-
101 оставаться без изменения
Mathematics: be constant, be unaffected, be unaltered, be unchangedУниверсальный русско-английский словарь > оставаться без изменения
-
102 оставаться в силе без изменений
Универсальный русско-английский словарь > оставаться в силе без изменений
-
103 оставаться неизменным
2) Mathematics: be constant, be unaltered, be unchanged, remain intact, remain invariant3) Makarov: be unaffectedУниверсальный русско-английский словарь > оставаться неизменным
-
104 оставаться постоянным
1) Mathematics: hold constant, remain constant, we assume that the internal forces are kept constant2) Plastics: be unaffectedУниверсальный русско-английский словарь > оставаться постоянным
-
105 оставшийся безучастным
General subject: unaffectedУниверсальный русско-английский словарь > оставшийся безучастным
-
106 ответственность ... остаётся в полном объеме
Универсальный русско-английский словарь > ответственность ... остаётся в полном объеме
-
107 пациент, которому не помогло лечение
General subject: patient unaffected by a treatmentУниверсальный русско-английский словарь > пациент, которому не помогло лечение
-
108 полностью сохранять силу и действие
Универсальный русско-английский словарь > полностью сохранять силу и действие
-
109 простой
1) General subject: ABC, a member of the public (человек), aboriginal, artless, austere, babyish, bald, bare, base, chaste, childlike, coarse, common, dead time (на работе), dolly, down time, down-home, easy, elegant (о формулировке, научном определении и т.п.), elementary, facile, foolproof, gross (о пище), groundling, haplo, home bred, home made, home-bred, homely, homespun, honest, humble, idlesse, informal, infrangible, ingenuous, lay up, lay-up (машины), mere, mobbish, native, no frills, no-frills, onefold, open and shut, open-and-shut, ordinary, outage, penny plain, penny-plain, plain, poor, primitive, profane, pure (о стиле), racy of the soil, rough, run of the mill, run of the mine, rustic, severe (о стиле, манерах, одежде и т.п.), shirt sleeve, silly, simple, snap, standstill, stoppage, straightforward, tailor made, tailored, tailored (о женской одежде), terre-а-terre, unaffected, unartful, unbending, unceremonious, uncomplicated, uncompounded, unfussy, unmannered, unperplexed, unpretentious, unselfconscious, unsophisticated, (сравнительно) unsophisticated (об оборудовании и т.п.), up country, up-country, vera, very, vulgar, tie-up (договор поставки), simple-minded (характеристика человека без пресловутого камня за пазухой), folksy2) Naval: demurrage (транспортных средств), standing by (судна)4) American: downtime, run-of-the-mill, run-of-the-mine5) Obsolete: russet6) Military: (оборудования) delay, (оборудования) idle time, (оборудования) stoppage7) Engineering: delay, down (оборудования), fault time, idle, idle time, ineffective time, nonuse, out-of-service time, outage time, shutdown, standing time, stopping, time-out, vanilla10) Chemistry: idiotproof11) Construction: wasted time12) Mathematics: breakdown time, idle time (вынужденная остановка), off-time, prime, short, standing idle, tame13) Railway term: idle hours, lay-over16) Economy: lie time, simple (напр. о проценте), standby time, straight, work stoppage17) Accounting: lost time18) Australian slang: cushy19) Automobile industry: ordinary (в противоположность автоматическому), standing, time-out (напр. из-за ремонта)20) Architecture: straightway21) Mining: dead time (на работе), demurrage (при работе), down-time, non-productive time (в работе), standstill (в работе), time-out (в работе)22) Diplomatic term: shirt-sleeve, work stoppages23) Forestry: single-storeyed24) Metallurgy: idle hours (в работе)25) Polygraphy: standstill time26) Scornful: plebeian28) Textile: delay (оборудования), out-of-service time (машины), standing time (машины), waste of time (машины)29) Jargon: square, funky, Mickey Mouse30) Information technology: easy-to-understand31) Oil: dead time (в бурении), down time (в бурении), holdup (бурового станка), idle