Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

underdog

  • 21 gyengébb fél

    underdog

    Magyar-ingilizce szótár > gyengébb fél

  • 22 Unterlegener

    underdog
    * * *
    Un|ter|le|ge|ne(r) [ʊntɐ'leːgənə]
    mf decl as adj
    underdog

    der Unterlégene sein — to be in the weaker position

    * * *
    Un·ter·le·ge·ne(r)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Unterlegener

  • 23 побежденная сторона

    Русско-английский синонимический словарь > побежденная сторона

  • 24 подчиняющаяся сторона

    Русско-английский синонимический словарь > подчиняющаяся сторона

  • 25 lítilmagni

    * * *
    m. a poor, weak person.

    Íslensk-ensk orðabók > lítilmagni

  • 26 АНДЕРДОГ

    Underdog (жарг.) Рука, которая имеет худшие шансы на выигрыш по сравнению с другой рукой. Этимология: выражение буквально означает: побеждённый в драке пёс. См. также ДОГ.

    Русско-английский словарь покера > АНДЕРДОГ

  • 27 Unterlegene

    m, f; -n, -n loser, umg. underdog
    * * *
    der Unterlegene
    underdog
    * * *
    Un|ter|le|ge|ne(r) [ʊntɐ'leːgənə]
    mf decl as adj
    underdog

    der Unterlégene sein — to be in the weaker position

    * * *
    Un·ter·le·ge·ne(r)
    * * *
    der/die; adj. Dekl. loser
    * * *
    Unterlegene m/f; -n, -n loser, umg underdog
    * * *
    der/die; adj. Dekl. loser
    * * *
    m.,f.
    underdog n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Unterlegene

  • 28 bobo

    adj.
    silly, booby, foolish, stupid.
    intj.
    you blot, you dope.
    m.
    fool, clod, blockhead, silly.
    * * *
    1 silly, foolish
    nombre masculino,nombre femenino
    1 fool
    * * *
    1. (f. - boba)
    noun
    fool, simpleton
    2. (f. - boba)
    adj.
    silly, stupid
    * * *
    bobo, -a
    1.
    ADJ (=tonto) silly, stupid; (=ingenuo) simple, naïve
    2.
    SM / F (=tonto) idiot, fool; (Teat) clown, funny man
    3. SM / F
    1) Caribe * (=reloj) watch
    2) Cono Sur (=corazón) heart, ticker *
    * * *
    I
    - ba adjetivo (fam) silly
    II
    - ba masculino, femenino (fam) fool

    deja de hacer el bobo — stop playing the fool, stop being so silly

    * * *
    = daft [dafter -comp., daftest -sup.], fool, simpleton, goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], witless, simp, deadhead, nincompoop, dumbbell, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditz, dits, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], half-soaked, airhead, airheaded, drongo, dweeb.
    Ex. Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex. She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex. If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex. Three half-soaked security guards sat around a desk at the main entrance letting through more than they checked.
    Ex. Some people like airheads with fake boobs.
    Ex. She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex. Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.
    Ex. For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    ----
    * como un bobo = stupidly.
    * tortuga boba = loggerhead turtle.
    * * *
    I
    - ba adjetivo (fam) silly
    II
    - ba masculino, femenino (fam) fool

    deja de hacer el bobo — stop playing the fool, stop being so silly

    * * *
    = daft [dafter -comp., daftest -sup.], fool, simpleton, goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], witless, simp, deadhead, nincompoop, dumbbell, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditz, dits, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], half-soaked, airhead, airheaded, drongo, dweeb.

    Ex: Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex: The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex: She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex: If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex: Three half-soaked security guards sat around a desk at the main entrance letting through more than they checked.
    Ex: Some people like airheads with fake boobs.
    Ex: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex: Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.
    Ex: For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    * como un bobo = stupidly.
    * tortuga boba = loggerhead turtle.

    * * *
    bobo1 -ba
    ( fam); silly
    bobo2 -ba
    masculine, feminine
    ( fam); fool
    deja de hacer el bobo stop playing the fool, stop being so silly
    * * *

    bobo
    ◊ -ba adjetivo (fam) silly

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) fool
    bobo,-a
    I adj (simple, lelo) stupid, silly
    (cándido) naïve
    II sustantivo masculino y femenino fool

    ' bobo' also found in these entries:
    Spanish:
    atontada
    - atontado
    - boba
    - pájaro
    - che
    - hacer
    - pavo
    - primo
    English:
    boob
    - daft
    - dopey
    - dumb
    - dummy
    - goof
    - halfwit
    - lemon
    - mug
    - simple
    - soft-headed
    - sucker
    * * *
    bobo, -a
    adj
    1. [tonto] stupid, daft
    2. [ingenuo] naive, simple
    nm,f
    1. [tonto] fool, idiot;
    hacer el bobo to act o play the fool
    2. [ingenuo] simpleton
    nm
    1. Teatro = rustic simpleton
    2. CAm, Méx [pez] threadfin
    * * *
    I adj silly, foolish
    II m, boba f fool;
    pájaro bobo penguin
    * * *
    bobo, -ba adj
    : silly, stupid
    bobo, -ba n
    : fool, simpleton
    * * *
    bobo1 adj
    1. (tonto) silly [comp. sillier; superl. silliest]
    anda, no seas bobo come on, don't be silly
    2. (ingenuo) naive
    es tan bobo que se lo cree todo he's so naive, he'll believe anything
    bobo2 n fool

