aided by free-flowing communication.Ex. The article is entitled 'Librarian at large'.Ex. If you would like to volunteer to present on one of the unassigned listed topics, please contact me.Ex. The culture that grew around this institution was even more freewheeling than it is today.Ex. In those days, he was a fancy-free young American, living out of a suitcase with a red and green camera always under his arm.----* actividad al aire libre = outdoor activity.* al aire libre = open-air, in the open, out of doors, outdoors.* barra libre = open bar.* biblioteca de libre acceso = open access library.* búsqueda de texto libre = free text search, free-text searching.* campo de texto libre = free-text field.* comida al aire libre = cookout.* de espíritu libre = free-spirited.* definición libre = liberal definition.* dejar las manos de uno libres de = free + Posesivo + hands from.* dejar libre = vacate, leave + vacant.* dejar tiempo libre = free up + time.* día libre = day off.* disponer de un rato libre = spare + time.* en los ratos libres de Uno = in + Posesivo + own time, on + Posesivo + own time.* escalada libre = free-climbing.* espacio al aire libre = outdoor space.* espíritu libre = free spirit.* esquí estilo libre = freestyle skiing.* esquí libre = freestyle skiing.* estanterías de libre acceso = open shelves.* estar libre de = be free from.* estilo libre = freestyle.* fondo de inversión libre = hedge fund.* fondos de acceso libre = open stacks.* fondos de libre acceso = open access stacks.* frase de texto libre = free-text phrase.* horas libres = released time.* indización en lenguaje libre = free language indexing.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* instalaciones para dedicar el tiempo libre = leisure facilities.* juego al aire libre = outdoor game.* lenguaje de indización libre = free indexing language.* lenguaje libre = free language.* libre albedrío = free will.* libre cambio = laissez-faire.* libre circulación de la información = free flow of information.* libre circulación de mercancías = free movement of goods.* libre comercio = free trade, free movement of goods.* libre como el viento = footloose and fancy-free.* libre de = unhampered by, unimpeded by, untrammelled by, unencumbered by.* libre de censura = uncensored.* libre de complicaciones = hassle-free.* libre de culpa = guilt-free, blameless.* libre de derechos de autor = royalty-free.* libre de drogas = drug-free.* libre de gravámenes = unencumbered.* libre de humo = smokeless.* libre de humos = smoke-free.* libre de impuestos = tariff-free, duty-free, tax-free.* libre de la amenaza de = unthreatened (by).* libre de peligro = free of danger.* libre de polvo = dust-free.* libre de preocupaciones = worry-free.* libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].* libre de restricciones = unencumbered.* libre de riesgo = riskless, risk-free.* libre de servicio = off-duty.* libre de toda sospecha = above suspicion.* libre de trabas = unencumbered.* libre mercado = free market.* libre y sin compromiso = footloose and fancy-free.* manos libres = hands-free.* mantener libre de = keep + free of.* mercadillo al aire libre = street market, open-air market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* mercado libre = open market, free-for-all.* pasar el tiempo libre = spend + Posesivo + leisure time.* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* por libre = freelance.* pregunta de respuesta libre = open-ended question.* programas de software libre = freeware.* puesto de trabajo de libre designación = line position.* quedar libre = become + vacant.* recuperación de texto libre = free text retrieval.* sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.* software libre = freeware, free software.* teatro al aire libre = outdoor theatre.* tener un rato libre = spare + time.* tiempo libre = leisure, leisure time, free time, idle hours.* trabajo por libre = freelance [free-lance].* zona libre de humo = smoke-free zone, smoke-free area.* * *1) <país/pueblo> freelibre de + inf — free to + inf
2)a) <traducción/adaptación> freeb) < estudiante> externalir por libre — (Esp fam) to do as one pleases
3) ( no ocupado) <persona/tiempo/asiento> free¿tienes un rato libre? — do you have a (spare) moment?
¿está libre el cuarto de baño? — is the bathroom free?
4) (exento, no sujeto)libre de algo: la empresa queda libre de toda responsabilidad the company does not accept any responsibility; artículos libres de impuestos duty-free goods; nadie está libre de que le pase una cosa así — something like that could happen to any of us
* * *= free [freer -comp., freest -sup.], unrestricted, unchecked, unconstrained, unhindered, uninhibited, unobstructed, untrammelled, vacant, unfettered, up for grabs, footloose, free-flowing, at large, unassigned, freewheeling [free-wheeling], fancy-free.Ex: Within a restriction of total record size of maximum of 30,000 characters, an intending user is free to format the records in his system.