hour, off-period, shut down33) Advertising: idle capacity34) Patents: single35) Business: idle period, idleness, loss of use, primary, slack36) Drilling: unproductive time37) Oilfield: shut-down (о машинах механизмах)38) Production: dormancy (о производстве)39) EBRD: demurrage (судна или вагона), downtime (отказ оборудования), outage (выход из строя оборудования)40) Polymers: shutdown (оборудования), stoppage (машины)41) Programming: small42) Automation: dead (cycle) time, idle (машины), plain (по конструкции)43) Quality control: (вынужденный) downtime, dwell time, inactive time44) Robots: idle (оборудования), timeout45) Cables: downtime (оборудования)46) Makarov: abecedarian, broken time, common (дроби), downtime (оборудования), home-made, homelike, inartificial, inelaborate, naked, no activity, off, one-fold, shutdown (напр. предприятия, машины), shutdown (напр., предприятия, машины), tailor-made47) Phraseological unit: common-and-garden48) Microsoft: hassle-free49) Trade unions: down-day50) General subject: parsimonious (о модели) -
110 равнодушный
1) General subject: aloof, apathetic, apathetical, cold, cold blooded, cold-blooded, cool, disinterested, frigid, half-hearted, impassible, impersonal, indifferent, inhuman, insensible, insensitive, lackadaisical, listless, lukewarm, pococurante, tepid, toneless, unadmiring, unaffected, unconcerned, uninterested, unmoved, blase, uncaring, halfhearted2) Religion: Laodicean3) Makarov: icy, nonchalant -
111 славный, простой парень, ни спеси, ни чопорности
General subject: a fine unaffected lad, no pride or buckramУниверсальный русско-английский словарь > славный, простой парень, ни спеси, ни чопорности
-
112 способность снега как основания выдерживать статические и динамические нагрузки
Универсальный русско-английский словарь > способность снега как основания выдерживать статические и динамические нагрузки
-
113 стиль, лишенный аффектации
General subject: unaffected styleУниверсальный русско-английский словарь > стиль, лишенный аффектации
-
114 уравнение без аффекта
Mathematics: unaffected equationУниверсальный русско-английский словарь > уравнение без аффекта
-
115 П-597
ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МИМО VP more often pfv if impfv, often imper fixed WO1. \П-597 (кого-чего) (subj: human or collect) (often in refer, to negative phenomena, facts) to disregard s.o. or sth., not pay attention to sth., remain uninvolvedX прошёл мимо Y-a = X ignored YX passed Y over X chose not to see Y (in limited contexts) X overlooked Y X pretended Y didn't exist.«Если бы эту брошюру написал рядовой историк, то можно было бы пройти мимо: историки могут ошибаться... Но ведь эту брошюру написал не рядовой историк, а один из руководителей партии и государства» (Рыбаков 2). "If an ordinary historian had written it (this pamphlet), one could have ignored it. Historians often make mistakes....But this pamphlet was not written by an ordinary historian, it was written by one of the leaders of the Party and state" (2a).2. \П-597 кого ( subj: abstr (often горе, беда etc)) to be overlooked or disregarded by s.o. (may refer to a person's lack of emotional involvement with regard to another's pain, grief etc)X прошёл мимо Y-a - X slipped by (past) (Y)X passed Y by unnoticed Y didn't notice X Y remained unaffected by X (in refer, to s.o. 's lack of emotional involvement) X left Y unmoved (cold) Y remained indifferent to X....Несмотря на то, что все начальники отделов кадров только тем и занимаются, что вчитываются в анкеты, выискивая несоответствия и изъяны в биографии сотрудников того или иного учреждения, иногда самые невероятные нелепости проходят мимо их бдительного ока (Войнович 1)....Despite the fact that all personnel managers do nothing but pore over questionnaires seeking out inconsistencies and flaws in the biographies of employees of one institution or another, the most incredible absurdities do sometimes slip past their watchful eyes (1a).3. - кого-чего (subj: human (often in refer, to not recognizing a potential spouse) having failed to recognize the merits, worth etc of s.o. or sth., to pay no attention to, not follow up on etc s.o. or sth. and thereby lose him or itX прошёл мимо Y-a — X passed Y byX let Y slip through X's fingers."