    Spanish-English dictionary > bobo

  • 29 fracaso

    m.
    failure.
    un rotundo fracaso an outright failure
    todo fue un fracaso the whole thing was a disaster
    el fracaso escolar educational failure, poor performance at school
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: fracasar.
    * * *
    1 failure
    * * *
    noun m.
    * * *

    la reforma está condenada al fracaso — the reform is doomed to failure, the reform is destined to fail

    ¡es un fracaso! — he's a disaster!

    * * *
    masculino failure

    un fracaso amoroso or sentimental — a disappointment in love

    * * *
    = flop, failure, underdog, bust, dog, defeat, fiasco, flake out, goof, write-off [writeoff], foundering, dud.
    Ex. And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work.
    Ex. DBMS systems aim to cope with system failure and generate restart procedures.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The article 'El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.
    Ex. 'On the Internet, nobody knows you're a dog -- the digital media has made possible the leveling of the playing field.
    Ex. Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.
    Ex. The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.
    Ex. The show was a real flake out.
    Ex. The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.
    Ex. Gareth Jones's film makes a series of misjudgments so damaging that the whole thing is a virtual write-off.
    Ex. The article is entitled 'Liberalism in a body bag: the foundering of the Middle East peace process'.
    Ex. It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.
    ----
    * abocado al fracaso = failing, doomed.
    * abocado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.
    * abocado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed from + the beginning.
    * camino seguro al fracaso = blueprint for failure.
    * condenado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.
    * condenado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed from + the beginning.
    * conseguir éxitos y fracasos = encounter + problems and successes.
    * éxitos o fracasos = successes or failures.
    * éxitos y fracasos = pitfalls and successes, successes and failures.
    * fórmula para el fracaso = blueprint for failure.
    * fracaso bochornoso = embarrassing failure.
    * fracaso desde el principio = doomed failure.
    * fracaso escolar = school failure.
    * fracaso lamentable = embarrassing failure.
    * fracaso miserable = miserable failure.
    * fracaso rotundo = resounding failure, complete failure.
    * fracaso total = complete failure.
    * fracaso vergonzoso = embarrassing failure.
    * índice de fracaso escolar = failure rate, dropout rate.
    * obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.
    * predestinado al fracaso = doomed.
    * predestinado al fracaso desde el comienzo = doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed to + failure.
    * ser un fracaso = nothing + come of, prove + a failure.
    * significar fracaso = signify + failure, spell + failure.
    * suponer la diferencia entre el éxito o el fracaso = make or break.
    * tasa de fracaso escolar = dropout rate, failure rate.
    * traer consigo fracaso = spell + failure.
    * traer fracaso = spell + failure.
    * * *
    masculino failure

    un fracaso amoroso or sentimental — a disappointment in love

    * * *
    = flop, failure, underdog, bust, dog, defeat, fiasco, flake out, goof, write-off [writeoff], foundering, dud.

    Ex: And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work.

    Ex: DBMS systems aim to cope with system failure and generate restart procedures.
    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex: The article 'El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.
    Ex: 'On the Internet, nobody knows you're a dog -- the digital media has made possible the leveling of the playing field.
    Ex: Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.
    Ex: The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.
    Ex: The show was a real flake out.
    Ex: The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.
    Ex: Gareth Jones's film makes a series of misjudgments so damaging that the whole thing is a virtual write-off.
    Ex: The article is entitled 'Liberalism in a body bag: the foundering of the Middle East peace process'.
    Ex: It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.
    * abocado al fracaso = failing, doomed.
    * abocado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.
    * abocado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed from + the beginning.
    * camino seguro al fracaso = blueprint for failure.
    * condenado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.
    * condenado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed from + the beginning.
    * conseguir éxitos y fracasos = encounter + problems and successes.
    * éxitos o fracasos = successes or failures.
    * éxitos y fracasos = pitfalls and successes, successes and failures.
    * fórmula para el fracaso = blueprint for failure.
    * fracaso bochornoso = embarrassing failure.
    * fracaso desde el principio = doomed failure.
    * fracaso escolar = school failure.
    * fracaso lamentable = embarrassing failure.
    * fracaso miserable = miserable failure.
    * fracaso rotundo = resounding failure, complete failure.
    * fracaso total = complete failure.
    * fracaso vergonzoso = embarrassing failure.
    * índice de fracaso escolar = failure rate, dropout rate.
    * obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.
    * predestinado al fracaso = doomed.
    * predestinado al fracaso desde el comienzo = doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed to + failure.
    * ser un fracaso = nothing + come of, prove + a failure.
    * significar fracaso = signify + failure, spell + failure.
    * suponer la diferencia entre el éxito o el fracaso = make or break.
    * tasa de fracaso escolar = dropout rate, failure rate.
    * traer consigo fracaso = spell + failure.
    * traer fracaso = spell + failure.