Ex: Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.Ex: The volume of published material tends to grow unchecked, and academic libraries are expected to provide a ready market for it.Ex: Libraries need to tackle issues that can ensure that their clients will have an unconstrained access to electronic information.Ex: The USA is, therefore, campaigning for absolutely unhindered information flow across all national boundaries.Ex: Barriers to the uninhibited international flow of scientific and technical information continue to increase.Ex: From the library she could see miles and miles of unobstructed vistas of rich, coffee-brown, almost black soil, broken only by occasional small towns, farms, and grain elevators.Ex: In times of war, or other reasons for the imposition of barriers to untrammelled distribution of information, such openness in communication cannot be allowed.Ex: Again we find that only the first entry leads us to the specific subject, and the others may in fact lead us to ` vacant' headings, ie headings under which no entries are filed.Ex: This article urges those responsible to ensure that the service goal of libraries remains as unfettered as possible by a collective agreement.Ex: The article 'Internet domain name control up for grabs' relates the decision by the National Science Foundation, USA, not to renew its agreement with Network Solutions Inc to handle Internet domain registrations.Ex: Americans are among the most opulent and footloose people on earth.Ex: Creating an innovative organisation requires a sponsor followed by guidance by example and gradual change aided by free-flowing communication.Ex: The article is entitled 'Librarian at large'.Ex: If you would like to volunteer to present on one of the unassigned listed topics, please contact me.Ex: The culture that grew around this institution was even more freewheeling than it is today.Ex: In those days, he was a fancy-free young American, living out of a suitcase with a red and green camera always under his arm.* actividad al aire libre = outdoor activity.* al aire libre = open-air, in the open, out of doors, outdoors.* barra libre = open bar.* biblioteca de libre acceso = open access library.* búsqueda de texto libre = free text search, free-text searching.* campo de texto libre = free-text field.* comida al aire libre = cookout.* de espíritu libre = free-spirited.* definición libre = liberal definition.* dejar las manos de uno libres de = free + Posesivo + hands from.* dejar libre = vacate, leave + vacant.* dejar tiempo libre = free up + time.* día libre = day off.* disponer de un rato libre = spare + time.* en los ratos libres de Uno = in + Posesivo + own time, on + Posesivo + own time.* escalada libre = free-climbing.* espacio al aire libre = outdoor space.* espíritu libre = free spirit.* esquí estilo libre = freestyle skiing.* esquí libre = freestyle skiing.* estanterías de libre acceso = open shelves.* estar libre de = be free from.* estilo libre = freestyle.* fondo de inversión libre = hedge fund.* fondos de acceso libre = open stacks.* fondos de libre acceso = open access stacks.* frase de texto libre = free-text phrase.* horas libres = released time.* indización en lenguaje libre = free language indexing.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* instalaciones para dedicar el tiempo libre = leisure facilities.* juego al aire libre = outdoor game.* lenguaje de indización libre = free indexing language.* lenguaje libre = free language.* libre albedrío = free will.* libre cambio = laissez-faire.* libre circulación de la información = free flow of information.* libre circulación de mercancías = free movement of goods.* libre comercio = free trade, free movement of goods.* libre como el viento = footloose and fancy-free.* libre de = unhampered by, unimpeded by, untrammelled by, unencumbered by.* libre de censura = uncensored.* libre de complicaciones = hassle-free.* libre de culpa = guilt-free, blameless.* libre de derechos de autor = royalty-free.* libre de drogas = drug-free.* libre de gravámenes = unencumbered.* libre de humo = smokeless.* libre de humos = smoke-free.* libre de impuestos = tariff-free, duty-free, tax-free.* libre de la amenaza de = unthreatened (by).* libre de peligro = free of danger.* libre de polvo = dust-free.* libre de preocupaciones = worry-free.* libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].* libre de restricciones = unencumbered.* libre de riesgo = riskless, risk-free.* libre de servicio = off-duty.* libre de toda sospecha = above suspicion.* libre de trabas = unencumbered.* libre mercado = free market.* libre y sin compromiso = footloose and fancy-free.* manos libres = hands-free.* mantener libre de = keep + free of.* mercadillo al aire libre = street market, open-air market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* mercado libre = open market, free-for-all.* pasar el tiempo libre = spend + Posesivo + leisure time.* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* por libre = freelance.* pregunta de respuesta libre = open-ended question.* programas de software libre = freeware.* puesto de trabajo de libre designación = line position.* quedar libre = become + vacant.* recuperación de texto libre = free text retrieval.* sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.* software libre = freeware, free software.* teatro al aire libre = outdoor theatre.* tener un rato libre = spare + time.* tiempo libre = leisure, leisure time, free time, idle hours.* trabajo por libre = freelance [free-lance].* zona libre de humo = smoke-free zone, smoke-free area.* * *A1 ‹país/pueblo› freelo dejaron libre they set him free2 libre DE + INF free to + INFeres libre de ir donde quieras you're free to go wherever you wantsoy muy libre de ir vestida como se me antoje I'm perfectly entitled to dress however I like3(sin compromiso): me confesó que no era libre he admitted that he wasn't a free manCompuestos:masculine free will● libre cambio or comerciomasculine free tradefeminine free market, free market systemmasculine free marketB1 ‹traducción/adaptación› freeuna redacción sobre tema libre an essay on a theme of your choice, a free compositionlos 200 metros libres the 200 meters freestyle2 ‹estudiante› externaltrabajar por libre to work freelancehacer algo por libre ( Esp); to do sth one's own way1 ‹persona› free¿estás libre esta noche? are you free tonight?2 ‹tiempo› free¿tienes un rato libre? do you have a (spare) moment?en sus ratos libres in her spare o free timehoy tengo el día libre I have the day off todaycuando tengas un par de horas libres when you have a couple of hours free o to spare3 ‹asiento› free¿ese asiento está libre? is that seat free?no pasó ni un taxi libre not a single empty taxi went by¿está libre el cuarto de baño? is the bathroom free?D (exento, no sujeto) libre DE algo:una propiedad libre de hipotecas an unmortgaged propertyla empresa queda libre de toda responsabilidad the company does not accept any responsibilityartículos libres de impuestos duty-free o tax-free goodsnadie está libre de culpa nobody is blamelessnadie está libre de que le pase una cosa así something like that could happen to any of uslibre de riesgo risk-free( Méx)taxi* * *
Del verbo librar: ( conjugate librar)
libré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
libre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
librar
libre
librar ( conjugate librar) verbo transitivo
1 ( liberar) libre a algn de algo ‹ de peligro› to save sb from sth;
‹de obligación/responsabilidad› to free sb from sth;◊ ¡Dios nos libre! God forbid!
2 ‹batalla/combate› to fight
librarse verbo pronominal:
librese de algo ‹de tarea/obligación› to get out of sth;
librese de un castigo to escape punishment;
se libró de tener que ayudarlo she got out of having to help him;
se libreon de morir asfixiados they escaped being suffocated;
librese de algn to get rid of sb
libre adjetivo
1 ‹país/pueblo› free;
eres libre de ir donde quieras you're free to go wherever you want;
libre albedrío free will;
libre cambio or comercio free trade;
libre mercado free market
2 ‹traducción/adaptación› free;
3 ( no ocupado) ‹persona/tiempo/asiento› free;◊ ¿tienes un rato libre? do you have a (spare) moment?;
en sus ratos libres in her spare o free time;
tengo el día libre I have the day off
4 ( exento):
librar
I verbo transitivo
1 to free: me libró de un castigo, she let me off from a punishment
2 (una orden de pago) to draw
II vi (tener el día libre) libra los fines de semana, he has weekends off
libre adjetivo free: está libre de sospecha, she's free from suspicion
eres (muy) libre de hacerlo, you are quite free to do it
libre de impuestos, tax-free
¡vía libre!, make way!