А если хочешь знать правду, так я и тебя научил любить его (Обломова)... Без меня ты бы прошла мимо его, не заметив» (Гончаров 1). "And if you want to know the truth, it was I who taught you to love him (Oblomov)....If it hadn't been for me you would have passed him by without noticing him" (1b).«Чуть было не прошел мимо великого начинания». «А что, если бы прошли?» - говорил я. «Не говори», - отвечал Платон Сам-сонович и снова вздрагивал (Искандер 6). "То think that I almost let this great undertaking slip through my fingers!" "Well, and what if you had?" I would ask. "Don't even suggest such a thing," he would answer, wincing once again (6a).4. \П-597 чего (subj: human not to address or discuss (some problem, question etc)X прошёл мимо Y-a — X passed over Y in silenceX made no mention of Y X didn't touch (on (upon)) Y.Докладчика критиковали за то, что он прошёл мимо основной проблемы - финансирования проекта. The speaker was criticized for not touching upon the fundamental problem-how to finance the project. -
116 С-697
ГАМБУРГСКИЙ СЧЁТ lit NP sing only fixed WOthe objective evaluation of the worth of a person or his work (independent of his status, rank, popularity etc): honest (objective) rating.(Розенцвейг) хорошо знал гамбургский счёт в литературе. Ведь именно он напористо пробивал книги Грина и Хемингуэя - не первым, не бросаясь на амбразуру, но тогда, когда ещё было множество препятствий на пути этих писателей (Орлова 1). ( context transl) Не (Rozenzweig) knew what was what in literature. He was the one who energetically promoted the books of Greene and Hemingway. He wasn't the first and he didn't throw himself into the line of fire, but nevertheless he did so when there was a multitude of obstacles in the path of these writers (1a).The title of a collection of articles by Viktor Shklovsky (1928), this phrase (literally, The Hamburg Reckoning") refers to annual wrestling competitions that were supposedly once held in Hamburg. These long and grueling contests, which took place behind closed doors in order to be unaffected by bet-driven cheating, showed who the true champions were. Shklovsky used the phrase to rate contemporary writers. -
117 Х-63
СВОИМ ХОДОМ NP instrum Invar adv fixed WO1. идти, прийти, дойти и т. п. \Х-63 (of a person, animal, or vehicle) (to go, move along etc) independently, without assistanceunder one's (its) own steam (power)on one's (its) own by oneself (itself) (of a person only) on one's own two feet.Под утро все новоиспечённые офицеры... частично своим собственным ходом, частично с помощью товарищей и аборигенов вернулись в казарму в целости и сохранности... (Зиновьев 1). By morning all the newly fledged officers had returned to barracks safe and sound, partly under their own steam and partly with the help of their comrades and the aboriginal population (1a).Увезли деда Максима: на берег его вели под руки, своим ходом дед идти не мог (Распутин 4). They took away Grandpa Maxim: they held him up and walked him to the shore, he couldn't get there on his own (4a).2. идти, развиваться \Х-63 (of a process, matter etc) (to proceed, develop) normally, the usual way and at the usual pace, unaffected by circumstances: (proceed) at its own pace(take) its course (be going) as it should.«Как твой бизнес? He развалился, пока тебя не было?» -«Да нет, всё в порядке, всё идёт своим ходом». "How's your business? It didn't fall apart while you were away, did it?" "No, everything's fine, everything's going as it should." -
118 изменения в не оказывали влияния на измерения
Mathematics: (...) the measurements were unaffected by changes in (...)Универсальный русско-английский словарь > изменения в не оказывали влияния на измерения
-
119 основной металл, не подвергшийся воздействию