    * * *
    1 (acción) failure
    ha sufrido or tenido varios fracasos profesionales she has had several failures in her work
    el proyecto estaba condenado al fracaso the project was destined to fail o doomed to failure
    un fracaso amoroso or sentimental a disappointment in love
    un fracaso rotundo a complete failure
    2 (obra, persona) failure
    su última película fue un fracaso her last movie was a failure o ( colloq) flop, her last movie bombed ( AmE colloq)
    como profesor es un fracaso he's a disaster o failure as a teacher, he's a hopeless teacher
    * * *

     

    Del verbo fracasar: ( conjugate fracasar)

    fracaso es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    fracasó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    fracasar    
    fracaso
    fracasar ( conjugate fracasar) verbo intransitivo
    to fail
    fracaso sustantivo masculino
    failure
    fracasar verbo intransitivo to fail
    fracaso sustantivo masculino failure: el despegue del cohete fue un fracaso, the rocket lift-off was a failure
    ' fracaso' also found in these entries:
    Spanish:
    derrota
    - estrepitosa
    - estrepitoso
    - responsabilizar
    - sed
    - sentenciar
    - servir
    - contundente
    - destinado
    - naufragio
    - rotundo
    English:
    bomb
    - defeat
    - dismal
    - failure
    - flop
    - mainly
    - no-win
    - resounding
    - unmitigated
    - unqualified
    - washout
    - break
    - fiasco
    - why
    * * *
    1. [falta de éxito] failure;
    ha sufrido varios fracasos amorosos he has had a number of failed relationships;
    todo fue un fracaso it was a complete failure;
    la película fue un fracaso comercial the movie o Br film was a commercial failure o flop
    fracaso escolar school failure;
    el entorno familiar contribuye al fracaso escolar the family environment is a contributory factor to educational failure
    2. [persona] failure;
    como profesor es un fracaso as a teacher he's a failure, he's useless as a teacher
    * * *
    m failure
    * * *
    fiasco: failure
    * * *
    fracaso n failure

    Spanish-English dictionary > fracaso

  • 30 perdedor

    adj.
    1 losing.
    2 money-losing.
    m.
    loser, failure, non-achiever, quitter.
    * * *
    1 losing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 loser
    * * *
    (f. - perdedora)
    noun
    * * *
    perdedor, -a
    1. ADJ
    1) [baza, equipo] losing
    2) (=olvidadizo) forgetful, given to losing things
    2.
    SM / F loser
    * * *
    I
    - dora adjetivo losing (before n)
    II
    - dora masculino, femenino loser

    es un buen/mal perdedor — he's a good/bad loser

    * * *
    = loser, underdog, dog, quitter.
    Ex. The jungle fighter views his life and work in terms of winners and losers, with power as his goal.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. 'On the Internet, nobody knows you're a dog -- the digital media has made possible the leveling of the playing field.
    Ex. Here are a few examples of some famous quitters, people who didn't always stick it out.
    ----
    * mal perdedor = sore loser, bad loser.
    * más perdedor = losingest.
    * * *
    I
    - dora adjetivo losing (before n)
    II
    - dora masculino, femenino loser

    es un buen/mal perdedor — he's a good/bad loser

    * * *
    = loser, underdog, dog, quitter.

    Ex: The jungle fighter views his life and work in terms of winners and losers, with power as his goal.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex: 'On the Internet, nobody knows you're a dog -- the digital media has made possible the leveling of the playing field.
    Ex: Here are a few examples of some famous quitters, people who didn't always stick it out.
    * mal perdedor = sore loser, bad loser.
    * más perdedor = losingest.

    * * *
    losing ( before n)
    masculine, feminine
    loser
    es un buen/mal perdedor he's a good/bad loser
    es un perdedor nato he's a born loser
    * * *

     

    perdedor
    ◊ - dora adjetivo

    losing ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    loser;
    es un mal perdedor he's a bad loser
    perdedor,-ora
    I adjetivo losing
    II sustantivo masculino y femenino loser

    ' perdedor' also found in these entries:
    Spanish:
    ganarse
    - mofarse
    - perdedora
    English:
    loser
    - born
    - lose
    * * *
    perdedor, -ora
    adj
    losing;
    el equipo perdedor the losing team, the losers
    nm,f
    loser;
    es un mal perdedor he's a bad loser
    * * *
    I adj losing
    II m, perdedora f loser;
    ser buen/mal perdedor en juegos be a good/bad loser
    * * *
    perdedor, - dora adj
    : losing
    : loser
    * * *
    perdedor1 adj losing
    perdedor2 n loser