' libre' also found in these entries:
Spanish:
aire
- albedrío
- bufé
- carga
- desocupada
- desocupado
- día
- entrada
- franca
- franco
- hueca
- hueco
- impuesta
- impuesto
- librar
- lucha
- perilla
- plaza
- radical
- suelta
- suelto
- tiempo
- tienda
- Tiro
- tomarse
- traducción
- vía
- aduana
- caída
- despejado
- dios
- dueño
- economía
- estilo
- falta
- hora
- lavadero
- limpiar
- limpio
- lugar
- melé
- ocio
- ocupar
- paso
- puerto
- sacar
- teatro
- tiro
- tomar
- tranquilo
English:
all-in wrestling
- available
- buffet
- clear
- clearance
- day off
- door
- duty-free
- economy
- equity
- festival
- free
- free enterprise
- free fall
- free kick
- free love
- free rein
- free trade
- free-style
- garden party
- have off
- hire
- leisure time
- liberal
- liberty
- off
- open
- open-air
- outdoor
- outdoors
- outdoorsman
- own
- place
- quit
- sky-dive
- sky-diver
- sleep out
- smokeless zone
- spare
- take off
- tax free
- unoccupied
- vacancy
- vacant
- day
- demand
- duty
- enterprise
- foot
- freelance
* * *libre adj1. [sin limitaciones] free;el amor libre free love;eres libre de hacer lo que quieras you are free to do as you wish;es libre para casarse con quien quiera she is free to marry whoever she pleases;entrada libre [en letrero] entry freelibre albedrío free will; Econ libre cambio free trade; [de divisas] floating exchange rates; Econ libre circulación de capitales free circulation of capital;libre circulación de mercancías free movement of goods;libre circulación de personas free movement of people;libre mercado free market2. [no encarcelado] free3. [país] free4. [sin novio, pareja] free, available5. [sin obstáculos] [camino, carretera] clear6.libre de [exento] exempt from;libre de culpa free from blame;libre de impuestos [alcohol, cigarrillos] tax-free, duty-free7. [desocupado] [asiento] free;[retrete] vacant; [casa] empty;¿estarás libre mañana? will you be free tomorrow?;el puesto de tesorero ha quedado libre the post of treasurer is now vacant;un taxi libre a free o empty taxi;libre [en taxi] for hire;ahora no tengo las manos libres my hands are full at the moment;aparcamiento: libre [en letrero] parking: spaces8. [tiempo] free, spare;cuando tenga un rato libre, te llamo I'll call you when I've got a (spare) moment;en mis ratos libres me gusta tocar el piano in my spare o free time I like to play the piano;mañana tengo el día libre I've got the day off tomorrow;tengo dos horas libres I have two hours spare9. [independiente] independent;[alumno] external;trabajar por libre to work freelance;estudiar por libre to be an external student;Espir por libre to do things one's own way;Espcuando viajo me gusta ir por libre más que ir en grupo I prefer travelling alone to travelling in a group10. [estilo, traducción] free;Dep200 metros libres 200 metres freestyle* * *adj free; tiempo spare, free;eres libre de you’re free to;trabajar por libre be self-employed;libre de impuestos tax free* * *libre adj1) : freeun país libre: a free countrylibre de: free from, exempt fromlibre albedrío: free will2) desocupado: vacant3)día libre : day off* * *libre adj freelibre de impuestos tax free / duty free -
11 sin trabas
adj.unencumbered, unfettered, unhampered, without restraint.* * *(adj.) = unrestricted, unconstrained, unhampered, unhindered, unimpeded, untrammelled, unfettered, freewheeling [free-wheeling], unencumberedEx. Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.Ex. Libraries need to tackle issues that can ensure that their clients will have an unconstrained access to electronic information.Ex. Staff were able to cope with drastic changes and revisions while providing unhampered services to the library's clientele.Ex. The USA is, therefore, campaigning for absolutely unhindered information flow across all national boundaries.Ex. No existing library provides users with unimpeded access to bibliographical information held in remote databases.Ex. In times of war, or other reasons for the imposition of barriers to untrammelled distribution of information, such openness in communication cannot be allowed.Ex. This article urges those responsible to ensure that the service goal of libraries remains as unfettered as possible by a collective agreement.Ex. The culture that grew around this institution was even more freewheeling than it is today.Ex. Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years.* * *(adj.) = unrestricted, unconstrained, unhampered, unhindered, unimpeded, untrammelled, unfettered, freewheeling [free-wheeling], unencumberedEx: Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.