Metallurgy: (тепловому) unaffected base metal (при сварке)Универсальный русско-английский словарь > основной металл, не подвергшийся воздействию
-
120 изменение
change, variation, alteration, transformation, modification• Безо всяких изменений данный метод подходит для... - The method lends itself readily to...• Были замечены первые значительные изменения в... - The first significant changes in... were detected/were observed.• В... имеется также другое изменение. - There is also a distinct change in...• Для геля, подвергающегося изменению температуры... - For a gel experiencing a change in temperature...• Изменение точки зрения необходимо (здесь) с целью... - A shift in perspective is needed in order to...• Изменения в... не оказывали влияния на измерения. - The measurements were unaffected by changes in...• Как следствие, имеется изменение характера... - As a result there is a change in the character of...• Легкое изменение приведенного выше рассуждения показывает, что... - A slight modification of the above reasoning shows that...• Мы теперь рассмотрим какие изменения необходимо проделать для... - We now consider what changes must be made if...• Небольшое изменение этого доказательства показывает, что... - A minor modification of the proof shows that...• Необходимо внести радикальные изменения в... - There has to be a radical change in...(= модификации), если... - The statement of the theorem needs modification if...• Эти методы очень чувствительны к малым изменениям в... - These methods are very sensitive to small changes in...• Это изменение известно как эффект Покоры. - This change is known as the Pokora effect.
См. также в других словарях:
Unaffected — Un af*fect ed, a. 1. Not affected or moved; destitute of affection or emotion; uninfluenced. [1913 Webster] A poor, cold, unspirited, unmannered, Unhonest, unaffected, undone fool. J. Fletcher. [1913 Webster] 2. Free from affectation; plain;… … The Collaborative International Dictionary of English
unaffected — [adj1] honest, unsophisticated artless, candid, direct, folksy*, forthright, frank, genuine, guileless, homey*, ingenuous, modest, naive, natural, plain, simple, sincere, single, spontaneous, straightforward, true, unartificial, unassuming,… … New thesaurus
unaffected — I (sincere) adjective aboveboard, artless, candid, candidus, childlike, direct, downright, forthright, frank, free from affectation, guileless, honest, inartificial, ingenuous, innocent, modest, naive, natural, open, outspoken, plain, plainspoken … Law dictionary
unaffected by — index immune Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
unaffected — (adj.) 1580s, not influenced, untouched in mind or feeling, from UN (Cf. un ) (1) not + pp. of AFFECT (Cf. affect). Meaning not adopted or assumed, genuine is recorded from 1590s; that of not acted upon or altered (by something) is first attested … Etymology dictionary
unaffected — artless, *natural, simple, ingenuous, naive, unsophisticated … New Dictionary of Synonyms
unaffected — ► ADJECTIVE 1) feeling or showing no effects. 2) sincere and genuine. DERIVATIVES unaffectedly adverb unaffectedness noun … English terms dictionary
unaffected — [un΄ə fek′tid] adj. 1. not changed, affected, or influenced 2. without affectation; simple; sincere; natural unaffectedly adv. unaffectedness n … English World dictionary
unaffected — [[t]ʌ̱nəfe̱ktɪd[/t]] 1) ADJ GRADED: v link ADJ, oft ADJ by n If someone or something is unaffected by an event or occurrence, they are not changed by it in any way. She seemed totally unaffected by what she d drunk... The strike shut down 50… … English dictionary
unaffected — adj. 1) unaffected by 2) to remain unaffected * * * [ˌʌnə fektɪd] to remain unaffected unaffected by … Combinatory dictionary
unaffected — un|af|fect|ed [ˌʌnəˈfektıd] adj 1.) not changed or influenced by something unaffected by ▪ The north remained largely unaffected by the drought. 2.) natural in the way you behave use this to show approval ▪ her easy unaffected manner… … Dictionary of contemporary English