    Spanish-English dictionary > perdedor

  • 31 онеправдан

    wronged, slighted; underprivileged
    онеправданите the underdog, the downtroden
    онеправданите от съдбата the outcasts of fortune
    бивам онеправдан от be wronged by, suffer wrong from
    * * *
    онеправда̀н,
    мин. страд. прич. wronged, slighted; underprivileged; като същ.: \онеправданите the underdog, the downtrodden; \онеправданите от съдбата the outcasts of fortune.
    * * *
    slighted; ill-used
    * * *
    1. wronged, slighted;underprivileged 2. ОНЕПРАВДАНите the underdog, the downtroden 3. ОНЕПРАВДАНите от съдбата the outcasts of fortune 4. бивам ОНЕПРАВДАН от be wronged by, suffer wrong from

    Български-английски речник > онеправдан

  • 32 подтолкнуть ребёнка на качелях

    Универсальный русско-английский словарь > подтолкнуть ребёнка на качелях

  • 33 actor cómico

    m.
    comic actor, comical actor.
    * * *
    comedian
    * * *
    (n.) = comedian, actor-comedian
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. He was a caustic yet perceptive actor-comedian who lived dangerously close to the edge both on stage and off.
    * * *
    (n.) = comedian, actor-comedian

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: He was a caustic yet perceptive actor-comedian who lived dangerously close to the edge both on stage and off.

    Spanish-English dictionary > actor cómico

  • 34 bobalicón

    adj.
    simple, stupid, very stupid, goofy.
    m.
    simpleton, blockhead, idiot, boob.
    * * *
    1 simple
    nombre masculino,nombre femenino
    1 simpleton
    * * *
    bobalicón, -ona
    1.
    2.
    SM / F nitwit, clot *, dumbbell (EEUU) *
    * * *
    - cona masculino, femenino (fam) fool, twit (colloq)
    * * *
    = simpleton, goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], nincompoop, deadhead, simp, dumbbell, half-soaked, daft [dafter -comp., daftest -sup.], drongo.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex. Three half-soaked security guards sat around a desk at the main entrance letting through more than they checked.
    Ex. Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex. Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.
    * * *
    - cona masculino, femenino (fam) fool, twit (colloq)
    * * *
    = simpleton, goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], nincompoop, deadhead, simp, dumbbell, half-soaked, daft [dafter -comp., daftest -sup.], drongo.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex: Three half-soaked security guards sat around a desk at the main entrance letting through more than they checked.
    Ex: Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex: Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.

    * * *
    ( fam); silly, daft ( BrE colloq)
    masculine, feminine
    ( fam); fool, twit ( colloq)
    * * *

    bobalicón,-ona familiar
    I adjetivo
    1 (tonto) silly, simple, stupid
    2 (ingenuo) gullible
    II sustantivo masculino y femenino idiot, fool: ¡cuando ocurrió, se te quedó una cara de bobalicón!, when it happened you had an idiotic expression on your face
    ' bobalicón' also found in these entries:
    Spanish:
    bobalicona
    English:
    goofy
    * * *
    bobalicón, -ona Fam
    adj
    simple
    nm,f
    simpleton
    * * *
    m, bobalicona f fam
    dope fam, Br tb
    twit fam
    * * *
    bobalicón, - cona adj, mpl - cones fam : silly, stupid

    Spanish-English dictionary > bobalicón

  • 35 charlatán

    adj.
    loose-tongued, prating.
    m.
    1 charlatan, fraud, faker, fake.
    2 braggart, bluffer, brag, boaster.
    3 chatterbox, chatterer, blabbermouth, talkative person.
    4 charlatan, mountebank, flamboyant deceiver.
    * * *
    1 (hablador) talkative
    2 (chismoso) gossipy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (parlanchín) chatterbox
    2 (chismoso) gossip; (bocazas) bigmouth
    3 (embaucador) trickster
    * * *
    (f. - charlatana)
    noun
    * * *
    charlatán, -ana
    1. ADJ
    1) (=hablador) talkative
    2) (=chismoso) gossipy
    2. SM / F
    1) (=hablador) chatterbox
    2) (=chismoso) gossip
    3) (=estafador) trickster, confidence trickster, con man *
    4) (=vendedor aprovechado) smooth-tongued salesman
    * * *
    I
    - tana adjetivo (fam) talkative
    II
    - tana masculino, femenino (fam)
    a) ( parlanchín) chatterbox (colloq)
    b) ( vendedor deshonesto) dishonest hawker; ( curandero deshonesto) charlatan
    * * *
    = trickster, huckster, charlatan, talkative, chattery, chatterbox, windbag, quack.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. This article presents a view of the Internet as comparable to an American travelling carnival of olden days, the sort operated by con men and hucksters.
    Ex. He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.
    Ex. Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.
    Ex. He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.
    Ex. This is another example of how quacks are ignorant not only of physics, but also of psychology.
    * * *
    I
    - tana adjetivo (fam) talkative
    II
    - tana masculino, femenino (fam)
    a) ( parlanchín) chatterbox (colloq)
    b) ( vendedor deshonesto) dishonest hawker; ( curandero deshonesto) charlatan
    * * *
    = trickster, huckster, charlatan, talkative, chattery, chatterbox, windbag, quack.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: This article presents a view of the Internet as comparable to an American travelling carnival of olden days, the sort operated by con men and hucksters.
    Ex: He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.
    Ex: Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.
    Ex: He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.
    Ex: This is another example of how quacks are ignorant not only of physics, but also of psychology.