Ex: Libraries need to tackle issues that can ensure that their clients will have an unconstrained access to electronic information.Ex: Staff were able to cope with drastic changes and revisions while providing unhampered services to the library's clientele.Ex: The USA is, therefore, campaigning for absolutely unhindered information flow across all national boundaries.Ex: No existing library provides users with unimpeded access to bibliographical information held in remote databases.Ex: In times of war, or other reasons for the imposition of barriers to untrammelled distribution of information, such openness in communication cannot be allowed.Ex: This article urges those responsible to ensure that the service goal of libraries remains as unfettered as possible by a collective agreement.Ex: The culture that grew around this institution was even more freewheeling than it is today.Ex: Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years. -
12 gravamen
m.1 tax (impuesto).2 burden.3 lien, encumbrance, burden.* * *► nombre masculino (pl gravámenes)1 (carga) burden, obligation2 (impuesto) tax, duty* * *SM1) (=impuesto) taxlibre de gravamen — free of tax, tax-free
2) [de aduanas] duty3) (=carga) burden, obligation; (Jur) lien, encumbrancelibre de gravamen — free from encumbrances, unencumbered
* * ** * *= encumbrance, levy, levy tax, tax [taxes, -pl.].Ex. Meanwhile we are asked to accept encumbrances that will needlessly impair the effectiveness of our catalogs for an indefinite time to come.Ex. These 'own resources' comprise agricultural and sugar levies, customs duties and a percentage of value added tax (VAT).Ex. Excluded is the 1% levy tax which will be added to invoice upon check-out = No está incluido un 1% de canon que se añadirá al abonar la factura al final de la estancia.Ex. Financed with taxes voted by the county and with state and federal aid, the central library maintains eight branch libraries and three bookmobiles.----* libre de gravámenes = unencumbered.* tipo de gravamen = tax rate.* tipo de gravamen marginal = marginal tax rate.* * ** * *= encumbrance, levy, levy tax, tax [taxes, -pl.].Ex: Meanwhile we are asked to accept encumbrances that will needlessly impair the effectiveness of our catalogs for an indefinite time to come.
Ex: These 'own resources' comprise agricultural and sugar levies, customs duties and a percentage of value added tax (VAT).Ex: Excluded is the 1% levy tax which will be added to invoice upon check-out = No está incluido un 1% de canon que se añadirá al abonar la factura al final de la estancia.Ex: Financed with taxes voted by the county and with state and federal aid, the central library maintains eight branch libraries and three bookmobiles.* libre de gravámenes = unencumbered.* tipo de gravamen = tax rate.* tipo de gravamen marginal = marginal tax rate.* * *1 (impuesto) tax2 (carga) burden3 (sobre una finca, casa) encumbranceCompuesto:customs duty* * *
gravamen sustantivo masculino ( impuesto) tax;
( carga) burden;
(sobre finca, casa) encumbrance
gravamen sustantivo masculino
1 (impuesto) tax
2 (carga, obligación) burden
' gravamen' also found in these entries:
English:
assessment
* * *gravamen nm1. [impuesto] tax;libre de gravamen unencumbered, free from encumbrances2. [obligación moral] burden* * *m tax* * *1) : burden, obligation2) : (property) tax -
13 libre de
= unhampered by, unimpeded by, untrammelled by, unencumbered byEx. The growing demand for research unhampered by geographic or linguistic limitations is a challenge to libraries.Ex. The author looks at the development of information services in an information society unimpeded by geographical communications borders.Ex. This view offers a version of information futures untrammelled by mundane resource considerations.Ex. There's no doubt this is someone who's doing it for the love of music, unencumbered by expectation.* * *= unhampered by, unimpeded by, untrammelled by, unencumbered byEx: The growing demand for research unhampered by geographic or linguistic limitations is a challenge to libraries.
Ex: The author looks at the development of information services in an information society unimpeded by geographical communications borders.Ex: This view offers a version of information futures untrammelled by mundane resource considerations.Ex: There's no doubt this is someone who's doing it for the love of music, unencumbered by expectation. -
14 libre de gravámenes
(adj.) = unencumberedEx. Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years.* * *(adj.) = unencumberedEx: Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years.
-
15 libre de restricciones
(adj.) = unencumberedEx. Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years.* * *(adj.) = unencumberedEx: Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years.
-
16 libre de trabas
(adj.) = unencumberedEx. Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years.* * *(adj.) = unencumberedEx: Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years.
-
17 restricción
f.1 restriction, limitation, constrainment, restraint.2 restriction, trammel, cramp.* * *1 restriction* * *noun f.* * *SF (=limitación) restriction, limitationrestricciones eléctricas — electricity cuts, power cuts
* * *femenino restriction* * *= constraint, curtailment, restriction, restrictiveness, restraint, stricture, squeeze, stricture, constriction, clampdown (on).Ex. In practice this can only be achieved within the constraints of any given indexing language and system.Ex. This paper emphasises the need for booksellers to keep informed of new developments and of the danger of curtailment of present activities, but also to be prepared to experiment.Ex. Within a restriction of total record size of maximum of 30,000 characters, an intending user is free to format the records in his system.Ex. This technique develops a scale of restrictiveness in dealing with overdues.Ex. It is well past the time for academics to challenge growing unconstitutional restraints on freedom to publish.Ex. Although librarians lend themselves to the strictures of automation, inadequate staff provisions are made for new technology.Ex. Even library services to rural areas have been affected by the squeeze on public sector spending.Ex. The article is entitled 'Political and administrative strictures on the National Libraries Authority proposal'.Ex. Results failed to confirm previous findings of coronary artery constriction while reliving an angry experience, yet are consistent with other studies utilizing mental arithmetic.Ex. This is the latest in a series of clampdowns on peaceful demonstration as elections approach.----* imponer restricciones a = impose + limits on.* imponer una restricción = place + requirement, place + restraint.* imponer una restricción sobre Algo = impose + constraint upon.* in restricciones = no holds barred.* libre de restricciones = unencumbered.* restricción a la publicación en prensa = press restriction.* restricción de importación = import restriction.* restricción económica = economic restraint, financial squeeze.* restricciones = straitjacket [straightjacket], tightening.* restricciones crediticias = credit crunch, credit squeeze.* restricciones de agua = water restrictions.* restricciones económicas = economic restrictions.* restricciones presupuestarias = budgetary restrictions.* restricción presupuestaria = budgetary restraint, budget restraint, budget crunch, budgetary constraint, budget constraint.* sin ningún tipo de restricciones = no holds barred.* sin restricciones = unrestricted, unlimited, uninhibited, unrestrictive, unfettered, free-flowing, without stint, without limit, unencumbered.* sin restricciones de horario = unscheduled.* * *femenino restriction* * *= constraint, curtailment, restriction, restrictiveness, restraint, stricture, squeeze, stricture, constriction, clampdown (on).Ex: In practice this can only be achieved within the constraints of any given indexing language and system.
Ex: This paper emphasises the need for booksellers to keep informed of new developments and of the danger of curtailment of present activities, but also to be prepared to experiment.Ex: Within a restriction of total record size of maximum of 30,000 characters, an intending user is free to format the records in his system.Ex: This technique develops a scale of restrictiveness in dealing with overdues.Ex: It is well past the time for academics to challenge growing unconstitutional restraints on freedom to publish.Ex: Although librarians lend themselves to the strictures of automation, inadequate staff provisions are made for new technology.Ex: Even library services to rural areas have been affected by the squeeze on public sector spending.Ex: The article is entitled 'Political and administrative strictures on the National Libraries Authority proposal'.Ex: Results failed to confirm previous findings of coronary artery constriction while reliving an angry experience, yet are consistent with other studies utilizing mental arithmetic.Ex: This is the latest in a series of clampdowns on peaceful demonstration as elections approach.* imponer restricciones a = impose + limits on.* imponer una restricción = place + requirement, place + restraint.* imponer una restricción sobre Algo = impose + constraint upon.* in restricciones = no holds barred.* libre de restricciones = unencumbered.* restricción a la publicación en prensa = press restriction.* restricción de importación = import restriction.* restricción económica = economic restraint, financial squeeze.* restricciones = straitjacket [straightjacket], tightening.* restricciones crediticias = credit crunch, credit squeeze.* restricciones de agua = water restrictions.