    * * *
    ( fam); talkative, chatty ( colloq)
    masculine, feminine
    A ( fam) (parlanchín) chatterbox ( colloq)
    B
    1 (vendedorambulante) hawker; (— deshonesto) dishonest o cunning salesperson
    * * *

    charlatán
    ◊ - tana adjetivo (fam) talkative

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam)
    a) ( parlanchín) chatterbox (colloq)


    ( curandero) charlatan
    charlatán,-ana
    I adj (hablador) talkative
    (indiscreto) indiscreet, gossipy
    (fanfarrón) boasting
    II sustantivo masculino y femenino
    1 (hablador) chatterbox
    (indiscreto) indiscreet person, gossip
    (fanfarrón) boaster, show off
    2 (embaucador, timador) trickster
    ' charlatán' also found in these entries:
    Spanish:
    charlatana
    - hablador
    - habladora
    - sacamuelas
    - saltabanco
    - saltabancos
    - vocinglera
    - vocinglero
    - curandero
    - loro
    English:
    charlatan
    - garrulous
    - windbag
    - chatter
    - quack
    * * *
    charlatán, -ana
    adj
    talkative
    nm,f
    1. [hablador] chatterbox
    2. Pey [mentiroso] trickster, charlatan
    3. [indiscreto] gossip
    4. [vendedor] hawker, pedlar
    nm
    [ave] bobolink
    * * *
    I adj talkative
    II m, charlatana f chatterbox
    * * *
    : talkative, chatty
    charlatán, - tana n, mpl - tanes
    1) : chatterbox
    2) farsante: charlatan, phony
    * * *
    charlatán1 adj talkative
    charlatán2 n chatterbox [pl. chatterboxes]

    Spanish-English dictionary > charlatán

  • 36 comediante

    m.
    1 comedian, comical actor, entertainer.
    2 comedienne, comic actress, comical actress.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (hombre) actor; (mujer) actress
    2 figurado hypocrite, comedian
    * * *
    comediante, -a
    SM / F
    1) (Teat) (=actor) actor/actress
    2) (=humorista) (=hombre, mujer) comedian; [solo mujer] comedienne
    3) (=farsante) play-actor
    * * *
    - ta masculino, femenino
    a) (Teatr) (m) actor; (f) actress
    b) ( farsante) fraud
    * * *
    = comedian, comedienne.
    Nota: Maculino comedian.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The author discusses the trick photography of Weegee, looking especially at a photograph he made of the comedienne Martha Raye ca. 1958.
    * * *
    - ta masculino, femenino
    a) (Teatr) (m) actor; (f) actress
    b) ( farsante) fraud
    * * *
    = comedian, comedienne.
    Nota: Maculino comedian.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: The author discusses the trick photography of Weegee, looking especially at a photograph he made of the comedienne Martha Raye ca. 1958.

    * * *
    masculine, feminine
    1 ( Teatr) ( masculine) actor; ( feminine) actress
    2 (farsante) fraud
    es un comediante, mira la que está armando por una heridita de nada he's such a fraud o he's always playacting, look at the fuss he's making over a tiny little cut
    * * *

    comediante
    ◊ -ta sustantivo masculino, femenino

    a) (Teatr) (m) actor;

    (f) actress

    comediante,-a sustantivo masculino y femenino
    1 Teat (hombre) actor
    (mujer) actress
    2 (farsante) fraud
    ' comediante' also found in these entries:
    Spanish:
    comedianta
    * * *
    comediante, -a nm,f
    1. [actor] actor, f actress
    2. [farsante] fraud
    * * *
    m actor
    * * *
    : actor, actress f

    Spanish-English dictionary > comediante

  • 37 cómico

    adj.
    comic, comical, funny, risible.
    m.
    comedian, stand-up comedian, comic, funnyman.
    * * *
    1 (divertido) comic, comical, funny
    2 (de comedia) comedy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (actor) comedian, comic
    \
    actor cómico comedian
    cómico,-a de la legua strolling player
    * * *
    1. (f. - cómica)
    noun
    comedian / comedienne
    2. (f. - cómica)
    adj.
    comic, comical
    * * *
    cómico, -a
    1. ADJ
    1) (=gracioso) comic(al), funny
    2) (Teat) comedy antes de s
    2. SM / F
    1) (Teat) (comic) actor/actress
    2) (=humorista) comedian/comedienne
    CÓMICO ¿"Comic" o "comical"? El adjetivo cómico se puede traducir por comic y comical, pero estos no son intercambiables. Comic Algo que es cómico porque se hace o se dice con la intención de hacer reír a la gente se traduce al inglés por comic: El efecto cómico se consigue poniéndose ropa que te queda grande Comic effect is achieved by wearing clothes that are too big ► Cómico también se traduce por comic para describir algo perteneciente o relativo a la comedia: ... un actor cómico...... a comic actor... Hay que tener en cuenta que en este caso comic nunca funciona como atributo. Comi cal Cómico se traduce por comical para describir algo o a alguien que resulta gracioso o absurdo (a menudo porque es raro o inesperado): Su gesto rozaba lo cómico Her expression was almost comical Hay algo en él ligeramente cómico There is something slightly comical about him Para otros usos y ejemplos ver la entrada
    * * *
    I
    - ca adjetivo <actor/género/obra> comedy (before n); <situación/mueca> comical, funny

    lo cómico de la historia es... — the funny thing about the story is...

    II
    - ca masculino, femenino ( actor) comedy actor, comic actor; ( humorista) comedian, comic
    * * *
    = laughable, slapstick, hilarious, humorous, comedian, comic, funny [funnier -comp., funniest -sup.], joky [jokey], comedic, comical.
    Ex. It's laughable when Archie Bunker says that, because we know he's an uneducated slob.
    Ex. What this time will be the cause of his slapstick downfall?.
    Ex. In studying the structure of bibliographic control it is not difficult to discover strange, and even hilarious, examples of specialist bibliographic sources.
    Ex. Supporting material -- cartoons, quotations and humorous excerpts -- are used to keep students intrigued and clues are allowed if students are unable to formulate a research strategy.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The narrative contrasts sharply with the comic tone of the author's latest book, indicating a remarkably versatile talent.
    Ex. This article reviews on-line data bases that may be used to search for references to humour (cartoons, funny articles and books, and medical aspects of humour).
    Ex. However, his attempt to make cultural and social history more accessible to a wider audience by adopting a homey, jokey style often seems counterproductive.
    Ex. In the year 2000, news and entertainment programs dedicated a great deal of comedic attention to the presidential election.
    Ex. Even so, the ' comical' closing scene is out of keeping with the overall mood of the picture.
    ----
    * actor cómico = comedian, actor-comedian.
    * actriz cómica = comedienne.
    * de modo cómico = comically.
    * situación cómica = comedy sketch.
    * * *
    I
    - ca adjetivo <actor/género/obra> comedy (before n); <situación/mueca> comical, funny

    lo cómico de la historia es... — the funny thing about the story is...

    II
    - ca masculino, femenino ( actor) comedy actor, comic actor; ( humorista) comedian, comic
    * * *
    = laughable, slapstick, hilarious, humorous, comedian, comic, funny [funnier -comp., funniest -sup.], joky [jokey], comedic, comical.

    Ex: It's laughable when Archie Bunker says that, because we know he's an uneducated slob.

    Ex: What this time will be the cause of his slapstick downfall?.
    Ex: In studying the structure of bibliographic control it is not difficult to discover strange, and even hilarious, examples of specialist bibliographic sources.
    Ex: Supporting material -- cartoons, quotations and humorous excerpts -- are used to keep students intrigued and clues are allowed if students are unable to formulate a research strategy.
    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex: The narrative contrasts sharply with the comic tone of the author's latest book, indicating a remarkably versatile talent.
    Ex: This article reviews on-line data bases that may be used to search for references to humour (cartoons, funny articles and books, and medical aspects of humour).
    Ex: However, his attempt to make cultural and social history more accessible to a wider audience by adopting a homey, jokey style often seems counterproductive.
    Ex: In the year 2000, news and entertainment programs dedicated a great deal of comedic attention to the presidential election.
    Ex: Even so, the ' comical' closing scene is out of keeping with the overall mood of the picture.
    * actor cómico = comedian, actor-comedian.
    * actriz cómica = comedienne.
    * de modo cómico = comically.
    * situación cómica = comedy sketch.

    * * *
    cómico1 -ca
    ‹actor/género/obra› comedy ( before n), comic ( before n); ‹situación/mueca› comical, funny
    lo cómico de la historia es … the funny thing about the story is …
    cómico2 -ca
    masculine, feminine
    1 (actor) comedy actor, comic actor
    2 (humorista) comedian, comic
    * * *

    cómico
    ◊ -ca adjetivo ‹actor/género/obra comedy ( before n);


    situación/mueca comical, funny
    ■ sustantivo masculino, femenino ( actor) comedy actor, comic actor;
    ( humorista) comedian, comic
    cómico,-a
    I adjetivo (gracioso) comical, funny
    II sustantivo masculino y femenino comic
    (hombre) comedian
    (mujer) comedienne
    ' cómico' also found in these entries:
    Spanish:
    cómica
    - humorista
    English:
    comedian
    - comic
    - stand-up comic
    - comical
    - hokum
    - humorous
    * * *
    cómico, -a
    adj
    1. [de la comedia] comedy, comic;
    actor cómico comedy actor;
    cine cómico comedy movies o Br films
    2. [gracioso] comic, comical
    nm,f
    1. [actor de teatro] actor, f actress
    2. [humorista] comedian, comic, f comedienne
    * * *
    I adj comical
    II m, cómica f comedian
    * * *
    cómico, -ca adj
    : comic, comical
    cómico, -ca n
    humorista: comic, comedian, comedienne f
    * * *
    cómico1 adj
    1. (divertido) funny [comp. funnier; superl. funniest]
    2. (de la comedia) comedy
    cómico2 n comedian

    Spanish-English dictionary > cómico

  • 38 desvalido

    adj.
    1 helpless, underprivileged, underdog, destitute.
    2 aidless.
    * * *
    1 needy, destitute
    nombre masculino,nombre femenino
    1 needy person, destitute person
    1 the needy, the destitute
    * * *
    (f. - desvalida)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=sin fuerzas) helpless
    2) (=desprotegido) destitute

    los desvalidos — (Pol) the underprivileged

    * * *
    - da masculino, femenino helpless person

    los desvalidos — the destitute, the helpless

    * * *
    = helpless, deprived, unprotected.
    Ex. In imposing penalties for book stealing libraries are particularly helpless.
    Ex. The author focuses on the development of parish libraries in deprived parts of inner Chicago.
    Ex. Society is falling apart at the seams, causing individuals who have not been able to cope with the changes to feel unprotected and hopeless.
    ----
    * dejar desvalido = leave + unprotected.
    * desvalidos, los = deprived, the, deprived population, the, underprivileged, the.
    * niño desvalido = deprived child.
    * * *
    - da masculino, femenino helpless person

    los desvalidos — the destitute, the helpless

    * * *
    = helpless, deprived, unprotected.

    Ex: In imposing penalties for book stealing libraries are particularly helpless.

    Ex: The author focuses on the development of parish libraries in deprived parts of inner Chicago.
    Ex: Society is falling apart at the seams, causing individuals who have not been able to cope with the changes to feel unprotected and hopeless.
    * dejar desvalido = leave + unprotected.
    * desvalidos, los = deprived, the, deprived population, the, underprivileged, the.
    * niño desvalido = deprived child.

    * * *
    desvalido1 -da
    helpless, destitute
    desvalido2 -da
    masculine, feminine
    helpless person
    los desvalidos the destitute, the helpless
    * * *

    desvalido
    ◊ -da sustantivo masculino, femenino

    helpless person
    desvalido,-a adjetivo defenceless, US defenseless

    ' desvalido' also found in these entries:
    Spanish:
    desvalida
    English:
    underdog
    * * *
    desvalido, -a
    adj
    needy, destitute
    nm,f
    needy o destitute person;
    los desvalidos the needy, the destitute
    * * *
    adj helpless
    * * *
    desvalido, -da adj
    desamparado: destitute, helpless

    Spanish-English dictionary > desvalido

  • 39 embaucador

    adj.
    deceptive, deceiving.
    m.
    faker, charlatan, fraud, bamboozler.
    * * *
    1 deceitful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 cheat, swindler, trickster
    * * *
    embaucador, -a
    SM / F (=estafador) trickster, swindler; (=impostor) impostor; (=farsante) humbug
    * * *
    I
    - dora adjetivo deceitful
    II
    - dora masculino, femenino trickster
    * * *
    = trickster, swindler, wheeler-dealer, duplicitous, two-faced, con artist, con man, humbug, scamster, fraudster, fraud, hoaxer, hoaxster.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The title of the book is 'Net crimes & misdemeanors: outmaneuvering the spammers, swindlers, and stalkers who are targeting you online'.
    Ex. The term widget is taken from the 1963 movie, 'The Wheeler-Dealers'.
    Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex. This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.
    Ex. This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    Ex. His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
    Ex. Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex. Small business operators can be easy prey for scamsters trying to winkle out money for unsolicited - and unneeded - 'services'.
    Ex. The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex. You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex. In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex. This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.
    * * *
    I
    - dora adjetivo deceitful
    II
    - dora masculino, femenino trickster
    * * *
    = trickster, swindler, wheeler-dealer, duplicitous, two-faced, con artist, con man, humbug, scamster, fraudster, fraud, hoaxer, hoaxster.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: The title of the book is 'Net crimes & misdemeanors: outmaneuvering the spammers, swindlers, and stalkers who are targeting you online'.
    Ex: The term widget is taken from the 1963 movie, 'The Wheeler-Dealers'.
    Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex: This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.
    Ex: This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    Ex: His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
    Ex: Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex: Small business operators can be easy prey for scamsters trying to winkle out money for unsolicited - and unneeded - 'services'.
    Ex: The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex: You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex: In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex: This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.

    * * *
    deceitful
    masculine, feminine
    trickster, con artist ( colloq)
    * * *

    embaucador
    ◊ - dora adjetivo

    deceitful
    ■ sustantivo masculino, femenino
    trickster
    embaucador,-ora
    I adjetivo deceitful
    II sustantivo masculino y femenino swindler, cheat

    ' embaucador' also found in these entries:
    Spanish:
    charlatán
    - charlatana
    - embaucadora
    English:
    trickster
    * * *
    embaucador, -ora
    adj
    deceitful
    nm,f
    swindler, confodence man o trickster
    * * *
    I adj deceitful
    II m, embaucadora f trickster
    * * *
    : swindler, deceiver

    Spanish-English dictionary > embaucador

  • 40 humorista

    adj.
    humoristic, humorous.
    f. & m.
    * * *
    1 humorous
    1 (autor) humorist; (cómico) comedian
    * * *
    SMF
    1) (=cómico) stand-up comedian/comedienne; (=dibujante) cartoonist; (=escritor) humorist
    2) (=persona graciosa) joker
    * * *
    masculino y femenino ( autor) humorist, comic writer; ( dibujante) cartoonist; ( cómico) comic, comedian
    * * *
    = humorist, cartoonist.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. Writers, photographers, and cartoonists create their original literary and artistic works.
    * * *
    masculino y femenino ( autor) humorist, comic writer; ( dibujante) cartoonist; ( cómico) comic, comedian
    * * *
    = humorist, cartoonist.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: Writers, photographers, and cartoonists create their original literary and artistic works.

    * * *
    (autor) humorist, comic writer; (dibujante) cartoonist; (cómico) comic, comedian
    * * *

    humorista sustantivo masculino y femenino ( autor) humorist, comic writer;
    ( dibujante) cartoonist;
    ( cómico) comic, comedian
    humorista mf humorist, comedian, comic
    humorista gráfico, cartoonist
    ' humorista' also found in these entries:
    Spanish:
    imitar
    - cómico
    English:
    stand-up comic
    - comedian
    - comic
    * * *
    1. [persona burlona] humorist
    2. [en televisión, teatro] comedian, f comedienne
    humorista gráfico cartoonist
    * * *
    m/f humorist; ( cómico) comedian
    * * *
    : humorist, comedian, comedienne f
    * * *
    humorista n (cómico) comedian

    Spanish-English dictionary > humorista

См. также в других словарях:

  • Underdog — may refer to: * Underdog (competition), a participant in a fight, conflict, or game who is not expected to winTelevision and film* Underdog (TV series), an American animated television show *Underdog (film), (2007) a live action film based on the …   Wikipedia

  • Underdog — Underdog,der:⇨Unterprivilegierte …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • underdog — (n.) the beaten dog in a fight, 1887, from UNDER (Cf. under) + DOG (Cf. dog) (n.). Cf. top dog dominant person in a situation or hierarchy …   Etymology dictionary

  • underdog — [n] unlikely winner in a contest or struggle bottom dog, dark horse, longshot, out of towner; concepts 366,423 Ant. favorite …   New thesaurus

  • underdog — ► NOUN ▪ a competitor thought to have little chance of winning a fight or contest …   English terms dictionary

  • underdog — ☆ underdog [un′dər dôg΄ ] n. 1. Rare the dog that is losing in a dogfight 2. a person or group that is losing, or is expected to lose, in a contest or struggle 3. a person who is handicapped or at a disadvantage because of injustice,… …   English World dictionary

  • Underdog — El término underdog se usa en el mundo angloparlante, especialmente en contextos políticos o deportivos para definir a un candidato en competición que tiene pocas posibilidades de ganar un partido, con una cuota muy alta.[1] El equipo que parte… …   Wikipedia Español

  • Underdog — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Underdog », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Underdog est un mot anglais employé pour… …   Wikipédia en Français

  • Underdog — Ein Underdog ist: in der Soziologie eine am unteren Rand der Gesellschaft stehende Person, siehe Underdog (Soziologie) im Sport ein extremer Außenseiter, siehe Außenseiter#Sport ein Superheld in einer Fernsehserie, siehe Underdog (Fernsehserie)… …   Deutsch Wikipedia

  • Underdog — Un|der|dog 〈[ʌ̣n ] m. 6; umg.〉 Unterprivilegierter, z. B. Asozialer [engl. amerikan., eigtl. „Benachteiligter, Zukurzgekommener“] * * * Un|der|dog [ andɐdɔg], der; s s [engl. underdog, aus: under = unter u. dog = Hund] (bildungsspr.): [sozial]… …   Universal-Lexikon

  • underdog — [[t]ʌ̱ndə(r)dɒg, AM dɔːg[/t]] underdogs N COUNT: usu the N The underdog in a competition or situation is the person who seems least likely to succeed or win. Most of the crowd were cheering for the underdog to win just this one time. ...Webb, the …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»