* restricciones económicas = economic restrictions.* restricciones presupuestarias = budgetary restrictions.* restricción presupuestaria = budgetary restraint, budget restraint, budget crunch, budgetary constraint, budget constraint.* sin ningún tipo de restricciones = no holds barred.* sin restricciones = unrestricted, unlimited, uninhibited, unrestrictive, unfettered, free-flowing, without stint, without limit, unencumbered.* sin restricciones de horario = unscheduled.* * *restrictionrestricciones aduaneras customs restrictionsrestricciones a la libertad de los ciudadanos restrictions o restraints on civil libertiesrestricciones de agua restrictions on the use of water, water restrictionssin restricción de edad with no restrictions on age, with no age limit* * *
restricción sustantivo femenino
restriction
restricción sustantivo femenino restriction
' restricción' also found in these entries:
Spanish:
limitación
- suprimir
English:
constraint
- freely
- reserve
- restraint
- restriction
- squeeze
- unchecked
* * *restricción nfrestriction;no hay restricciones de edad there's no age limit;restricciones de agua water rationing, water restrictions;restricciones eléctricas power cuts;han impuesto restricciones a la importación de vehículos extranjeros restrictions have been placed on the importing of foreign vehicles;esta opción permite navegar por Internet sin restricciones horarias this option allows you unmetered access to the Net twenty-four hours a day* * *f restriction;sin restricción with no restrictions* * ** * *restricción n restriction -
18 sin restricciones
adv.liberally, without reserves, generously, freely.* * *(adj.) = unrestricted, unlimited, uninhibited, unrestrictive, unfettered, free-flowing, without stint, without limit, no holds barred, unencumberedEx. Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.Ex. Distribution of this memo is unlimited.Ex. Barriers to the uninhibited international flow of scientific and technical information continue to increase.Ex. New York State has recently moved away from former relatively unrestrictive policies by requiring bids on all items priced over $10,000.Ex. This article urges those responsible to ensure that the service goal of libraries remains as unfettered as possible by a collective agreement.Ex. Creating an innovative organisation requires a sponsor followed by guidance by example and gradual change aided by free-flowing communication.Ex. Only a man like D'Andrea, willing to use force without stint or limit, could rise to leadership against John Powers & his protected, armed partisans.Ex. As stated earlier, the purposes to which cases can be put vary almost without limit, and there is no 'correct' technique for using them, no formula to be offered to ensure success.Ex. He has demanded a ' no holds barred' investigation of the causes of the electrical power blackout that crippled New York last week.Ex. Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years.* * *(adj.) = unrestricted, unlimited, uninhibited, unrestrictive, unfettered, free-flowing, without stint, without limit, no holds barred, unencumberedEx: Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.
Ex: Distribution of this memo is unlimited.Ex: Barriers to the uninhibited international flow of scientific and technical information continue to increase.Ex: New York State has recently moved away from former relatively unrestrictive policies by requiring bids on all items priced over $10,000.Ex: This article urges those responsible to ensure that the service goal of libraries remains as unfettered as possible by a collective agreement.Ex: Creating an innovative organisation requires a sponsor followed by guidance by example and gradual change aided by free-flowing communication.Ex: Only a man like D'Andrea, willing to use force without stint or limit, could rise to leadership against John Powers & his protected, armed partisans.Ex: As stated earlier, the purposes to which cases can be put vary almost without limit, and there is no 'correct' technique for using them, no formula to be offered to ensure success.Ex: He has demanded a ' no holds barred' investigation of the causes of the electrical power blackout that crippled New York last week.Ex: Every unencumbered license, except temporary licenses, issued under this Article shall be renewed for two years. -
19 traba
f.1 obstacle.poner trabas (a alguien) to put obstacles in the way (of somebody)2 chock.3 crosspiece.4 barrette.5 tether.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: trabar.* * *1 (de caballería) hobble2 (unión) bond, tie3 figurado (impedimento) hindrance, obstacle\poner trabas figurado to put obstacles in the way* * *SF2) pl trabas [de prisionero] shackles3) (=estorbo) obstacle, hindrancesin trabas — unrestrained, free
poner trabas a — to restrain, obstruct
ponerse trabas — to make difficulties for o.s.
* * *1) ( en ventana) catch; ( entre dos vigas) tie; ( para caballo) hobble; ( para preso) shackles (pl); ( de cinturón) belt loop2) (dificultad, impedimento) obstacle3) (Col, Ven arg) ( efecto) high (colloq)* * *= albatross.Ex. The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.----* encontrarse con una traba = face + limitation, face + barrier.* enfrentarse a una traba = face + limitation, face + barrier.* libre de trabas = unencumbered.* poner trabas = cramp.* sin trabas = unrestricted, unconstrained, unhampered, unhindered, unimpeded, untrammelled, unfettered, freewheeling [free-wheeling], unencumbered.* * *1) ( en ventana) catch; ( entre dos vigas) tie; ( para caballo) hobble; ( para preso) shackles (pl); ( de cinturón) belt loop2) (dificultad, impedimento) obstacle3) (Col, Ven arg) ( efecto) high (colloq)* * *= albatross.Ex: The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.
* encontrarse con una traba = face + limitation, face + barrier.* enfrentarse a una traba = face + limitation, face + barrier.* libre de trabas = unencumbered.* poner trabas = cramp.* sin trabas = unrestricted, unconstrained, unhampered, unhindered, unimpeded, untrammelled, unfettered, freewheeling [free-wheeling], unencumbered.* * *A1 (en una ventana) catch2 (entre dos vigas) tie4 (de un cinturón) belt loopCompuesto:( RPl) tie pinB (dificultad, impedimento) obstacleempezó a ponerme trabas he began to come up with all sorts of snags o obstaclesC (Col, Ven arg)1 (marihuana) grass (sl)* * *
Del verbo trabar: ( conjugate trabar)
traba es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
traba
trabar
traba sustantivo femenino
1 ( en ventana) catch;
( de cinturón) belt loop
2 (dificultad, impedimento) obstacle;
trabar ( conjugate trabar) verbo transitivo
1
( para que no se cierre) to hold … back o open
2
3 ‹proceso/negociaciones› to hamper the progress of
trabarse verbo pronominal [cajón/cierre] to get jammed o stuck;
traba f (impedimento) hindrance, obstacle: no me puso ninguna traba, he didn't raise any objection
trabar verbo transitivo
1 (entrelazar dos piezas) to bond, join
2 (impedir el movimiento) to block
(una acción, un proyecto) to obstruct
3 (empezar una conversación, disputa, amistad) to strike up
4 Culin to thicken
' traba' also found in these entries:
Spanish:
freno
- trabarse
- lengua
- trabar
English:
disincentive
* * *traba nf1. [obstáculo] obstacle;poner trabas a alguien to put obstacles in sb's way;necesito trabajar sin trabas de ningún tipo I need to be able to work without any kind of constraints2. [para coche] chock3. [de mesa] crosspiece4. RP [seguro] bolt* * *f obstacle;poner trabas raise objections;sin trabas without a hitch* * *traba nf1) : tie, bond2) : obstacle, hinderance -
20 por (el) amor a
Ex. There's no doubt this is someone who's doing it for the love of music, unencumbered by expectation.* * *Ex: There's no doubt this is someone who's doing it for the love of music, unencumbered by expectation.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
unencumbered — index exempt, free (relieved from a burden), immune, independent, unbound, unrestrained (not in custody) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
unencumbered — (adj.) 1722, from UN (Cf. un ) (1) not + pp. of ENCUMBER (Cf. encumber) … Etymology dictionary
unencumbered — ► ADJECTIVE ▪ not having any burden or impediment … English terms dictionary
unencumbered — [spelling only] … English World dictionary
Unencumbered — An asset or property that is free and clear of any encumbrances such as creditor claims or liens. An unencumbered asset is much easier to sell or transfer than one with an encumbrance. Examples of typical unencumbered assets are a house without… … Investment dictionary
unencumbered — UK [ˌʌnɪnˈkʌmbə(r)d] / US [ˌʌnɪnˈkʌmbərd] adjective without responsibilities or problems She liked to live free and unencumbered by marriage … English dictionary
unencumbered — Without any impediments, e.g., an unencumbered title to property … Black's law dictionary
unencumbered — adjective Date: 1722 free of encumbrance … New Collegiate Dictionary
unencumbered — adj. * * * … Universalium
unencumbered — adjective a) not burdened with worries, cares or responsibilities b) free of encumbrance … Wiktionary
unencumbered — Property that is not subject to any claims by creditors. For example, securities bought with cash instead of on margin and homes with mortgages paid off. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms